Читаем Ранние славяне полностью

[102] По прямому смыслу текста Мешхедской рукописи под «Славянским морем» следует понимать Каспийское море или, по крайней мере, северную его часть, куда впадает «река славян». Это противоречит приведённому выше тексту из другой редакции сочинения Ибн ал-Факиха, где «Славянское море» предшествует (курсив мой. – М.Ж.) реке славян, а не следует за ней. Какому варианту следует отдать предпочтение? В принципе, оба варианта допустимы: «река славян» вытекает из Азовского моря и впадает в Каспийское. Следовательно, любое из них Ибн ал-Факих мог назвать «Славянским морем». Ни то, ни другое море не имело в арабской литературе устоявшегося названия, но Азовское море было куда менее известно арабам, чем Каспийское.

[103] Новосельцев А.П. Восточные источники… С. 292.

[104] Встречающиеся в литературе попытки усмотреть в проанализированных сообщениях Ибн Хордадбеха и Ибн ал-Факиха указание на два различных торговых пути, один из которых (в Византию) является ничем иным, как хорошо известным из «Повести временных лет» путём «из варяг в греки», а второй (в Хамлидж и на Каспий) – балтийско-волжским путём (Коновалова И.Г. Пути… С. 25-27), на наш взгляд, безосновательны. Путь, который описывают наши авторы, ведёт в Хамлидж не с Верхней Волги, а из Чёрного моря в Азовское (через Керченский пролив – «Самкарш иудеев») и далее вверх по Дону до района современного Волгограда, где осуществлялась переправа к Волге. Что касается балтийско-волжского пути, то он, как целостная магистраль, ни в каких арабских источниках не отразился, да и, по-видимому, не существовал никогда. Точнее, не существовал, как целостная торговая магистраль. Было два торговых пути: один соединял Балтику с Волжской Булгарией, а второй – Волжскую Булгарию с Саксином. Торговля на них осуществлялась разными купцами из разных государств, и у нас нет данных о том, что два эти пути сливались когда-либо в одну сквозную торговую магистраль (Галкина Е.С. 1) Тайны… С. 72-81; 2) Номады… С. 204-207).

[105] Это, кстати, весомый аргумент в пользу того, что первичным является тот вариант рассказа, который представлен у Ибн ал-Факиха и где говорится только (курсив мой. – М.Ж.) о купцах-славянах. Вероятнее всего, упоминание в тексте Ибн Хордадбеха русов – это позднейшая глосса (Галкина Е.С. Тайны… С. 70).

[106] Винников А.З. Славяне лесостепного Дона в раннем средневековье VIII – начало XI века. Воронеж, 1995. С.123.

[107] Об этом походе см.: Артамонов М.И. История хазар. СПб., 2002. С. 233-238 и сл.; Плетнёва С.А. Хазары. С. 39-40; Новосельцев А.П. Хазарское государство… С. 185-187; Галкина Е.С. Номады… С. 312-313 и др.

[108] По словам А.П. Новосельцева, «поражение хазар на этот раз по своим последствиям уступало лишь разгрому каганата в 60-х гг. Х в. русами князя Святослава» (Новосельцев А.П. Восточные источники… С. 276).

[109] До похода 737 г. Марван совершал и другие походы против Хазарии, которые были не столь грандиозны и не имели таких разрушительных последствий для неё.

[110] Калинина Т.М. Водные пути сообщения… С. 158-159.

[111] В частности, в нём указан иной год нападения Марвана на славян, и оно не связывается напрямую с походом на Хазарию. Есть там и ряд других любопытных деталей, о чём далее.

[112] Предпринимавшиеся периодически попытки отождествить ас-сакалиба ал-Балазури, ал-Куфи и Ибн Хаййата с каким-либо иным народом, который арабы приняли за славян, например, буртасов (Артамонов М.И. История хазар. С. 234), касогов (Тортика А.А. Северо-Западная Хазария. С. 280-288) и т.д., на наш взгляд, безосновательны, так как все эти группы населения были хорошо известны арабам под их собственными названиями. Под термином ас-сакалиба практически во всех известных случаях арабские авторы понимали именно славян (Мишин Д.Е. Сакалиба. С. 308). То, что речь в рассказах о походе Марвана идёт именно о славянах, подтверждает фраза ал-Куфи: «Затем они (войска Марвана – М.Ж.) совершили набег на ас-сакалиба и на другие соседние племена неверующих (выделено мной – М.Ж.)» (Цит. по: Калинина Т.М. Водные пути сообщения… С. 159). Следовательно, «ас-сакалиба» здесь вполне конкретная, отличная от других, группа населения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1945. Год поБЕДЫ
1945. Год поБЕДЫ

Эта книга завершает 5-томную историю Великой Отечественной РІРѕР№РЅС‹ РѕС' Владимира Бешанова. Это — итог 10-летней работы по переосмыслению советского прошлого, решительная ревизия военных мифов, унаследованных РѕС' сталинского агитпропа, бескомпромиссная полемика с историческим официозом. Это — горькая правда о кровавом 1945-Рј, который был не только годом Победы, но и БЕДЫ — недаром многие события последних месяцев РІРѕР№РЅС‹ до СЃРёС… пор РѕР±С…РѕРґСЏС' молчанием, архивы так и не рассекречены до конца, а самые горькие, «неудобные» и болезненные РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ по сей день остаются без ответов:Когда на самом деле закончилась Великая Отечественная РІРѕР№на? Почему Берлин не был РІР·СЏС' в феврале 1945 года и пришлось штурмовать его в апреле? Кто в действительности брал Рейхстаг и поднял Знамя Победы? Оправданны ли огромные потери советских танков, брошенных в кровавый хаос уличных боев, и правда ли, что в Берлине сгорела не одна танковая армия? Кого и как освобождали советские РІРѕР№СЃРєР° в Европе? Какова подлинная цена Победы? Р

Владимир Васильевич Бешанов

Военная история / История / Образование и наука
История Франции. С древнейших времен до Версальского договора
История Франции. С древнейших времен до Версальского договора

Уильям Стирнс Дэвис, профессор истории Университета штата Миннесота, рассказывает в своей книге о самых главных событиях двухтысячелетней истории Франции, начиная с древних галлов и заканчивая подписанием Версальского договора в 1919 г. Благодаря своей сжатости и насыщенности информацией этот обзор многих веков жизни страны становится увлекательным экскурсом во времена антики и Средневековья, царствования Генриха IV и Людовика XIII, правления кардинала Ришелье и Людовика XIV с идеями просвещения и величайшими писателями и учеными тогдашней Франции. Революция конца XVIII в., провозглашение республики, империя Наполеона, Реставрация Бурбонов, монархия Луи-Филиппа, Вторая империя Наполеона III, снова республика и Первая мировая война… Автору не всегда удается сохранить то беспристрастие, которого обычно требуют от историка, но это лишь добавляет книге интереса, привлекая читателей, изучающих или увлекающихся историей Франции и Западной Европы в целом.

Уильям Стирнс Дэвис

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука