- Ты не волнуйся, мам, - преспокойно заявила она. - Это все ничего. Просто от той штуки во сне стало больно, только не мне. Был целый веник огня, и.., и вроде спать захотелось, только очень-очень сильно. И больно.
- Джек, он погубит ребенка!
- Сомневаюсь, - сказал Джек.
- И я тоже, - с недоумением произнесла Айрис и прибавила чуть слышно:
- А почему я это сказала?
- Мяус спит, - неожиданно объявила Молли.
- А снов больше не видит?
- Нет, не видит. Ух, как это было.., чудно!
- Пойдем перекусим чего-нибудь, - сказала Айрис, голос ее слегка дрожал.
Она ушла с Молли в дом. Джек посмотрел на Мяуса, тот блаженно улыбался во сне. Может, следовало бы уложить это странное существо в постель? А впрочем, день теплый, трава густая, лежать ему мягко... Джек покачал головой и тоже вошел в дом. Огляделся по сторонам.
- Да ты просто волшебница!
Вокруг все преобразилось. Мусора, щепок, обвалившейся штукатурки как не бывало, на столике, на спинках дивана и кресел победоносно сверкали салфетки и накидки - рукоделие Айрис. Она сделала реверанс:
- Вы очень любезны, милорд.
Они подсели к круглому столику и принялись уничтожать сандвичи с языком.
- Джек!
- М-м?
- Что это было? Телепатия?
- Да, наверно. Что-то в этом роде. Ого, вот я скажу Зинсеру! У него глаза на лоб полезут!
- Ты прямо сегодня поедешь на аэродром?
- Ясно! Пожалуй, и Мяуса прихвачу.
- Перепугаешь там всех. Уж очень у него вид.., такое не каждый день встретишь.
- Ни черта! Посидит с Молли на заднем сиденье.
- Джек.., а не опасно Молли общаться с этим, - с этим существом?
- Нет, конечно! Ты беспокоишься?
- Я.., да, Джек. И не из-за Мяуса. Из-за себя. Беспокоюсь потому, что как-то слишком мало беспокоюсь.., понимаешь?
Джек наклонился и поцеловал ее.
- Вот что значит материнское сердце, - усмехнулся он. - Мяус - существо чужое, непривычное, значит, надо его опасаться. А при этом он беспомощный и безобидный, и где-то в глубине души ты готова его опекать и нянчить.
- М-может быть... - задумчиво протянула Айрис. - Он такой же огромный и безобразный, как ты, и, вне всякого сомнения, гораздо умней тебя. Но тебя мне вовсе не хочется нянчить.
- Еще чего! - усмехнулся Джек, залпом проглотил кофе и встал из-за стола. - Ешь скорей, Молли, и поди вымой лицо и руки. А я погляжу, как там Мяус.
- Значит, едешь в аэропорт? - спросила Айрис.
- Если Мяус пришел в себя. Я очень много всякого хочу выяснить, и многого мне просто не понять, не хватит мозгов. Зинсер вряд ли на все сумеет ответить. Но вдвоем мы хотя бы сообразим, как с этим быть дальше. Айрис, это же грандиозно!
Полный самых смелых предположений и дерзких замыслов, он вышел на лужайку перед домом. Мяус сидел в траве и самозабвенно созерцал гусеницу.
- Мяус!
- Баб?
- Как насчет того, чтобы прокатиться?
- Хоррршо, шшалуста, Шек!
- Боюсь, что ты меня не совсем понял. Пошли.
И Джек махнул рукой в сторону гаража. Очень бережно и нежно Мяус опустил гусеницу на травинку, поднялся и пошел следом, и тут в гараже раздался дикий грохот и треск. На миг все застыли, потом завизжала Молли - опять и опять, да так, что волосы у Джека стали дыбом. Он сам не заметил, как домчался к гаражу.
- Молли! Что случилось?
При звуке его голоса девочка сразу замолчала, будто повернули выключатель.
- Молли!
- Я здесь, пап, - голос ее прозвучал на удивление тихо и смиренно. Она стояла возле отцовского автомобиля, и в эту минуту выражением всего ее существа была выпяченная дрожащая нижняя губа. Машина застряла носом в дыре, пробитой в задней стенке гаража.
- Пап, я не хотела.., я только хотела помочь тебе вывести машину. Ты меня отшлепаешь? Пап, ну, пожалуйста, я ведь не...
- Что на тебя нашло? Почему ты это сделала? Ты же прекрасно знаешь, что я не велю трогать стартер!
- Пап, я понарошку.., будто это подводная лодка, только она умеет летать... Ну, как Мяус улетел.
С некоторым усилием Джек сообразил, о чем речь.
- Поди сюда, - сказал он сурово.
Молли подошла крохотными шажками, еле передвигая ноги, прижав руки к тому месту, где, как она догадывалась, они ей сейчас больше всего пригодятся, Надо бы тебя выдрать, - сказал Джек.
- Ага... - дрожащим голосом согласилась Молли. - Наверно, надо. Только разочка два - и хватит, а, пап?
Джек закусил изнутри щеки, но не выдержал и ухмыльнулся. - "Ах ты хитрюга!" - подумал он.
- Вот что я тебе скажу, - проворчал он, оглядывая машину. По счастью, гаражик был отнюдь не капитальной постройки, несколько новых вмятин на капоте и крыльях будут недурно гармонировать со старыми. - Тебе причитается три увесистых раза. Я их приплюсую к следующему Деру.
- Хорошо, пап.
Она взобралась на заднее сиденье, подальше от отца, и села там прямо и чинно, как пай-девочка. Джек как мог расчистил щепки и обломки, сел за руль и осторожно, задом вывел свой старый тарантас из продырявленного сарая.
Мяус стоял в почтительном отдалении, серебряные глаза со страхом уставились на рычащий автомобиль.
- Прошу, - сказал ему Джек и поманил пальцем. Мяус попятился.
- Мяус! - окликнула Молли, выглянув из машины.
- Йоук! - отозвался Мяус и тотчас подошел.