Читаем Rainbow Six полностью

"'Cuz I don't need it, and it's an ugly process to watch. Worsen drilling oil, even. You can pretty much clean that up. But a mine -no way. Never goes away. The tailing don't go away. The arsenic gets into the ground water and takes forever to leach out. Anyway, it's a pretty coupla rocks in the plastic, and if I ever need the money, well, I know what to do."

"How often you check the creek?"

"When I fish-brown trout here, see?" He pointed to a big one hanging on the log wall. "Every third or fourth time, I find another one. Actually, I figure the deposit must have been uncovered fairly recently, else folks would have spotted it a long time ago. Hell, maybe I should track it down, see where it starts, but I'd just be tempting myself. Why bother?" Foster concluded. "I might have a weak moment and go against my principles. Anyway, not like it's gonna run away, is it?"

Mark grunted. "Guess not. Got any more of these?"

"Sure." Foster rose and pulled open a desk drawer. He tossed a leather pouch over. Mark caught it, surprised by the weight, almost ten pounds. He pulled the drawstring and extracted a nugget. About the size of a half-dollar, half gold, half quartz, all the more beautiful for the imperfection.

"You married?" Foster asked.

"Yeah. Wife, two kids."

"Keep it, then. Make a pendant out of it, give it to her for her birthday or something."

"I can't do that. This is worth a couple of thousand dollars."

Foster waved his hand. "Shit, just takin' up space in my desk. Why not make somebody happy with it? 'Sides, you understand, Mark. I think you really do."

Yep, Mark thought, this was a recruit. "What if I told you there was a way to make that brown smudge go away?…'

A quizzical look. "You talking about some organism to eat it or something?"

Mark looked up. "No, not exactly…" How much could he tell him now? He'd have to be very careful. It was only their first meeting.

"Getting the aircraft is your business. Where to fly it, that we can help with," Popov assured his host.

"Where?" the host asked.

"The key is to become lost to air-traffic-control radar and also to travel far enough that fighter aircraft cannot track you, as you know. Then if you can land in a friendly place, and dispose of the flight crew upon reaching your destination, repainting the aircraft is no great task. It can he destroyed later, even dismantled for sale of the important parts, the engines and such. They can easily disappear into the international black market, with the change of a few identity plates," Popov explained. "This has happened more than once, as you know. Western intelligence and police agencies do not advertise the fact, of course."

"The world is awash with radar systems," the host objected.

"True," Popov conceded, "but air-traffic radars do not see aircraft. They see the return signals from aircraft radar transponders. Only military radars see the aircraft themselves, and what African country has a proper air-defense network? Also, with the addition of a simple jammer to the aircraft's radio systems, you can further reduce the ability of anyone to track you. Your escape is not a problem, if you get as far as an international airport, my friend. That," he reminded them, "is the difficult part. Once you disappear over Africa-well, that is your choice then. Your country of destination can be selected for ideological purity or for a monetary exchange. Your choice. I recommend the former, but the latter is possible," Popov concluded. Africa was not yet a hotbed of international law and integrity, but it did have hundreds of airports capable of servicing jetliners.

"A pity about Ernst," the host said quietly.

"Ernst was a fool!" his lady friend countered with an angry gesture. "He should have robbed a smaller bank. All the way in the middle of Bern. He was trying to make a statement," Petra Dortmund sneered. Popov had known her only by reputation until today. She might have been pretty, even beautiful, once, but now her once-blond hair was dyed brown, and her thin face was severe, the cheeks sunken and hollow, the eyes rimmed in dark circles. She was almost unrecognizable, which explained why European police hadn't snatched her up yet, along with her longtime lover, Hans Furchtner.

Furchtner had gone the other way. He was a good thirty kilos overweight, his thick dark hair had either fallen out or been shaved, and the beard was gone. He looked like a banker now, fat and happy, no longer the driven, serious, committed communist he'd been in the '70s and '80s-at least not visibly so. They lived in a decent house in the mountains south of Munich. What neighbors they had thought them to be artists-both of them painted, a hobby unknown to their country's police. They even sold the occasional work in small galleries, which was enough to feed them, though not to maintain their lifestyle.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы / Триллер
Подснежник
Подснежник

«Подснежник» британского писателя Джейка Арнотта, по единодушному мнению критиков, – потрясающе реалистичная и насыщенная картина преступного мира Лондона 60-х гг. Наряду с романтикой черных автомобилей, безупречных костюмов и шикарных дамочек подробно показана и изнанка жизни мафии: здесь и наркотики, и пытки непокорных бизнесменов, и целая индустрия «поставок» юных мальчиков для утех политиков. Повествование ведется от лица нескольких участников многолетних «деловых» отношений между «вором в законе» Гарри Старксом, который изобрел гениальную аферу под названием «подснежник», и членом парламента, продажным и развратным Тедди Тереби. Не обходится, конечно, и без страстных увлечений: это шоу-бизнес, кабаре, – куда Гарри вкладывает бешеные деньги и что в конце концов приводит его к краху…

Джейк Арнотт

Детективы / Триллер / Триллеры