Читаем Ралли (ЛП) полностью

Даже если это касалось женщины, которая была чудовищем по отношению к своей дочери, Фэй не давала обещаний, который могла нарушить.

Я любил ее.

С каждым днем все больше и больше.

Фэй резко вздохнула, затем расправила плечи и направилась к крыльцу.

Я бросил осторожный взгляд на провисшую крышу и подошел к ней, когда она постучала.

В среду Бринн почти ничего не рассказала ей. Только то, что она больна. Нет, умирала. Она была точна в выборе слов. Она умирала.

Глория знала о раке. Именно по этой причине она настаивала на том, чтобы Фэй позвонила их матери. Но Бринн взяла с Глории обещание не рассказывать Фэй правду. Бринн не хотела, чтобы Фэй звонила ей из чувства вины.

Должно быть, она поняла, что Фэй больше не собирается с ней разговаривать. Если она хочет увидеть свою старшую дочь, ей придется пойти на этот шаг. Поэтому в среду, в разгар снежной бури, она пришла в закусочную в сопровождении медсестры из хосписа, чтобы передать приглашение.

Если Фэй была согласна, то Бринн хотела получить возможность поговорить.

Дверь с резким скрипом распахнулась. Плотная медсестра с короткими седыми волосами, одетая в розовую форму, тепло улыбнулась нам.

— Здравствуйте. Вы Фэй.

Фэй кивнула.

— Это я.

— Ваша мама постоянно говорит о вас. Вы действительно такая хорошенькая, как она говорит.

Рука Фэй дернулась в моей, без сомнения, она была шокирована таким комплиментом от своей матери.

Глория клялась Фэй, что Бринн изменилась. Возможно, это было правдой.

— Заходите. — Медсестра пригласила нас внутрь.

Мы ввалились внутрь, рука Фэй выскользнула из моей, и мы последовали за медсестрой по короткому коридору в гостиную. На кофейном столике горела свеча, комнату наполнял аромат ванили и сахара.

— Она в своей спальне, — сказала медсестра. — Позвольте мне сказать ей, что вы здесь.

Фэй медленно повернулась, осматривая помещение.

— Здесь чисто. Раньше здесь никогда не было чисто.

Я не сводил с нее глаз, пытаясь понять, что происходит у нее в голове, но она была пуста. Зомби-Фэй вернулась.

— Заходите, — крикнула медсестра.

Фэй обхватила себя руками за живот, сжав локти, и прошла через комнату, по узкому коридору, который вел к лестнице.

Медсестра кивнула, жестом приглашая нас в спальню Бринн.

— Привет. — Бринн лежала в постели, завернувшись в одеяла. Ее бледное лицо просветлело при виде дочери. — Я не думала, что ты придешь.

— Я, эм… — Фэй сглотнула и потерла кончик носа. — У меня нет занятий этим утром.

Здесь пахло антисептиком, лекарствами и смертью. Эти запахи обожгли мне ноздри, когда я переступил порог вслед за Фэй.

В комнате, как и во всем доме, было чисто и прибрано.

— Не хотите присесть? — Бринн кивнула в сторону пустого стула в углу. — Простите, что не встаю. Сегодня я хорошо отдохнула. После процедур мне дают хороший стероид. В такие дни передвигаться легче. Но когда все проходит, от меня становится мало пользы.

Должно быть, в среду она проходила курс лечения, потому что в тот вечер выглядела ужасно, но в десять раз лучше, чем сейчас.

Я никогда раньше не видел, как кто-то умирает, но, без сомнения, Бринн недолго осталось жить на этом свете.

Это было то, что уготовано маме Маверика? Суждено ли ему сидеть у постели и смотреть, как Мередит увядает, превращаясь в кожу и кости?

Фэй не пошевелилась. Она просто смотрела на свою мать, застывшую в пространстве между дверью и кроватью.

— Пожалуйста. — Бринн снова попыталась улыбнуться, но улыбка едва тронула ее губы. — Посиди со мной.

В ее голосе была мольба, как будто она знала, что, если Фэй уйдет отсюда, это будет последний раз, когда она увидит свою дочь.

Я положил руку на поясницу Фэй, не подталкивая, не притягивая. Просто прикоснулся, чтобы она знала, что я здесь.

Она на мгновение прислонилась ко мне, забирая то, что ей было нужно, затем подошла к стулу и присела на краешек.

Я отошел к стене, остановившись рядом с комодом с пятью выдвижными ящиками. На нем стояла фотография в рамке, выцветшая и пожелтевшая от времени.

Женщина смеялась в камеру. Я моргнул дважды, на мгновение подумав, что это Фэй. Но на ней была изображена Бринн, молодая и здоровая, какой она была в прошлые годы.

Фэй была так похожа на свою мать, что это было невероятно.

— Глория рассказала мне о ребенке. — Усталый взгляд Бринн метнулся к животу Фэй — ее фигура была почти скрыта пальто, но сомнений быть не могло: она беременна. — Мальчик?

— Да. — Фэй кивнула.

— Я надеюсь, что у него будут такие же красивые волосы, как у тебя. У тебя такие красивые волосы.

Фэй уставилась на пятно на старом ковре.

— Спасибо, что пришли, — в голосе Бринн послышались слезы. Затем раздался кашель, такой сильный и громкий, что, казалось, он разрывал ее тело надвое.

Прибежала медсестра и сидела рядом с Бринн, пока приступ не закончился. Затем она дала ей глотнуть воды и помогла снова откинуться на подушки.

— Ей трудно много говорить, — сказала медсестра.

Вот и поговорили.

— Я в порядке, — голос Бринн был прерывистым и грубым.

Медсестра грустно улыбнулась ей и вышла из комнаты.

— Прости, Фэй. — Бринн тяжело дышала, как будто каждый вдох давался ей с трудом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы