«Весьма сомнительное удовольствие!» – оценил Филипп последнее замечание собеседника, но вслух говорить ничего не стал, в чем собеседник и не нуждался. Почувствовав свободные уши, сириец начал вываливать на Филиппа информацию огромными кусками:
– Одно из самых интересных мест для дайвинга – Акулий берег в пяти милях к северо-востоку от Маэ, где видимость больше тридцати метров! Там можно встретить рыбу-льва, ската, рыбу-лягушку, Рыбу – Пикассо и единственную рыбу – Наполеона!
На обном из самых знаменитых островов Дес-Рошее коралловая стена уходит в глубь океана на тысячи метров! Плюс десятки тысяч пещер и тоннелей под водой!
– А как насчет акул? – поинтересовался Филипп, чувствуя, что сириец очень хорошо знает природу островов, тем более, что все равно заниматься во время путешествия было нечем.
– Акулы есть, но они у нас смирные и на людей не нападают, – моментально ответил сириец, почему-то отведя глаза.
– Хотелось бы порыбачить, – протянул Филипп, внимательно следя за реакцией своего собеседника.
– Самая хорошая рыбалка у нас с октября по апрель. Прекрасно ловится тигровая акула и рыба-меч. Можно устроить вам рыбалку на частном острове Денис, где рыбаки установили несколько мировых рекордов по улову тунца, а летом проводится турнир по глубоководной рыбалке, – захлебываясь словами рассказывал сириец, как Филипп заметил по правому борту обломки непонятного происхождения.
На поверхности океана, сейчас совсем успокоившегося, плавали надувные жилеты, куски пенопласта и раздувшаяся одежда.
– Стоп машина! Якорь за борт! – выскочив из кресла, заорал Филипп, бросаясь вверх по трапу.
Странное дело, но рулевой послушался и катер, моментально сбросив ход, носом развернулся к волне.
Филипп, выскочив на палубу, в секунду, огляделся по сторонам и начал действовать.
Моментально скинув одежду, и оставшись в одних плавках, бросился в воду.
Вода, как и положено в океане, в тихую погоду была весьма прозрачной.
«Видимость метров тридцать-тридцать пять!» – сходу определил Филипп, осматриваясь по сторонам.
На глубине пятнадцати метров сцепившись друг в друга, висели три женских тела, смотря на Филиппа вытаращенными глазами.
«Вот это находка! Не зря я нырял!» – оценил картину Филипп, рукой показывая, что надо подниматься наверх.
Блондинка, за спиной которой был однобаллонный акваланг, передав второй девушке-брюнетке загубник, отрицательно покачала головой.
Брюнетка, весьма грамотно сначала сделала выдох, а только потом, вдохнула воздух и сразу же передала загубник третьей девушке, с очень смуглой кожей.
Постучав указательным пальцем по часам, Филипп показал, что время истекает, одновременно подплывая к девушкам на расстояние вытянутой руки. Только теперь Филипп обнаружил, что девушки обхватив ногами приличный кусок пенопласта, благодаря ему, удерживаются под водой на одном месте.
С борта застучали чем-то металлическим, показывая, что надо всплывать.
Огромный кальмар, как стрела, промчался справа от Филиппа, выскочил на поверхность и всей своей тяжестью обрушился на катер.
– Ааа! – заорали девчонки, широко открывая рот, из которого вылетали пузыри воздуха.
Пяток секунд и катер перевернут вверх килем, а кальмар возвращается обратно под воду, держа в щупальцах шесть человек.
Сириец, обхваченный поперек туловища толстым, как нога Филиппа щупальцем беззвучно открывал рот и мотал головой, показывая, как ему больно.
Десяток секунд и кальмар со своей добычей растворился в глубине, не оставив после себя ни какого следа.
Наверху хлопнуло. Как Ванька-встанька, катер перевернулся в нормальное положение, и снова встал килем книзу.
«Девчонки напуганы и ни за что не всплывут!» – понял Филипп, делая резкое движение вперед правой рукой, в которой был зажат малый водолазный нож с пластиковым лезвием.
На последней выставке Филипп купил эту японскую игрушку мучимый ностальгией, по старым добрым временам.
Нож оказался действительно хорош и оправдал шестьдесят долларов, которые были за него отданы.
Секунда и высоконапорный шланг акваланга перерезан у самого загубника, который в этот момент взяла в рот брюнетка.
От неожиданности брюнетка разжала ноги, отпустила пенопласт и стала быстро подниматься наверх.
Из перерезанного шланга вылетел огромный пузырь воздуха и мгновенно исчез из вида.
Две девушки с печальными физиономиями проводили его глазами, но сами остались на месте.
Махнув рукой, Филипп не стал больше уговаривать девчонок, а сам начал всплывать, тем более что больше под водой кроме двух девчонок никого не было.
Вынырнув, Филипп обнаружил брюнетку, которая держалась за винт двигателя, испуганно смотря по сторонам.
Высокий борт океанского катера, на полтора метра возвышаясь над поверхностью моря, представлял собой неодолимое препятствие для худенькой брюнетки.
– Не можешь залезть, подруга? – по-русски, съехидничал Филипп, внимательно осматривая брюнетку, одетую в коротенькое платье, которая смоталось вокруг пояса и открывало стройные загорелые ноги и два шнурочка, которые неясно обозначали трусики, так как были телесного цвета.