– Только ухмылялся… – донеслось наконец до Роберта. – Сказал, что оставил мальчика у Тьёднина[10]
.– У Тьёднина?! – снова крикнул Роберт. Рыдающая Сюнна вцепилась в его руку и попыталась вырвать у него телефон. – Вы думаете… вы думаете… – Он не смог закончить предложения.
Хейда прижимала к себе сестру.
– Доверьтесь нам. Мы организуем поиски… на близлежащей территории. – Инспектор явно избегал произнести вслух то, чего они оба боялись.
– Я могу чем-то помочь? – спросил Роберт.
– Нет… прошу вас не отходить от вашей девушки. Мы позвоним, как только обнаружим ребенка.
Сердце колотилось у Роберта с бешеной скоростью, и ноющая боль снова сдавила виски. Растянувшийся на целые сутки кошмар почти лишил его сил. В попытке унять боль Роберт закрыл глаза и надавил на них кончиками пальцев.
Ему стало по-настоящему страшно.
Неужели нельзя ничего исправить?
Будь его воля, он немедленно сошелся бы с Эмилем врукопашную. И в этой схватке в живых остался бы только один из них.
В то же время Роберта выворачивало наизнанку от страха, что ему придется объясняться с Сюнной. У него появилось ощущение, что счет идет на минуты; совсем скоро ей предстоит узнать о трагедии, случившейся два года назад. Роберта повергала в ужас мысль о том, что он не сможет оправдаться перед ней и что финал у этой истории будет один.
Ари перелопатил в сети горы газетных архивов в поисках некролога Йоурюнн в марте 1957 года, но все усилия были потрачены впустую. Единственное, что ему удалось обнаружить, – это шаблонную заметку, извещавшую о ее смерти. Фотографии усопшей в газете не было. Йоурюнн умерла, как и жила, – в безвестности.
В первой половине дня Ари созванивался с Кристиной.
– Я тут подумал, что было бы неплохо, если бы ты привезла из Акюрейри что-нибудь на ужин – индийской еды, ну, или пиццу. Так, для разнообразия.
Кристина выдержала короткую паузу – исключительно для проформы, – но ответила утвердительно:
– О’кей. Захвачу что-нибудь навынос и буду у тебя около половины восьмого. Вина тоже привезти? У вас винный уже, вероятно, закрыт?
– Закрыт. Сиглуфьордюр теперь город трезвости.
– Ну а как у тебя в целом дела, Ари? – спросила она.
– Особенно хвастать нечем. Жалко, что тебя рядом нет. – Прежде чем Кристина успела ответить, он спросил: – Ты помнишь Сандру?
– Ну да, конечно. Это та старушка, которую ты все время навещал.
– У нее со здоровьем совсем плохо.
– Вот как? Мне очень жаль, Ари. Она подхватила вирус?
– Да вроде нет, но она уже в таком возрасте… Беспокоюсь о ней.
– Она обязательно выкарабкается… Ну ладно, до вечера, – сказала Кристина. – Мне нужно бежать.
– Завтра обещают метель, – сообщил Ари. – Тебя еще чего доброго заметет здесь вместе со мной.
– Бывало и похуже, – отозвалась Кристина.
После полудня у Ари прошла встреча с Хельгой – главврачом больницы. Кроме него, там присутствовали представители эпидемиологической службы и Департамента общественной безопасности, которые специально ради этого прибыли в Сиглуфьордюр.
Совещание прошло без всяких неожиданностей, и в результате в шесть часов вечера карантин был официально снят. У Хельги, которая в последние дни практически не спала, будто гора с плеч упала; Ари тоже был рад тому, что опасность обошла его стороной. Несмотря на то что он являлся одним из немногих жителей городка, которым по долгу службы приходилось выходить из дома, болезни он избежал, а между сменами неплохо высыпался. Кроме того, у него появилось время, чтобы изучить материалы давнего дела, которое было намного любопытнее, чем многие – если не все – дела, попадавшие в ведение полиции Сиглуфьордюра в течение последнего года.
Ари уже выходил из больницы, когда заметил на одной из дверей табличку с надписью «Акушерская», и резко остановился. Его пронзила мысль о мальчике из Блёндюоуса – о том самом, отцом которого мог оказаться полицейский из Сиглуфьордюра. Вполне возможно, что Ари пропустил рождение собственного сына, – при мысли об этом у него даже живот немного свело.
В следующий момент, прежде чем еще глубже погрузиться в сомнения, у Ари мелькнула мысль: Хьединн ведь родился в Хьединсфьордюре, значит принимать роды туда вызывали акушерку из Сиглуфьордюра. Следовательно, она была одной из немногих, кто посещал ферму. А вдруг она еще жива? Произведя быстрые подсчеты, Ари убедился, что это не исключено: если в то время акушерке было ближе к тридцати, то сейчас ей около восьмидесяти.
Он постучал в акушерскую, и ему открыла женщина средних лет.
– Вот так да… – проговорила она. – К нам полиция пожаловала?
Ари улыбнулся:
– Я не отниму у вас много времени.
– Проходите, проходите, – пригласила женщина, усаживаясь за заваленный бумагами стол. – Вообще-то, нужно записываться заранее, но сейчас у меня есть свободная минутка. Когда у вас ожидается пополнение? – спросила она невозмутимо.
От неожиданного вопроса Ари в первый момент немного растерялся, но своего смущения не выдал и произнес более официальным, чем того требовали обстоятельства, тоном:
– Мне хотелось бы получить информацию об акушерках, которые работали здесь в пятидесятые годы.