Читаем Рандеву с вампиром полностью

— Зверек, говоришь. — Бабушка укоризненно посмотрела на внука. — И что это был за зверек?

— Мы не успели рассмотреть, — покраснел Егор. — Он прыгнул с дерева, укусил и убежал.

— Принеси мои очки, — велела бабушка, склонившись над Димкой и осторожно ощупывая припухшую возле царапин кожу.

Найдя в серванте очки, Егор покрутил их в руках, подумывая, не спрятать ли их подальше. Может, без очков бабушка ничего не разглядит.

— Нашел? — Бабушка выглянула из комнаты.

Егору ничего не оставалось, как протянуть очки.

Бабушка водрузила очки на переносицу и принялась внимательно осматривать Димкину шею. Потрогала лоб, оттянула веко, затем сильно надавила на шею.

Димка застонал, приоткрыл мутные глаза, сделал попытку приподняться, но руки подломились, и он рухнул на подушку.

— Кажется, я заболел. — Подобие улыбки промелькнула на запекшихся губах. — Попить бы.

Егор молнией метнулся на кухню и приволок пластиковую бутылку со святой водой. Торопливо налил в кружку воды и поднес к пересохшим губам брата. Димка сделал несколько жадных глотков, и его тут же вырвало.

— Принеси мятного отвара. Он на кухонном столе, в большой голубой кружке, — распорядилась бабушка.

Егор принес кружку с отваром. Но и отвар не прижился в Димкином организме.

— Сейчас что-нибудь придумаем, — ободрила братьев бабушка и вышла из комнаты.

Заскрипела лестница, ведущая на чердак. Егор замер: сейчас бабушка заметит сломанную ступеньку и снова начнет задавать вопросы. «Скажем, что играли на чердаке», — решил Егор.

Спустившись с чердака, бабушка прямиком прошла на кухню.

Это насторожило Егора. Баба Глаша не могла не заметить сломанной ступеньки и распахнутой настежь чердачной дверцы. Но почему-то она ничего не спросила.

— Помоги мне сесть, — попросил Димка.

Егор помог брату приподняться, положил подушку повыше, принес вторую.

— Спасибо. — Димка оперся о подушки. От слабости у него на висках выступили капельки пота, руки дрожали.

— Плохо, да? — Шоколадные глаза Егора с сочувствием смотрели на брата.

— А-а, пройдет! — шевельнул рукой Димка. — Но я почти ничего не помню.

— Совсем?

— Частично. Помню, как упал и уронил крест и чеснок. Помню ее туфли возле лица, потом она наклонилась, б-р-р… — Димку передернуло. — От нее так противно пахло! Такой мерзкий, сладковатый запах.

Димка закрыл глаза и снова почувствовал отголосок отвратительного запаха. Вспомнил, как лежал щекой на занозистой деревянной ступеньке, больно вывернув шею, и слышал приближающиеся шаги маленького чудовища. Вампирша низко склонилась над ним, и острая боль пронзила горло. Внезапно кровопийца дико взвыла и отшатнулась, пробороздив по коже клыками. Она резко выпрямилась, юбки всколыхнулись, и Димкиному взгляду открылись изящная, слегка запыленная атласная туфелька и кровавое пятно, расползшееся по белоснежному чулку. Преодолевая головокружение, Димка точным движением поймал вампиршу за ногу и изо всех сил дернул вниз. Она потеряла равновесие, взвизгнула, как обычная девчонка, и кубарем покатилась вниз по лестнице.

— Егор, беги! — прокричал, а на самом деле прошептал Димка. Повернулся и сильно дернул застрявшей в сломанной ступеньке ногой. Стало больно, но он не сдавался. Извернув ступню под немыслимым углом, он дернул ногу еще раз, внутри что-то противно хрустнуло. Щиколотку пронзила острая боль, перед глазами запрыгали разноцветные огоньки, и Димка отключился.

— Ты там не заснул? — деликатно поинтересовался Егор.

— Нет, я вспоминал. — Димка открыл прояснившиеся глаза. — Я все вспомнил, только не могу понять, почему она меня укусила и отпустила? Почему не стала пить кровь? Может, я ядовитый? А когда она меня отпустила, я дернул ее за ногу.

— Может, и ядовитый, — захихикал Егор, зажимая рот ладошкой. — Но я думаю, что она отпустила тебя, потому что я запульнул в нее чесноком. Но я не видел, как ты дернул ее за ногу. Решил, что она от чеснока чебурахнулась с лестницы. Все ступеньки пересчитала! Мне повезло, что она запуталась в своих юбках. Пока она возилась с ними, я собрал чеснок, который ты уронил. От удара об пол гирлянда развалилась, и головки чеснока разлетелись в разные стороны, но я много успел собрать. Когда вампирша разобралась со своими юбками и встала, я стал бросать в нее чесноком. Она зашипела и бросилась в нашу комнату, к окошку. А там, на подоконнике, чеснок разложен, хода нет. Она обратно. Пока она металась, я крест подобрал. Крест на нее почище чеснока действует. Увидев его, она еще пуще зашипела, аж пена на губах выступила. Потом скачками поднялась по лестнице и скрылась на чердаке. Я туда не полез, испугался, — смущенно признался Егор.

— Да ты герой! — искренне воскликнул Димка. — Ты опять меня спас!

Герой залился краской, опустил голову и начал теребить край одеяла. Затем подозрительно зашмыгал носом. Сорвавшись со щеки, на одеяло упала крупная слезинка.

— Ты чего? — изумился Димка. — Тебе, наверное, было страшно?

Егор, не поднимая головы, молча кивнул.

— Это неважно, любой на твоем месте испугался бы, главное, что ты не растерялся, а проявил смекалку и находчивость.

Перейти на страницу:

Похожие книги