Читаем Rainbow Six полностью

"Teeth mainly," Maclean replied. Herbivores chew grass and stuff, and there's a lot of dirt and grit in that kind of food, and that wears the teeth down like sandpaper. So they need teeth with very thick enamel so they won't wear out in a few years. The enamel on human teeth is a lot thinner than what you find on a cow. So either we're adapted to washing the dirt off our food first, or we're designed to cat meat for most of our protein intake. I don't think we adapted that fast to running water in the kitchen, y 'know?" Kirk asked with a grin. The two men headed off to the same table. "What do you do for John?" he asked after they'd sat down.

"Dr. Brightling, you mean?"

"Yeah, you said you work directly for him."

"I used to be KGB." Might as well try it on him, too.

"Oh, you spy for us, then?" Maclean asked, cutting up his ham slice.

Popov shook his head. "Not exactly. I established contact with people in whom Dr. Brightling had interest and asked them to perform certain functions which he wished them to do."

"Oh? For what?" Maclean asked.

"I am not sure that I am allowed to say."

"Secret stuff, eh? Well, there's a lot of that here, man. Have you been briefed in on the Project?"

"Not exactly. Perhaps I am part of it, but I haven't been told exactly what the purpose of all this is. Do you know?"

"Oh, sure. I've been in it almost from the beginning. It's really something, man. It's got some real nasty parts, but," he added with a cold look in his eyes, "you don't make an omelet without breaking some eggs, right?"

Lenin said that, Popov remembered. In the 1920s, when asked about the destructive violence being done in the name of Soviet Revolution. The observation had become famous, especially in KGB, when occasionally someone objected to particularly cruel field operations-like what Popov had done, interfacing with terrorists, who typically acted in the most grossly inhuman manner and… recently, under his guidance. But what sort of omelet was this man helping to make?

"We're gonna change the world, Dmitriy," Maclean said.

"How so, Kirk?"

"Wait and see, man. Remember how it was this morning out riding?"

"Yes, it was very pleasant."

"Imagine the whole world like that" was as far as Maclean was willing to go.

"But how would you make that happen… where would all the farmers go?" Popov asked, truly puzzled.

"Just think of 'em as eggs, man," Maclean answered, with a smile, and Dmitriy's blood suddenly turned cold. though he didn't understand why. His mind couldn't make the jump, much as he wanted it to do so. It was like being a field officer again, trying to discern enemy intentions on an important field assignment, and knowing some, perhaps much, of the necessary information, but not enough to paint the entire picture in his own mind. But the frightening part was that these Project people spoke of human life as the German fascists had once done. But they're only Jews. He looked up at the noise and saw another aircraft landing on the approach road. Behind it in the distance, a number of automobiles were halted off the road/runway, waiting to drive to the building. There were more people in the cafeteria now, he saw, nearly double the number from the previous day. So, Horizon Corporation was bringing its people here. Why? Was this part of the Project? Was it merely the activation of this expensive research facility? The pieces of the puzzle were all before him, Popov knew, but the manner in which they fit was as mysterious as ever.

"Hey, Dmitriy!" Killgore said, as he joined them. "A little sore, maybe?"

"Somewhat," Popov admitted, "but I do not regret it. Could we do it again?"

"Sure. It's part of my morning routine here. Want to join me that way?"

"Yes, thank you, that is very kind."

"Seven A.M., right here, pal," Killgore responded with a smile. "You. too, Kirk?"

"You bet. Tomorrow I have to drive out and get some new boots. Is there a good store around here for outdoors stuff?"

"Half an hour away, U.S. Cavalry outlet. You go east two exits on the interstate," Dr. Killgore advised.

"Great. I want to get 'em before all the new arrivals strip the stores of the good outdoors stuff."

"Makes sense," Killgore thought, then turned. "So, Dmitriy, what's it like being a spy?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы / Триллер
Подснежник
Подснежник

«Подснежник» британского писателя Джейка Арнотта, по единодушному мнению критиков, – потрясающе реалистичная и насыщенная картина преступного мира Лондона 60-х гг. Наряду с романтикой черных автомобилей, безупречных костюмов и шикарных дамочек подробно показана и изнанка жизни мафии: здесь и наркотики, и пытки непокорных бизнесменов, и целая индустрия «поставок» юных мальчиков для утех политиков. Повествование ведется от лица нескольких участников многолетних «деловых» отношений между «вором в законе» Гарри Старксом, который изобрел гениальную аферу под названием «подснежник», и членом парламента, продажным и развратным Тедди Тереби. Не обходится, конечно, и без страстных увлечений: это шоу-бизнес, кабаре, – куда Гарри вкладывает бешеные деньги и что в конце концов приводит его к краху…

Джейк Арнотт

Детективы / Триллер / Триллеры