— После занятия зайдите к ректору, адептка Варгас, — резко произнес он. — Вы ведете себя непозволительно. Все остальные — свободны.
Рани расстроенно принялась собирать вещи. Если ректор узнает… На нее и так достаточно жалоб от вечно недовольного ее отметками лорда Дарена, если еще и магистр Шелл пожалуется… О, нет, только не это!
Спустившись к кафедре, девушка подошла к лорду Шеллу и негромко обратилась:
— Магистр.
— Что, адептка Варгас? — Недовольно повернулся к ней мужчина.
— Пожалуйста, извините мою рассеянность. Я обязательно исправлюсь, — девушка подняла глаза на преподавателя и умоляюще произнесла: — Не сообщайте лорду Идену.
— Что с вами происходит, Рания? — Задумчиво смотрел на нее лорд Шелл. — Вы постоянно отсутствуете на занятиях, даже находясь в аудитории.
— Я слышу все, что вы говорите, милорд, — возразила герцогиня. — Если хотите, я перескажу вашу лекцию полностью.
— Уверены? — Усмехнулся магистр.
— Да. Начинать? — Лукаво улыбнулась девушка.
— Ну, попробуйте, — кивнул преподаватель.
— Траснформация неживых предметов в одушевленные осуществляется путем правильного формулирования заклинания, — глядя на лорда Шелла, спокойно выговорила Рания. — А это, в свою очередь, зависит от нескольких факторов. Изначальное состояние предмета, возраст заготовки, желаемый конечный результат…
— Ладно, кэтани, уговорили, — прервал девушку магистр. — Визит к ректору отменяется. Надеюсь, на следующих занятиях вы будете более собраны.
— Спасибо, лорд Шелл, — поблагодарила его Рани. — Я могу идти?
— Идите, — вздохнул преподаватель. Какая-то неясная мысль не давала ему сосредоточиться.
С этой адепткой было явно что-то не так. При общении с Ранией Варгас возникало странное ощущение неправильности. Вроде бы, смотришь на нее и видишь приятную молодую девушку незнатных кровей, но внутреннее чутье просто вопит о том, что эта внешность обманчива. Так же, как и простое происхождение. Хотя, в стенах академии ни одна иллюзия, изменяющая облик, не способна продержаться дольше нескольких минут, твердая убежденность в том, что Рания совсем не та, за кого себя выдает, крепла в душе магистра, с каждой новой их встречей.
Проводив уходящую адептку задумчивым взглядом, лорд Шелл подошел к окну и решительно распахнул его. «Глоток холодного воздуха явно не помешает» — подумал мужчина, пытаясь прогнать неясную тревогу. Что такого есть в этой девочке, что хочется подпасть под колдовскую силу ее синих глаз и ни о чем не думать? Какое заклятие способно так воздействовать на окружающих?
Глубоко вдохнув, лорд Шелл почувствовал, что стало легче. Быть может, ему все померещилось? Обычная простолюдинка, с обычными способностями…
А Рани, не подозревая о душевных метаниях своего преподавателя, спокойно слушала лекции, записывала новые формулы, старательно изучала материалы и радовалась тому, что ее оставили в покое.
Лорд Ормонд, декан целительского факультета и преподаватель Магических основ лекарского дела, благоволил новой адептке. В отличие от некоторых своих коллег, он разглядел в хрупкой девушке большой потенциал и с удовольствием общался с ней во время своих занятий. Практические знания Рании, полученные ею еще в Равении, весьма заинтересовали старого магистра. А некоторые способы диагностики заболеваний даже сумели удивить.
Да, и самой Рании внимательный и весьма проницательный магистр пришелся по душе. Девушка часто оставалась после занятий, задавая лорду Ормонду дополнительные вопросы по теме прочитанной лекции, или делилась своими соображениями и наработками.
Вот и сегодня, учитывая свободный от дежурства в больнице вечер, герцогиня засиделась с магистром допоздна, разбирая способы диагностики, применяющиеся в разных странах.
Увлекшись интересной темой, магистр и его ученица совершенно забыли о времени и опомнились только тогда, когда в аудитории совсем стемнело.
— Вот это мы засиделись, — удивленно заметил лорд Ормонд. — Рани, вам давно пора быть в общежитии.
— И правда, уже поздно, — согласилась девушка. — Простите, что так задержала вас, магистр.
— Полно извиняться, — успокоил ее преподаватель, и его лицо озарила добрая, немного усталая улыбка. Она полностью преобразила суховатого лорда. Глаза наполнились светом, напряженное выражение сменилось, стало расслабленным и довольным, а тяжелые складки на лбу разгладились, делая мужчину моложе и привлекательнее. Нежная душа магистра ненадолго проглянула сквозь суровую внешность, и это было подобно чуду.
— Ступайте, Рани, вам пора, — попрощался с ней лорд Ормонд, и девушка, кивнув, направилась к выходу.
Сгустившиеся сумерки встретили герцогиню за порогом аудитории. Едва Рани ступила на плиты древнего каменного пола, как вдоль стен тускло вспыхнули магические светильники. Их мертвенно-белый свет почти не рассеивал зловещую полутьму, скопившуюся в оконных проемах и высоких арках переходов. Торопливо шагая вперед, Рания невольно настороженно оглядывалась. Как она ни храбрилась, но пустынные коридоры академии навевали не самые веселые мысли, заставляя герцогиню идти все быстрее.