Они провели еще несколько минут, рисуя схемы на песке, а Хэнк бездельничал, наблюдая за Смитти. В ее белокурых волосах были остатки засохших бананов, но этого он даже не замечал. Он смотрел за тем, как она двигается. Боже, какие великолепные у нее ноги! Он всегда обожал женские ножки. А таких, как у нее, он вообще никогда не встречал. Она стояла на коленях, пока писала на песке, и то приближалась к нему, то отдалялась. Ее платье натянулось и немного поднялось, так что слегка обнажились незагоревшие бедра. Вскоре она встала и пошла к ребенку, двигаясь плавно и легко. Аж дух захватывало.
– Хэнк?
Он с трудом отвел от нее взгляд и посмотрел на улыбающегося Теодора.
– Я готов.
Хэнк коротко вздохнул.
– Прекрасно.
– Туз – самая старшая карта?
– В точку попал.
– А я могу менять карты?
– Да. Сколько ты хочешь?
– Не знаю. – Мальчик потратил еще пять минут, хмурясь и глядя в свои карты. Наконец он объявил: – Я хочу четыре новые карты.
Хэнк сдал ему четыре карты, заранее в душе предвкушая выигрыш.
– А ты сколько меняешь?
– Одну.
– О, – мальчик явно был в затруднении, – только одну?
– Предпочитаю не стрелять из пушки по воробьям.
– Я ничего не понял.
– И хорошо, тебе тут и понимать ничего не надо, – вмешалась Смитти.
Хэнк взглянул в свои карты. Королевское каре. Он скоренько изобразил на лице тяжкое сомнение. Ребенок смотрел на него спокойно и задумчиво, потом отвернулся, стал изучать схемы, нарисованные Смитти на песке.
– Я забыл, что такое флешь.
Джинн, сидевший молча до сих пор, заохал потихоньку, а Хэнк закашлялся.
– Это когда карты одной масти, Тео. – Лидия указала ему на нужную строчку. – Вон у тебя в руках две одинаковые черные карты, на клевер похожи. Вот это одна масть.
Джинн закрыл глаза, чтобы больше ничего не видеть.
– Ставлю свою губную гармошку, – Хэнк сделал паузу для пущего эффекта, – и кепку. – Он торжественно положил их на кон горшок, наполненный раковинами и галькой.
Смитти пристально и с подозрением посмотрела на него. Он украдкой кивнул ей, намекая, что все, мол, будет в порядке. Она и правда немного расслабилась. Теодор не отрываясь смотрел на гармонику, как на пирожное с кремом. Хэнк подождал немного и объявил:
– Теперь тебе надо поставить что-нибудь на кон.
Теодор положил карты на песок, порылся в карманах, затем сказал с озадаченным видом:
– У меня ничего нет.
– Совсем ничего?
Детское лицо Теодора было поразительно серьезным. Хэнк сосчитал до пятидесяти, потом еще до десяти, только тогда он взглянул мальчику в лицо.
– Я думаю... Да нет, это не сработает.
– А что такое? – с неподдельным интересом спросил ребенок.
– Мне пришло в голову, что ты мог бы поставить желание.
Теодор испуганно посмотрел на джинна.
– Мадди сказал, что я не могу отдать тебе желание.
– Да, это так. – Хэнк сделал вид, что размышляет, ну очень глубоко задумался, целых две минуты тер подбородок, затем сказал, будто его только что осенило: – Вот что я тебе скажу. По-моему, ты можешь поставить желание. Если ты проиграешь, то тогда загадаешь то, о чем я тебя попрошу. Если ты выиграешь, то получишь мою кепку, гармошку, и у тебя будут еще два желания.
Теодор высунул язык, облизнул губы, пожевал что-то, подумал и, наконец, спросил у джинна:
– Могу я так сделать?
– Да, хозяин. Пока ты загадываешь, все правильно.
Но взгляд, который он бросил на Хэнка, ясно дал тому понять, что он насквозь видит все эти игры.
– Хорошо, ставлю желание, и давай откроемся.
Лидия и Мадди наклонились вперед и затаили дыхание.
Хэнк открыл свои карты. У него было четыре короля.
Он засмеялся и потер руки.
– Каре из королей. Любуйтесь и завидуйте.
Джинн вздохнул и осуждающе покачал головой. На лице Лидии было написано горькое разочарование.
Теодор, похоже, не собирался предаваться отчаянию. Он перевел взгляд с карт Хэнка, разбросанных по песку, на записи Смитти, потом спросил:
– Туз – самая сильная карта?
Хэнк машинально кивнул.
Затем мальчик посмотрел на Мадди, на свои карты, внезапно лицо его просияло, и он выпалил:
– Хочу, чтобы у меня было четыре туза.
Глава 16
Резкие, пронзительные звуки губной гармоники разрывали воздух. Мадди закрыл глаза и уши. В сотне метров от него Теодор бродил, не разбирая дороги. Кепку Хэнка он надел козырьком назад и изо всех сил дул в гармонику.
Хэнк нахмурился и пробормотал Маргарет:
– Мне кажется, у меня из ушей идет кровь.
Маргарет уселась с ним рядом, потерла глаза руками и тяжело, можно сказать, обреченно вздохнула.
– По крайней мере утешимся тем, что он не сможет сейчас сказать «я хочу».
Теодор выдал ужасную, душераздирающую ноту. Все поморщились и одновременно вздохнули.
– Боже мой! – простонал Хэнк.
Маргарет с жалостью посмотрела на мальчика.
– Он, я уверена, очень талантлив, просто его способности в чем-то другом.
– В покере, – хмыкнул Хэнк.
– Не могу поверить, что он потратил желание на карты. – Маргарет как будто разговаривала сама с собой. – Надо было предвидеть. Такая вероятность была.
Хэнк пригладил волосы, потом стал рассеянно тасовать колоду карт. Сосредоточенно глядя на карты, он задумчиво произнес:
– Это был настоящий шедевр.
– Какой еше шедевр?