Мы поднялись по скрипучей лестнице на свой третий этаж. Здесь тоже многое напоминало о доброй старой Англии: стену украшала потемневшая картина с батальной сценой, а вход в коридор охранял рыцарь в средневековых доспехах. О том, что мы находимся в ашраме, напоминало лишь изображение танцующего Шивы на тонком покрывале, закрывающем окно. Должно быть, почившая благодетельница ашрама завещала свою собственность при условии, что все семейные реликвии останутся на своих местах.
Почему-то мы повернули по коридору не вправо, а влево. Мне казалось, что нам надо идти вправо, но Маша пошла налево, и я пошел за нею. Могу я сделать это хоть раз? Хотя один раз я так уже поступил — в Амберской крепости. Мы не успели пройти и десятка шагов, как из одной из комнат этого крыла выбежал старший брат. Он был вне себя — одновременно и рассержен, и испуган.
— Что вы здесь делаете? — закричал он. — Вам нельзя сюда!
— Простите, — примиряюще сказал я. — Мы были уверены, что направляемся в свою комнату.
— Ваша комната вон там! — вытянул он руку. — Зачем вы явились в эту часть здания?
Я не люблю, когда на меня кричат.
— Минуточку! — произнес я своим самым спокойным тоном. — Вы повышаете на меня голос, потому что мы что-то сделали не по вашим, не известным нам, правилам? Или потому что вы — немец, а я — еврей?
Благочестивый гнев старшего брата мгновенно с него слетел.
— Почему вы решили, что я — немец?
— Но вы ведь немец, — ответил я в стиле его Учителя. — И в данном случае это у меня есть основание относиться к вам с предубеждением, а не наоборот.
Старший брат потупился.
— Прошу простить меня! Учитель запретил посторонним входить в эту часть здания. Я должен был вас предупредить. Еще раз извините меня! Надеюсь, вы не станете рассказывать об этом Учителю.
— Никаких проблем, приятель!
Я даже хлопнул его по плечу, чтобы показать, какой я славный и незатейливый парниша.
— Ты слышал? — спросила меня Маша, когда мы вернулись в свою комнату. — Там кто-то плакал.
— Где плакал?
— В той комнате, откуда выскочил этот идиот.
— Я ничего не слышал. Ты уверена?
— Абсолютно!
Гуру признался нам, что не хотел появления посторонних. Что же у них стряслось?
— И еще, ты обратил внимание? — продолжила Маша. — Этот старший брат просил нас ничего не говорить гуру. Значит, тот не вполне ясновидящий?
— Правда! — согласился я. — А ведь именно он уверял нас, что Учитель всегда все знает. Natuerlich!
— Мне здесь не нравится абсолютно все, — подытожила свои ощущения Маша.
Я был согласен с ней. Но что, у нас был выбор?
— Пойдем, посмотрим, как там наш Барат Сыркар, — предложил я. — Заодно сумки свои возьмем.
Правительство Индии успело поднять машину на обнаружившемся в ашраме профессиональном, как в мастерской по ремонту шин, домкрате и даже уже открутило бензобак. Сейчас оно с помощью местного мастера на все руки — одетого по-западному в синий комбинезон, однако, по-индийски на голое тело — сокрушалось по поводу нанесенного ущерба. Ущерб состоял в тонкой извилистой трещине, образовавшейся в том месте, где бензобак был продавлен камнем.
— Это можно будет заварить? — поинтересовался я.
— Сварочного аппарата в соседней деревне нет, есть лудильщик, — ответил местный умелец. — Но он все сделает — будет, как новый!
— А как вы добираетесь до деревни?
— На машине! Сейчас попьем чаю и поедем.
— Так, может, вы нас всех отвезете в деревню? — сообразил я.
— Зачем? Последний автобус в Гвалиор уже ушел, а ночевать там негде.
— Вдруг кто-то согласится довести нас в Агру на своей машине?
— Машина только у бакалейщика, а он уехал за товаром. Да он бы и не поехал туда, на ночь глядя.
— Мафия! — не упустил возможности ввернуть любимое слово Барат Сыркар.
Умелец кивнул.
— Не волнуйтесь, завтра рано утром мы будем готовы ехать, — заверил наш водитель.
— Так сказал Хануман? — уточнил я.
— Так сказал я, но Хануман согласен! — улыбнулся Барат Сыркар.
Время шло к вечеру. Гомон птиц становился оглушительным, все вокруг было залито мягким фиолетовым и розовым светом. Отсюда, со склона, мы видели, как погонщик пытался выгнать из мелкой реки стадо буйволов. Животные домой не спешили, и, как только погонщик отходил, норовили вернуться в воду.
Мы едва успели принять душ, как колокольчик известил о начале трапезы. Ужин — привычный набор из десятка овощных блюд с густым запахом карри — был положен в большие миски, расставленные овалом в центре столовой. Рассадка обитателей ашрама происходила в соответствии со строгим протоколом: гуру, который на нас едва взглянул, рядом с ним старший брат, потом средние и младшие. Маленький Барабан — приветливый французик, который встретил нас в ашраме, — помахал нам рукой. Потом шли паломники, тоже большей частью европейцы, только постарше, чем ученики. Нас усадили на дальнем конце овала.
Прием пищи происходил в полной тишине. За это время достойным внимания был лишь один факт: один из братьев набрал на тарелку понемногу из каждой плошки, положил поверх большую лепешку — они здесь ели чесночный нан — и унес кому-то. Точно не себе, потому что через пять минут он уже снова был с нами. Без тарелки.