Читаем Рарас. Чёрная шерсть полностью

– Я – за продажу, мы пропустим «очень приятную» поездку через горы Ламалит, хотя можно поехать по берегу реки. Проще будет добираться на корабле. Сойдём ближе к землям Алогатар, я думаю, там есть деревушки вверх по течению, – высказал своё мнение Тир.

– Решили? – спросил Самэль.

– Да, продавай! Монет двадцать получим, хватит оплатить проезд на корабле. В ту сторону мало кто захочет плыть по стандартной плате. Парни, пойдём выпьем, – сказал Рамол, смотря на Тира.

– Я не стану пить крепкие напитки! – насупился Тир.

– Ты когда-нибудь видел, чтобы я пил что-то, кроме компота или чая? Это ведь ты любитель доказывать, что являешься орком! Ха-ха!

– Да, он будет всю жизнь это вспоминать.

– Я пошёл, – уведомил друзей Самэль.


Продав её за пятнадцать в серебре, Самэль отправился в порт. На причале стоял средний корабль, подходящий для перевозки множества рарас, ещё два грузовых – под товары. Все они были слишком велики. Пройдя дальше, Самэль увидел две небольшие лодки. Он подошёл к ним и заметил двух рарас: хисса, натирающего палубу, и орка, сидящего с кружкой тусбинского30 чая в руке. Команда, услышав и увидев потенциального пассажира, приободрилась. Аттр перевёл взгляд на другую посудину: сидящий на ней человек в шляпе с огромным и распушённым пером тоже заметил парня, проходящего по пирсу.

– Вы свободны? – спросил Самэль у человека на идеально вычищенной и красивой лодке.

– Куда вы направляетесь, уважаемый? – поинтересовался капитан.

– Вверх по течению.

– Будет стоить не меньше сорока! Туда мало кто ходит из наших.

– А мы… – тут в разговор вклинились хисс и орк. – Мы отправимся за пятнадцать! Решайтесь, через пять часов лодка будет готова!

– Мой друг – жмот, так что нас трое, и мы с вами, – улыбнулся Самэль.

– Нет проблем, если вы закупите для себя питья и еды, то цена останется прежней, – предложил хисс.

– Ждите нас, и… последние вопросы…

– Прошу вас, спрашивайте.

– Достаточно ли у вас мест для сна, и нет ли насекомых или крыс внутри?

– Места есть, даже отдельно от нас, и на второй вопрос отвечу – ни одной мелкой твари, можете проверить прямо сейчас.

– Верю на слово. Мы вскоре подойдём.


Капитан другого корабля фыркнул и тихо сказал:

– Оборванец, одежду, наверно, украл… чернь, одним словом.


Спустя несколько часов пути ребята решили поговорить с командой корабля.

– А как давно вы переправляете рарас по воде? – спросил Тир.

– Ох, – удивился от резкого начала разговора орк. – А… мы… года четыре перевозили людей по суше, а потом накопили монет, и полтора года назад приобрели эту лодку за хорошую сумму.

– Мы так и не познакомились. Меня зовут Тир, а это мои друзья, Самэль и Рамол.

– Я – Шор, а это – Макисс.

– Вы партнёры или друзья?

– Оба вварианта, – орк очень неуверенно себя вёл и иногда заикался.

– Я видел тебя, когда ты отдыхал, а твой друг тёр пол, почему так?

– Прросто орки в этом городе не любят, когда кто-то командует их родичем, – пояснил Макисс.

– Я не могу управлять кораблём из-за неуверенности, – подтвердил Шор.

– Шора бросило вперёд в одном из походов по воде, и он сильно ударился. В этом порту мы меняемся ролями, чтобы не было проблем. Зато он хорошо считает монеты и читает по картам, – добавил Макисс.

– А вы ррасскажите про ссебя, если не секрет. Мне очень иинтересно узнавать что-то о ддругих судьбах. Мне нравится моя рработа, но всё же, – ответил Шор.

– Он даже боялся, что вы не заговорите. Мы сами не напрашиваемся на разговор, многим по душе тишина, – покачал головой Макисс.

– Мы путешествуем, и у нас есть цель, которую мы стремимся достичь. После того, как сойдём с вашего корабля, отправимся на юго-восток, – заявил Тир.

– Опасное путешествие у ввас, вы хорошие воины? Вижу, оружие у вас интересное, даже ккрасивое, – похвалил Шор.

– А твои друзья неразговорчивы или…

– Могу я у тебя спросить? – сказал вдруг Рамол.

– О да, конечно! – откликнулся Макисс.

– Расскажи, откуда ты родом? Как там? У нас возле города живёт семья хисс, но мы не очень-то близко общались.

– Мой город Зсаря – средний по размеру и находится на самой оконечности полуострова. Я каждый день наблюдал, как в сторону одного из самых больших портов шли огромные корабли, как с рарасами, так и с товарами. Много слышал о пиратах. Мой отец работал в порту и приносил свитки с расписанием: когда какой корабль и с чем должен пройти. Всего пару-тройку раз в день я видел их, так как проход к порту довольно широкий, но даже так… С самого детства корабль был моей мечтой. Мы жили за стеной в самом городе, моя мать там и живёт до сих пор, а отца не стало. Тогдашнему правителю доложили, что якобы он передавал те списки пиратам. Отец объяснял и хотел доказать, что всё дома у сына… но его… его сбросили со скалы. Мы надеялись на небольшой шанс того, что он выжил. Но прошли годы, а отец так и не вернулся.

– Тяжёлая жизнь у тебя, однако. Надеюсь, вы заработаете на картелион31.

– Ты знаешь об этом? – с удивлением и радостью спросил Макисс.

– Когда-то читал про морскую торговлю, – рассказал Самэль.

– Да-а, мы хотели бы торговать на большой воде, да Шор?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы