Читаем Рaparazzi (СИ) полностью

- Уолдорф, что с тобой?

- Когда и где состоится мероприятие?

- Так ты согласна?

- Когда и где? – сорвалась я на крик.

- Успокойся. Минуты через три тебе придет сообщение со всеми данными.

- Хорошо. Я согласна на это поручение, - я отключилась и быстрее побежала в гостиную.

Но Чак уже ушел, не оставив даже прощальной записки. Я набрала его номер и стала ожидать ответа. Буквально через секунду я услышала знакомый голос.

- Доброе утро.

- Не такое уж оно и доброе, Басс. Особенно для тебя. А теперь слушай и не перебивай. Сейчас мне позвонил начальник и сообщил о том, что на сегодняшнем мероприятии, которое ты посетишь, тебя ожидает крах. Я не знаю, кто и как это сделает, но информация достоверна.

В ответ послышался лишь смех.

- Блер, дорогая, чтобы избавиться от меня, надо устроить что-то помасштабнее. Не верь «правдивой» информации, что сливает тебя редактор желтой газетенки. У них такие скандалы каждую неделю печатаются.

- Но Чак, а вдруг это все же, правда? Может, ты не пойдешь?

- Я не могу не пойти. Сегодня заключается одна важная сделка.

- А вдруг, именно она, эта сделка и поставит на твоей фирме крест? Пожалуйста, не делай поспешных решений.

- Блер, сегодня твои шутки как никогда удачны. Но я не собираюсь срывать сделку. Все, мне пора. И не беспокойся так, - он отключился. А я даже не успела ему ничего ответить.

Наплевать на его уверенность, я волнуюсь за него. И я сделаю все, что в моих силах, чтобы не дать Бассу узнать вкус «уничтожения».

Телефон снова залился трелью, оповещая о новом сообщение. В нем были адрес и время. А попасть туда я, как всегда, должна буду своими силами? Начальство никогда не волновало, как мы попадем в назначенное ими место. Но на этот случай у меня всегда была Серена с многочисленными знакомыми, светящимися в высших кругах общества.

Договорившись с ней встретиться у нее дома через полтора часа, я начала обдумывать план, но вспомнив, что еще ни один план не вышел у меня абсолютно продуманным и хорошо выполненным, я оставила эту идею.

Когда я оказалась у подруги дома, то сразу дала ей поручение обзванивать ее знакомых, чтобы достать приглашение на этот вечер. Вручив ей свой телефон с адресом сего мероприятия, я стала ждать результатов. Один звонок, второй, третий. Ничего не было. Но последний разговор вызвал у меня чуть ли не визг, потому что приглашение все же нашлось. Обещали принести его через час. Оставалось только ждать.

Моя радость поутихла, когда я увидела приглашение.

- Эс, тут написано твое имя.

- Но так же здесь есть приписка – плюс один. Все нормально. Пройдем. До начала еще много времени, можно спокойно подготовиться.

- Если не брать в расчет то, что это находится на другом конце Нью-Йорка и ехать нам целый час.

- Успеем, - уверила меня подруга и я ей наивно поверила.

В итоге, опоздав на полчаса, на входе в дом, мы столкнулись с охранником, проверяющий приглашение. Кто бы мог подумать, что на мероприятия такого типа тоже приглашают охранников для отсеивания ненужных людей.

Серена достала приглашение и отдала его мужчине. Тот внимательно осмотрел его и покачал головой.

- Простите мисс, но вы не можете пройти вместе. Кто из вас Серена ван дер Вудсон?

Я хотели схитрить, сказав, что я, ведь это мне надо было попасть внутрь. Но блондинка меня опередила, представившись своим именем.

- А почему мы не можем пройти?

- Руководствуясь регламентом данного мероприятия, все девушки проходят сюда лишь в компании своих кавалеров. Правила эти нарушать нельзя, посему, пустить вдвоем я вас не могу.

- Дурацкие правила, - вскрикнула я.

- Я с вами согласен, на то они и правила, чтобы быть дурацкими

.

- То есть, если я приду сюда с мужчиной, вы меня пустите? – поинтересовалась Серена. По ее тону можно было сказать, что она что-то задумала.

- Абсолютно верно.

- Хорошо, - подруга улыбнулась мужчине и увела меня в сторону. Не нравится мне ее хитрый взгляд и коварная улыбка.

- У меня есть план. Он тебе вряд ли понравится, но по-другому ты не пройдешь.

- Я и не сомневалась. Что за план?

- Ты переоденешься парнем.

========== Глава 11 ==========

- Какой из меня парень?

- Надеюсь, что красивый. Не хочу иметь в сопровождении какого-то уродца. Дай мне полчаса и тебя собственная мама не узнает. Здесь, недалеко есть прекрасный магазин со всем необходимым. Один знакомый там часто закупается.

- Он трансвестит? – план Серены мне совершенно не нравился, но способа отговорить ее от этой затеи я не видела.

- Нет, он лысый мужчина, часто меняющий парики.

- Странные у тебя знакомые.

- Благодаря таким знакомым, мы получили приглашение.

- Странные, но полезные.

Магазинчик оказался действительно хорошим, подобрав подходящий парик, аксессуары по типу галстука, ненужной шляпы, мы даже нашли мне удобный костюм. Он был свободный, поэтому, в нем моя фигура казалось более мужественной, нежели была на самом деле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фанфик