- Юр-Лорд, я твой слуга. Мой отец Джюс, дед Прассан и все потомки Вольного Ученика мечтали служить тебе, способствуя спасению Страны. - Его голос дрожал, но он не обращал на это внимания. - Мы ждали тебя слишком долго. Солнечный Яд распространился повсюду и окреп. Как же ты собираешься бороться с ним?
Кавинант тяжело вздохнул. Он не был готов к таким вопросам. Тем не менее после еды его настроение улучшилось, а Нассис и Линден заслужили право на ответ.
- Мы отправимся в Ревелстоун... Он произнес это название медленно и с внутренним трепетом. Кавинант боялся, что Нассис снова не поймет того, о чем он говорил. Если в Стране не осталось Лордов, то, возможно, не существовало и их Замка. Или кто-то поменял названия мест и имена. Времени прошло достаточно. В Стране могло случиться все, что угодно.
Однако Нассис тут же воскликнул:
- Ты прав! Обрушим месть на злобных Верных! О-о! Я представляю, как это будет здорово!
"Он снова говорит о каких-то Верных", - подумал Кавинант.
Посчитав вопрос о них преждевременным, он решил опробовать еще одно знакомое название:
- Но сначала мы должны спуститься в подкаменье Ми-филь...
- Нет! Туда вам нельзя! - перебил Кавинанта старик. Его горячность выражала нечто большее, чем тревогу. - Не ходите в деревню. Люди стали злыми.., очень злыми. Они поклоняются Солнечному Яду. Они говорят, что ненавидят Верных. Но на самом деле это не так. Их поля залиты кровью!
Снова кровь. Снова Солнечный Яд и Верные. Как много нового предстояло узнать Кавинанту. Судя по ответам старика, большинство названий в Стране сохранилось до настоящего времени. У него появилась слабая надежда, связанная с поисками Земной Силы. Без нее он не мог сразиться с Лордом Фоулом. Без нее он не видел смысла в дальнейшей борьбе со Злом.
Огорченный взгляд Нассиса и гнетущее молчание Линден требовали какого-то решения. Покачав головой, Кавинант отбросил прочь навязчивую безысходность. За десять лет болезни он научился побеждать отчаяние и страх. Он знал, как выходить из-под их власти.
- У нас нет другого пути, - сказал Кавинант. - Чтобы попасть в Страну, мы должны пройти через подкаменье Мифиль.
- Это верно, - со стоном ответил старик. - Ты прав. Но заклинаю тебя, не ходи туда! Люди стали очень злыми! - Его лицо исказилось в гримасе отвращения. - Они слушают слова Верных и верят этой мерзости! Они насмехаются над старыми поверьями, считая предания о тебе безумной болтовней какого-то старого гравелинга. Не ходи туда!
- Но как же я тогда попаду в Ревелстоун? - нахмурив брови, спросил Кавинант.
"Что с ними произошло? Я должен найти там помощь и друзей".
Внезапно старик направился к выходу.
- Я сам пойду в деревню - к моему сыну. Сандер такой же злой, как и все остальные. Но он мой сын! Когда он навещает меня, мы часто беседуем о прошлом, и я рассказываю ему об истинном призвании мужчин нашего славного рода. У него еще осталась частичка души. Он проведет нас через подкаменье и поможет добраться до Ревелстоуна.
- Подожди! Мы пойдем с тобой! Кавинант вскочил на ноги, и Линден присоединилась к нему.
- Нет! Я должен идти один! - настойчиво ответил Нассис.
- Тогда хотя бы пережди этот ливень. Зачем так торопиться?
Кавинанту не хотелось отпускать старика. Тот выглядел слишком дряхлым, чтобы выдержать еще одно путешествие под дождем. Однако Нассис был другого мнения.
- Буря продлится до середины ночи, - возразил он Кавинанту. - Так что мне лучше поспешить!
- По крайней мере, возьми факел! Нассис вздрогнул, как от удара плетью.
- О, не смущай меня, юр-Лорд! Я знаю дорогу. Позволь мне искупить свои сомнения.
Он выбежал в дождь.
Линден хотела догнать старика, но Кавинант схватил ее за руку. Краткая вспышка молнии озарила долину. В ее отблеске они увидели темную фигуру Нассиса, который, спотыкаясь, спешил к ручью. Через миг он исчез во мгле, словно раздавленный молотом грома.
- Пусть идет, - со вздохом сказал Кавинант. - Если мы погонимся за ним, то, скорее всего, сорвемся где-нибудь со скалы и переломаем кости.
Он не отпускал ее до тех пор, пока она не кивнула. Потом они оба вернулись к очагу. Кавинант прижался спиной к теплой стене дымохода. Линден села напротив. Влажные локоны липли к ее лицу, подчеркивая складки над переносицей и в уголках рта.
Кавинант ожидал от нее гневных слов или какого-то негодования по поводу той ситуации, в которой они оказались. Но когда она заговорила, ее голос был тихим и спокойным:
- Все не так, как ты думал, верно?
- Да, не так. - Он прилагал неимоверные усилия, однако не мог подняться над своим унынием. - В Стране произошло что-то ужасное.
К счастью, Линден не относилась к числу слабонервных.
- Но что именно? Ты говорил, что был здесь десять лет назад. За такой короткий срок не могло случиться ничего серьезного.
Вопрос Линден напомнил ему о пророчестве Фоула. Он решил, что сейчас не время рассказывать о нем. Ей и так хватало тревог и таинственных предостережений.
- Я имел в виду десять лет по меркам нашего мира. Ради ее спокойствия он не стал упоминать о "реальном измерении".