Я озадаченно обошёл машину вокруг. Никаких следов насилия. Складывалось впечатление, что экипаж просто сбежал, бросив скорую как есть.
Дверь водителя тоже была распахнута. Я заглянул внутрь. Ключи торчали в замке зажигания. И это здорово. Транспорт есть транспорт. Узнать бы как ещё до больницы доехать…
Я сел на место водителя, и только теперь обнаружил, что ключ был в активном положении. Сжав челюсти от досады, я всё же попробовал его повернуть. Так и есть: аккумулятор разряжен в нуль. И горючего наверняка не осталось.
Я провёл пальцем по торпеде, оценивая толщину слоя пыли. Знать бы ещё больше о здешних условиях… я вошёл в режим, догадавшись оценить по прозрачности воздуха среднее значение взвешенных частиц. Потом посчитал скорость их осаждения. Получилось, что скорая приехала сюда восемь суток назад, плюс-минус двенадцать часов.
И что же такого могло случиться, чтобы экипаж бежал в ужасе, бросив машину?.. Впрочем, почему обязательно в ужасе? Ведь было бы логичнее скрываться от опасности на авто, чем пешком… может, их кто-то позвал на помощь? А вот это уже более реально.
Если бы в мою задачу входило определить, что здесь произошло — я бы, конечно, направился внутрь здания. Но мне нужно было спасать Кая. Поэтому, оглядевшись, я пошёл в другую сторону — туда, где подъездная дорога сворачивала в сторону, уходила на пандус и ныряла под здание.
И тут меня ждал сюрприз. Я слишком расслабился; был совершенно уверен, что объект полностью покинут. А тут, прямо за углом, практически, нос к носу столкнулся с целой группой людей.
Трое были военными: оружие и камуфляж не оставляли никаких сомнений в этом. С ними рядом стояла девушка восточной наружности в сером комбинезоне. Она о чём-то оживлённо разговаривала по спутниковому телефону, прижимая массивную трубку к уху. Увидев меня, она так и осталась стоять с открытым ртом.
Военные отреагировали: синхронно подняли оружие и направили стволы мне в грудь. Я медленно поднял руки над головой.
3
Мы летели больше часа, а под нами был всё тот же океан. Никогда не думал, что морские просторы будут вызвать у меня тревогу — но сейчас мне было неуютно. Любая неожиданность — и мы совершенно беспомощны. Каю никак нельзя в солёную воду. А, учитывая то, что мне успела рассказать Ли, неожиданности были вполне вероятны.
Ли — это фамилия девушки, которую я встретил у въезда в подземный паркинг. Она учёный, физик. Работает в университете Цинхуа. Целый доктор наук. Я не стал спрашивать, сколько ей лет — и без того было понятно, что выглядит она сильно моложе положенного. По косвенным признакам я определил, что ей хорошенько за сорок. А, может, и за пятьдесят. По крайней мере, она рассказывала, как училась в Москве в конце девяностых.
Нас обнаружили на одном из Пескадорских островов. Долгое время он был необитаем, под формальным контролем тайваньского правительства. Но пару лет назад материковые власти начали фиксировать странную активность. Началось строительство; на территории острова появились американские военные. Китайские власти заняли выжидательную позицию — пока не было информации о цели проекта, решили наблюдать, по крупицам собирая и анализируя информацию.
Где-то два месяца назад после инцидента, во время которого фиксировалась необычная сейсмическая активность и скачок радиационного фона, появились признаки того, что объект готовится к эвакуации.
Поначалу это связали с возможным испытанием сверхмаломощного ядерного устройства, и китайская сторона уже готовилась предпринять достаточно резкие дипломатические шаги в этой связи, но потом появилась информация о происходящем в России. О частной компании, которая занимается фундаментальными исследованиями в области квантовой физики и достигла в этом направлении определённого успеха. Военные аналитики связали происходящее, и Китай стал готовить спецоперацию по установлению контроля над подозрительным объектом. Однако провести её не успел — через пару дней плановая эвакуация превратилась в паническое бегство.
Выждав ещё неделю, Китай отправил первую исследовательскую миссию, которая обнаружила и уничтожила несколько неизвестных хищных организмов, появление которых предположительно было связано с работой объекта и спешной эвакуацией.
Убедившись, что территория безопасна, власти послали научную экспедицию, в состав которой и входила доктор Ли.
Поначалу, когда она начала мне всё это рассказывать, я заволновался: к чему такая откровенность? Обычно с незнакомцами делятся такими сведениями только если уверены, что никуда дальше они не утекут. И это уверенность мне совершенно не нравилась.
В конце концов, после очередного «откровения», я решился напрямую спросить Ли: чем обязан таким доверием?