Керри не вставала со стула, пока он не выключил компьютер; только тогда она издала тихий писк. Ее сухие, налитые кровью глаза наконец закрылись. Она измученно обмякла на стуле, и Уилл положил ее голову себе на плечо, стараясь сохранять внешнее спокойствие. Где-то внутри он разваливался на части, подобно тающему в воде айсбергу. И знал, что за стеной паники, окружающей его, должна быть правильная здоровая реакция на происходящее. Простая и доступная. Но вместе с ней ждал ревущий хаос и черный вихрь страха, а к ним он совсем не готов. В какой-то степени он понимал, что находился в глубоком шоке, но не знал, как из него выбраться.
Первым дело надо вернуть все в нормальное состояние.
Не обращая внимания на вонь и сырость, Уилл взял Керри на руки и спокойно понес в спальню. Она не сопротивлялась; если бы не открытые глаза и блуждающий взгляд, можно было подумать, что она в отключке. Уилл опустил ее на кровать рядом с оставленным ранее телефоном и тут же сбил его на пол резким взмахом руки, будто таракана, заползшего на простыни. После он пустил горячую воду в ванну, мигом раздел Керри и погрузил ее по плечи, продолжал говорить о всякой ерунде, стараясь поддерживать ровный успокаивающий тон голоса, пока приводил ее в порядок.
Вода начала остывать; Уилл вытащил пробку и вывел Керри из ванной. Купание, по всей видимости, помогло ей прийти в себя. Она сняла висящий на двери халат и закуталась в него. Затем села на кровать и глубоко вздохнула, не поднимая глаз. В целом она знала, где находится, и вроде вышла из ступора.
Уилл присел рядом, и они какое-то время сидели молча. Как он ни пытался представить, о чем она думает, ничего не выходило. Телефон, валявшийся на полу, сверкнул экраном. Три пропущенных звонка. Все из бара. Не хотелось думать, что там происходило, ведь он убежал и оставил заведение без присмотра. На работу можно не возвращаться.
– Ты разве не должен быть на смене? – наконец сказала Керри.
– Должен.
– Тогда почему ты здесь?
Уилл уставился на нее. Ее взгляд все еще был устремлен в пол – или сквозь него, – и разобрать, с какой эмоцией сказаны слова, не представлялось возможным. Да, она заговорила, но этого недостаточно, чтобы понять ее состояние.
– Ты помнишь, что случилось, Керри?
Она нахмурилась, словно пыталась собраться с мыслями.
– Я что-то искала в Интернете. Что-то для учебы. А потом ты позвонил.
– Я не звонил тебе, Керри.
– Звонил. Ты звонил с работы, и я помню, как подумала: что-то случилось.
– Тебе звонил не я.
– Но звонок был с твоего номера. А потом… Не знаю. Мне сложно вспомнить.
Перед глазами стоял образ сидящего на кровати мужчины с перекошенным лицом.
– Ты кого-нибудь видела сегодня в квартире?
Прежде чем ответить, она задумалась.
– Думаю, да. – Голос дрогнул. – Я ведь тебе говорила, что чувствовала чье-то присутствие.
– Чье?
Керри покачала головой.
– Не знаю. Я делала задание. Ты позвонил мне. Мы поговорили.
– Черт побери, Керри, я не звонил тебе!
Она начала массировать пальцами виски. Сначала легко, затем с нарастающей свирепостью. Уилл схватил ее за руки.
– Я схожу с ума? – спросила она. – Может, у меня опухоль мозга?
– Нет, ты… Всё в порядке.
На мгновение его охватило желание подтвердить ее опасения, но он одернул себя и решил, что не будет этого делать.
– Что за «Второй Перевод Ран», Керри? А файлообменник? Что ты искала?
Ее лицо побледнело, она наклонилась и опустила голову между ног – на долю секунды ему показалось, что ее сейчас стошнит. Но Керри взяла себя в руки и распрямилась.
– Это книга. Я хотела узнать про фотографии. На видео видно название.
Красный томик. Ну конечно.
– Что это за книга?
– Я так и не поняла. – Она покачала головой. – Она ужасная. Во всех смыслах. В ней вроде как рассказывается про ангелов. Разве ангелы могут быть ужасными?
– А туннель?
– Какой туннель?
– Когда я пришел домой… И в прошлый раз. Ты разглядывала туннель.
– Я не помню такого. – Ее голос срывался.
Керри положила руки на виски и потянула кожу, заставляя себя нелепо нахмуриться.
– Во что мы ввязались, Уилл?
Ему нечего было ответить. Стена паники не дрогнула. Ни один вариант не мог ничего объяснить.
Через несколько мгновений Керри сделала глубокий судорожный вдох и резко выдохнула.
– Ладно. Хорошо. Ты должен вернуться на работу. Если тебя уволят, у нас не будет денег.
– Ты серьезно? Я не могу бросить тебя в таком состоянии.
– Хотя бы позвони, вдруг уже весь бар разнесли.
– Да, точно. Надо позвонить.
Уилл поднял с пола свой телефон с треснувшим экраном. Никаких новых сообщений или фото – он чуть не рассмеялся от головокружительного облегчения. Трубку снял Дуг. Кажется, кто-то догадался его вызвать.
– Уилл, какого хрена? Ты где?
– Я дома. Случилось кое-что серьезное. Извини. У меня не было выбора. С баром все нормально?
– В целом да. Ты сам как?
– Нормально. Теперь все хорошо. Завтра выйду как обычно, если меня, конечно, не уволили.
– Расслабься. Я тебя прикрою.
От нахлынувшей благодарности было трудно сдержать слезы.
– Спасибо, дружище.
– Не за что. Разберись там со всем.