Читаем Рагнарёк после школы (ЛП) полностью

Так же хочу напомнить, что идёт работа над переработкой 2 тома. Правок будет много, так что ждите. И… наконец… мы берёмся за перевод Drama CD по DxD! Изначально они идут как часть бонусов к BD изданию дисков к первому и второму сезонам аниме, но над сценарием к пьесам трудился Ишибуми лично, и они крайне интересны и забавны! Объём работы ожидается не малый, так что шустрых релизов не ждите… но будьте уверены – дело до конца мы доведём! Кому интересно – следите за новостями и подписывайтесь на наш YouTube канал (), на котором будут выходить части аудио-пьесы. Наш сайт по DxD тоже медленно, но верно развивается. Не забудьте его тоже посетить.

Теперь к благодарностям. В этот раз порвём шаблоны и в первую очередь поблагодарим Иссея Ишибуми-сенсея за его замечательное творение. Ишибуми-сенсей, вы лучший. Огромная благодарность xelarez`зу, за его работу с цветными артами, не смотря на всю занятость на работе. Чтобы бы мы без тебя делали. Спасибо tamitaki, на долю которого и в этот раз не сильно много работы выпало. Наш корректор Платон сказал… «я злой кот, которому не дали рыбы!» чтобы это ни значило… (Я хотел сказать, что уважаемые читатели ничего не пишут про качество перевода и редактуры новых томов, поэтому ЧСВ редактора страдает. – PlatonT). Тебе тоже спасибо. Ну и напоследок, благодарность всем нашим читателям, которые уже который раз обделяют нас своими отзывами по прочитанным томам. Что ж… спасибо, что вы вообще есть.

На этом всё, увидимся в следующем тому. И да пребудут с вами дух говорящих сисек из параллельного мира…

[1] Сисечный император драконов

[2] (яп. 張り扇, «растягивающийся веер») – вид бумажного веера, использующийся в мандзай и прочих комедийных выступлениях для удара партнёра по голове. Устройство: бумагу складывают гармошкой, перевязуют один конец скотчем или липкой лентой, а другой конец раскрывают веером. При ударах харисэном раздаётся громкий звук, чем он громче, тем лучше харисэн. Считается, что идея принадлежит актёру комедийной группы «Тямбараторио» Эйдзи Минакате.

[3] Клише/шаблон принятый в аниме или манге, когда над действующим лицом появляется флажок, растущий из макушки, с надписью или смайликом который характеризует его отношение к ситуации или к кому-либо.

[4] (清水寺) также известный как Храм чистой воды, один из самых популярных среди туристов и паломников буддийских храмов в Японии. Он находится в городе Киото на горе Отова. Данный район знаменит своими храмами, и Киёмидзу-дэра считается настоящей жемчужиной среди них. Своё название храм получил из-за водопада, который находится неподалёку. Считается, что водопад обладает чудотворной силой.

[5] (яп. 金閣寺 Кинкаку-джи, Золотой павильон) – один из основных буддийских храмов в Киото, буквально покрыт золотом - два верхних этажа полностью покрыты листами сусального золота. Кристальная гладь озера Кёкоти («Озеро-Зеркало»), на берегу которого возвышается храм, отражает великолепное сияние этого золотого чуда, а островки и камни, гармонично обрамляющие сказочный пейзаж, лишь подчёркивают его изысканную красоту.

[6] (яп. 銀閣寺 Серебряный павильон) – является одной из самых известных достопримечательностей Киото. Несмотря на то что он был создан по образу своего помпезного предшественника, Золотого павильона (Кинкакудзи), здание Гинкакудзи выглядит довольно просто. Все внимание здесь приковано не к храму, а к саду, в котором строгость белого песка, покрывающего свободные пространства, резко контрастирует с мягкой зеленью парка.

[7] (天龍寺) – является главным храмом школы Риндзай. Он был построен в 1339 г. на месте бывшей виллы императора Го-Дайго после того, как священнику приснился дракон, поднимающийся из реки.

[8] (яп. 二条城 Нидзё:-дзё) — укреплённая резиденция сёгунов рода Токугава в японском городе Киото. Замковый комплекс состоит из множества построек и нескольких садов. Центральное строение замка — дворец Ниномару. Площадь резиденции около 275 000 м², из которых 8000 м² занимают строения.

[9] имя копья Святого Георгия, которым он убил дракона. Происходит от названия города Ашкелон.

[10] (仙術,) - техника, которая, в отличии от обычных, использует не только духовную и физическую силу для создания действия, но и энергию природы.

[11] Тут подразумевается особенность отношения японцев к сложности процесса облачения в одежду – это пошло от кимоно, облачение в которое может занимать до 30 минут. У японцев одежда делится на простую – она характерна для молодёжи и её особенность лёгкость одевания как пример: блузка и юбка, и «комплексную» – которая характерна для старшего возраста, её особенность – сложность облачения в неё, зачастую человек не может сам её одеть. Это различие поясняется тем что у молодых мало времени, и они не могут тратить его на процесс одевания, а у старшего поколения уже появляется время и достаток для облачения в «комплексные» одежды, что ценится намного выше и является показателем высокого статуса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследник жаждет титул (СИ)
Наследник жаждет титул (СИ)

В заросшем парке... Стоит его новый дом. Требует ремонта. Но охрана, вроде бы на уровне. Вот смотрит на свое новое имение Максим Белозёров и не нарадуется! Красота! Главное теперь, ремонт бы пережить и не обанкротиться. Может получиться у вдовствующей баронессы скидку выбить? А тут еще в городе аномалий Новосибирске, каждый второй хочет прикончить скромного личного дворянина Максима Белозёрова. Ну это ничего, это ладно - больше врагов, больше трофеев. Гораздо страшнее материальных врагов - враг бесплотный но всеобъемлющий. Страшный монстр - бюрократия. Грёбанная бюрократия! Становись бароном, говорят чиновники! А то плохо тебе будет, жалкий личный дворянин... Ну-ну, посмотрим еще, кто будет страдать последним. Хотя, "барон Белозеров"? Вроде звучит. А ведь барону нужна еще и гвардия. И больше верных людей. И больше земли. И вообще: Нужно больше золота.

Элиан Тарс

Фантастика / Попаданцы / Аниме / Городское фэнтези