Прошла неделя, Раханг по прежнему жил возле оазиса. Тут было тихо, претендентов на это место не было, что очень радовало нашего героя. Когда надоедала рыба, Раханг выходил на поиски газелей и других животных. Здесь можно было наловить перепелов, которые обитали в буше, вот только мясная пища очень скоро надоела Рахангу, и он решил продолжить свой путь, в поисках своего настоящего дома. С собой он прихватил рыбу пойманную вечером, в надежде, что ему удастся её на что-нибудь выменять, но племена, которые Раханг встречал на пути своего странствия, только посмеивались над ним, говоря на своём языке «что за такую мелкую рыбу невозможно, что-либо получить». Слава богу, буш не кончался, и обилие дичи тоже в нём не кончалось, а значит, в любой момент можно было найти место для ночлега. Раханг приметил для себя то место куда уходили остальные племена торговать своими коровами, а значит, будь у нашего героя рогатый скот или же что-то, что можно обменять, то он бы тоже решил поторговаться с ними. Вот только чем, рыбу ни кто не принимал, может, если наловить несколько крупных перепелов, и обменять их на маисовую кашу или лепёшку.
Идея использовать автомат для охоты сразу отпала, так как Раханг не хотел расходовать три оставшихся патрона на охоту, поэтому, он воспользовался методом, которым научился у племени химба. Сделав лук и стрелы, Раханг отправился на охоту. Пока добыча не очень радовала глаз, но вот наш герой обнаружил несколько подходящих перепелов бегавших по бушу. Тогда наш герой натянул тетиву и выпустил пару стрел в птиц, одна из стрел достигла цели, и довольный своей охотой Раханг пошёл дальше охотиться, когда добычи было достаточно, Раханг взял всех птиц и пошёл к тому месту, где торговали другие племена.
Было много незнакомых племён, и Раханг поначалу растерялся, но тут он заметил женщин с деби в губе, поначалу ему показалось, что это племя мурси, но присмотревшись к их украшению, он понял, что это племя Сури (Сурма). «Сури наши соседи, я близок к возвращению домой» - подумал Раханг. Это открытие подбодрило нашего героя, и придало уверенности. Вот только торговля происходила слабо, только под вечер Раханг смог выменять одну птицу на один початок маиса. Сури наторговав сполна ушли с рынка, и Раханг не смог присоединиться к ним, но это его не расстраивало, отныне он ни будет обузой, ни для кого.
Рис. 1. Люди из племени мурси
Рис.2. Мужчины из племени мури рядом с хижинами
Рис. 3. Донга (ритуальный бой на палках)
Рис. 4.Река Омо
Рис. 5 Женщина из племени Сури с деби в губе
Рис. 6 Племя боди
Рис.7 девушки из племени арборе
Рис 9. Племя хамер
Рис. 8 Туареги
Рис. 10. Газель мендес
Рис. 11 женщина из племени химба рядом со своей хижиной
Рис. 12 люди из племени химба
Раханг с початком маиса вернулся в свою хижину рядом с оазисом. Он не знал, как надо разделывать маис для приготовления каши или лепёшки, поэтому начал вспоминать, как это делала его мама, он часто наблюдал за тем, как мама готовит обед для семьи. Мама после того, как превратит, зёмна маиса в муку, добавляла туда коровье молоко, но коров у Раханга не было, была лишь вода. Для того, что бы сделать муку нужны специальные приборы, и кувшин, Раханнг пожалел о том, что не купил для начала кувшин, но на следующее утро он это компенсировал, выкупив у одной из женщин из племени сури небольшой кувшин. «Я видела тебя вчера, ты был один» - сказала женщина. «Да, я живу один» - ответил Раханг. «Ты один из наших соседей – племени мурси, а где твоё племя?» - спросила женщина. Раханг долго мялся, но говорить, что он потерялся, не стал, пришлось сказать, что его послали на племенной рынок обменять дичь на кувшин для воды. Женщина оказалась доброй, она дала не только кувшин, но и бутылку с молоком. Поблагодарив её за щедрый дар, Раханг вернулся к своей хижине. Теперь у него было всё самое необходимое для приготовления каши или лепёшки.
Наш герой развёл небольшой костёр, затем соорудил небольшую печь из глины, а потом принялся за приготовление еды, он решил разделить маис пополам, часть ушла на кашу, другая часть на тесто для лепёшки. Первый блин выдался комом, лепёшка получилась не очень симпатичная, слегка подгорела, но Раханг не обратив на это внимание, съел её. Кашу он оставил на утро.