Мое появление обрадовало Ниамора меньше, чем это было утром, однако он пригласил меня в комнату и налил мне выпить. Выпивка была мне очень нужна: в этот день я мало пила, Да и не ела ничего с тех пор, как на рассвете купила у уличного торговца жареной рыбы. Крепкий напиток заставил меня закашляться, так что Ниамор предложил мне еще и воды. Это порадовало меня не меньше, хотя на косе Гортан вода всегда бывала солоноватой и пахла рыбой.
– Что происходит? – спросил Ниамор. Он был обеспокоен, хотя и умело скрывал это. – Я еще не отыскал нужное имя. – Он показал на свой письменный стол, на котором были разбросаны листы дешевой бумаги, словно говоря: «Ты застала меня за работой».
Моя последняя надежда на то, что удастся выручить Флейм без потерь, растаяла. Я глубоко вздохнула, мечтая о том, чтобы этот день поскорее кончился.
– Я пришла, чтобы тебя предостеречь, – сказала я. – Дун-маг знает, что сегодня утром я заходила к тебе.
– Ну и что? – протянул Ниамор. – Ему ведь неизвестно, что я помогаю тебе его опознать. Поверь, Блейз, в этом деле я вел себя очень, очень осторожно.
– Даже если у него нет ни малейших подозрений, ты все равно можешь попасть в беду. Ниамор, дун-маг захватил цирказеанку, а я имела отношение к ее освобождению. Это ему известно, а он весьма мстителен, как и все дун-маги. Любой, кто имел со мной дело, может оказаться в опасности. Тебе пора скрыться. Надеюсь, это окажется ненадолго – хранители трудятся над тем, чтобы уничтожить подлеца.
– Проклятие! Что ты за дура, Блейз! Неужели ты не могла не совать нос в эти дела? – Ниамор окинул быстрым взглядом свою комнату, словно жалея о том, что с ней придется проститься. – Будь ты проклята, головешка! Мне следовало знать, что знакомство с таким великолепным существом до добра не доведет.
– Знакомство с полукровкой никогда не доводит до добра, великолепна она или нет. Запомни это на будущее.
– Угу. Моя ошибка… – Ниамор вздохнул. – Через день другой я пришлю тебе сообщение. Я близок к тому, чтобы выяснить, кто этот человек. А пока я отсюда смоюсь.
Я не сомневалась, что Ниамор давно обзавелся укромным убежищем как раз на такой случай.
– Есть еще кое-что, в чем ты мог бы мне помочь, – сказала я.
Ниамор замахал руками:
– Ну и девица! Только что разрушила мою жизнь, да еще и хочет покопаться на пепелище!
– Мне просто нужно знать, кто в Гортанской Пристани лучший врач. И где его – или ее – найти.
Ниамор рассмеялся:
– Ты ведь шутишь, верно? Единственный приличный доктор здесь – это вечерний бриз. Впрочем, могу тебе рекомендовать хорошего травника.
– Мне нужен хирург.
– Если тебе нужна операция – а должен сказать, что сейчас ты выглядишь много хуже, чем утром, – я советую тебе сесть на ближайший корабль и полечиться где-нибудь в другом месте.
– Должен же здесь быть хоть кто-то!
– Если ты ищешь смерти, то кто-нибудь найдется. Поверь, красавица моя, ты будешь гораздо здоровее без знакомства с единственным здешним доктором. Он – пьяный мясник, вот и все.
Я задумчиво посмотрела на него:
Что ж, может быть, это именно то, что нужно. Мясник. Это же только оборот речи! Я не доверил бы парню Даже нарезать жаркое на праздничном обеде. Добрый доктор – пьяница, Блейз. Руки у него трясутся, память осла бела. Принимая роды, он однажды вдруг вообразил, будто ампутирует ногу. Результат был ужасающий. Лучше о нем и не думай.
– Ладно… А как насчет настоящего мясника?
– Да что ты, милочка! Мы тут на косе Гортан едим рыбу. Не хочешь же ты сказать, будто забыла об этом. Правда, потрошителей рыбы найдется дюжина на грош.
– Но должен же найтись хоть кто-нибудь! – с отчаянием сказала я. Я и в самом деле была доведена до отчаяния.
Ниамор на минуту задумался.
– Знаешь, может, кто-то и найдется. Есть тут один тип по имени Блойд. Говорят, он был по профессии мясником, хоть теперь и промышляет торговлей рыбой. Ему пришлось бежать с Северных островов, потому что он разделал собственную жену и продал, выдав за самую лучшую свинину.
– Ты шутишь? Ниамор покачал головой.
– Так мне говорили.
– Где мне его найти?
– В этот час? Пожалуй, в той забегаловке, где собираются потрошители рыбы. Названия у нее нет, но найти легко. Там собираются местные шлюхи, и в дверях всегда торчит здоровенный вышибала. Этакий кит… – Ниамор печально вздохнул, удивляясь моей глупости. – Если ты и в самом деле собираешься прибегнуть к помощи мясника, когда тебе требуется хирург, лучше тебе позвать еще и травника. Сейчас на острове появился настоящий мастер своего дела, хочешь – верь, хочешь – нет. Его можно найти в торговом ряду, он там снимает каморку у семейства полукровок. Хозяина зовут Вук. А его имя – травника, хочу я сказать, – Гэрровин Гилфитер. Он с Мекате. Забавный тип.
Я коснулась щеки Ниамора, испытывая к нему большую благодарность, чем он догадывался. Мне начинало казаться, что дела, наконец, идут на лад.
– Спасибо, Ниамор. Будь осторожен.
Он нежно поцеловал меня.
– Надеюсь, мы прощаемся ненадолго, моя прекрасная головешка. И я все еще рассчитываю, что в один прекрасный день мы окажемся в одной постели. Будь осторожна сама, хорошо?