Но, возможно… возможно, в Потустороннем мире это работает по-другому. Возможно, там не предопределены вторые половинки, как здесь. Или же связь проявляется иначе.
Я задам все вопросы Десу, когда он проснётся.
Я сижу за столиком на краю собственности Деса и потягиваю кофе, изучая браслет. Со вчерашнего дня, кажется, ничего в нём не изменилось, но, когда я пересчитываю бусины, то понимаю, что целых три ряда исчезло. Не думаю, что Дес сознательно забрал их.
Это сделала его магия.
Но браслет не исчез весь. Очевидно, магия Торговца не верит, что одной ночи полной откровений и слов любви (с кучей секса) не достаточно, чтобы покрыть долги.
Кажется, она такая же капризная, как и моя сирена.
Я закрываю глаза и вдыхаю солёный воздух, слушая, как волны разбиваются о скалы.
— Каллипсо Лиллис, я искал тебя
Я застываю от звука моего полного имени и незнакомого мужского голоса за моей спиной. Повернувшись в кресле, я щурюсь на солнце. Оно тускнеет и на месте появляется человек ошеломляющей красоты. Волосы похожи на золотые нити, а глаза небесно-голубого оттенка.
Определённо, кто-то сверхъестественный. Ничто кроме магии, не заставит так выглядеть.
Через мгновение до меня доходит.
Почему незнакомец на территории Деса — даже хоть на заднем дворе? И откуда он знает моё имя? Вся ситуация неправильная, неправильная, неправильная, но я слишком шокирована, чтобы быстро отреагировать.
Однако, не моя сирена.
Люминесцентный свет струится по коже, когда сирена поднимается на поверхность.
— Как ты сюда попал? — вскочив, требую я неземным голосом.
«Это всё, что я могу сказать». Нет бы: «Съебись с этой собственности», или «Я вызову копов» или «Дес!»
Он подходит ближе.
— Говорю же, я искал тебя.
Он отвечает на вопрос, но не думаю, что из-за принуждения сирены. Он не похож на того, кто под воздействием чар, не подаётся ко мне в ожидании следующего приказа.
Что означает…
Фейри.
Чёрт. Единственная тварь из Потустороннего мира, которая ищет меня — Похититель Душ.
Это… он?
Он делает шаг вперёд.
— Тебя очень трудно застать одну, — говорит он.
Я отхожу назад и натыкаюсь на стол. Незнакомец собирается схватить меня.
Я действую инстинктивно, хватаю чашку кофе со стола и швыряю её в него. Он поднимает руку, и чашка с жидкостью, выливающейся из неё, замирают в воздухе. Он переворачивает руку ладонью вверх, и, насколько это возможно, чашка аккуратно плывёт к нему, а кофе собирается обратно внутрь.
Я открываю рот.
— Де-е!..
Он, прищурившись, смотрит на мои губы, и голос тут же пропадает, обрывая крик.
Я сжимаю горло.
— Что ты?..
Я также не могу произнести слова, мои связки просто не работают.
— Твоя коллега, мисс Дарлинг, сказала, что ты занята, но не похоже, что ты занята.
Клиент, который хотел нанять меня.
Я продолжаю отходить, устремив взгляд к дому.
Он улыбается, словно он сам и придумал улыбку, она такая ослепительная.
— Он тебя не спасёт.
Мужчина исчезает, а спустя мгновение, оказывается позади и хватает меня.
Я толкаюсь, пинаюсь, бью руками по всему, до чего могу дотянуться, кричу и кричу, не замечая, что голос приглушен.
— Хватит, — говорит он.
Магия врезается в меня, и мир меркнет.
Глава 25
Я с трудом открываю глаза и потираю голову, ещё плохо соображая. Надо мной неотёсанный каменный потолок. Усаживаясь, я оглядываю тело.
На мне уже не та одежда, что была утром, теперь я облечена в лёгкое, медного цвета платье, края которого вышиты замысловатыми мерцающими рисунками.
Не припомню, как переодевалась…
Я дрожу. Мне холодно. Очень, очень холодно.
Я оглядываюсь. Меня окружают три каменных стены. А четвертая…
Четвертая сделана из железных прутьев.
Заключённая. Но где? Почему?
Я сползаю с койки, на которой проснулась. В углу комнаты можно заметить то, что, мягко говоря, я назвала бы туалетом. Больше напоминает миску в земле.
Метки, процарапанные на ближайшей стене, похожи на подсчёт дней. И их много. И ни одни не перечёркнуты, из-за чего я не могу решить: то ли предыдущий пленный умышленно подсчитывал дни таким образом… то ли несколько предыдущих при подсчёте не доживали до четвёртого дня.
Я нигде не замечаю тварь, притащившую меня сюда. Был ли это Похититель душ или кто-то иной? Он даже не попытался объяснить свои поведение и мотивы.
Я подхожу решётке камеры, игнорируя кислый осадок на задней стенке горла — привкус остаточной магии, и озадаченно смотрю перед собой.
Пещера с тюремными камерами, вырубленными из сланца. Ряд за рядом, уровень за уровнем. И им нет конца, они протягиваются во все стороны — вверх, вниз, вправо, влево.
И в каждой находится женщина, знакомо мне одетая.
По коже побежали мурашки.
Всё, как во сне.
Это те пропавшие женщины?
Если да, то я — в полной заднице. Дес так и не раскрыл тайну, тянувшуюся уже десятилетие. Я не питаю надежд, что всё изменится лишь потому, что я здесь.
Где Дес? О чём он теперь думает?
— Эй? — выкрикиваю я.
Ответа нет.