Читаем Раскол полностью

Нелли вскинула голову – доктор Каллендер приглашающе махнул ей рукой. Девушка в красном пиджаке, выходя из кабинета, толкнула Нелли.

И, не подумав извиниться, девица продолжала на ходу щебетать по телефону.

– Есть такое слово – «извините», – крикнула ей вслед Нелли.

Девушка даже не обернулась. Нелли закатила глаза и собиралась войти в кабинет, как вдруг заметила, что из сумочки девушки на шнурке свисает белая карточка с крупной красной буквой «А». Ниже виднелась эмблема лабораторий «Трайлон».

– Мисс Гомес?

Нелли с трудом оторвала взгляд от карточки и вошла в кабинет доктора Каллендера. Доктор был невысокого роста, с густой тёмно-каштановой шевелюрой, на носу у него сидели модные очки.

– Извините, что заставил вас ждать, – сказал он. – Встречи с представителями фармацевтических компаний – вынужденная необходимость. Чем могу помочь? Вы, кажется, хотели поговорить о мистере Кэхилле?

– Да. Я хочу знать, что с ним.

Доктор Каллендер поднял руки в успокаивающем жесте.

– Разумеется, – сказал он. – Мистер Кэхилл через многое прошёл, пережил огромный стресс.

– Да он всю жизнь в этом вашем стрессе. – Нелли сузила глаза.

Доктор печально кивнул.

– Порой вроде бы сильнейшие люди ломаются под давлением. Они несут на своих плечах весь мир, не подозревая, что однажды могут не выдержать его веса.

– Но что делать? Как…

– …помочь ему? – закончил за Нелли доктор Каллендер. – Если бы это было так легко… Мы даём ему различные препараты, проводим интенсивную терапию. Остаётся только ждать.

У Нелли земля ушла из-под ног.

– Вы хотите сказать, что он, возможно…

– Стресс – вещь коварная, мисс Гомес, – сказал доктор Каллендер. – Почти невозможно предсказать его последствия и как быстро человек оправится. Однако, как вы заметили, мистер Кэхилл – человек сильный. Думаю, всё будет хорошо.

Поражённая, Нелли молча кивнула. Как в тумане, она поднялась на ноги.

– Спасибо, что уделили мне время.

Нелли, спотыкаясь, вышла из кабинета и побрела по бурлящему жизнью коридору.

– Простите, – бормотала она, шагая сквозь толпу посетителей и медсестер. – Извините.

С Фиске мысли перескочили на Эми и Дэна. Неужели их ждёт такое же будущее? Напряжённая, полная опасностей жизнь сломает и их? Она вдруг поняла, что скучает по ребятам.

От мрачных раздумий ее отвлёк донёсшийся откуда-то смех. Девушка в красном пиджаке вышла из другого кабинета. Она помахала на прощание врачу и направилась по коридору в ту же сторону, что и Нелли, постукивая острыми каблучками. Из сумки у нее по-прежнему свисала, раскачиваясь туда-сюда, карточка с большой красной «А».

Нелли расправила плечи, не сводя глаз с карточки. Мысли об Эми и Дэне подождут – у неё появилась работёнка.

Нелли направилась за девушкой, надеясь, что её плечи выдержат вес этого мира.

<p>Глава 23</p>

Остров Западный Шпицберген, архипелаг Шпицберген

Весь мир вокруг Эми – снег и ничего больше. Ноги её утопали в сугробах, всё вокруг скрывала непроглядная пелена метели. Хотя, наверное, ничего интересного вокруг и не было. Она провела в пути не меньше часа и за всё это время видела лишь бескрайние снежные просторы с редкими серыми скалистыми выступами.

Эми вытащила из кармана утеплённой куртки навигатор и перчаткой смахнула с экрана снег.

Её местоположение отмечала голубая точка, медленно продвигающаяся по территории Западного Шпицбергена, острова в середине Северного Ледовитого океана. Он входит в состав архипелага Шпицберген, самой северной части Норвегии, и находится за полярным кругом, примерно в сотне миль от Северного полюса. Голубая точка ползла вдоль дороги, соединяющей аэропорт Лонгийра, где она лишь несколько часов назад сошла с борта самолёта, и Всемирное хранилище семян.

Даже в этом крошечном аэропорту она могла бы взять такси. Пилот всё говорил, что, хотя термометр показывал всего минус два градуса (здесь и далее градусы по Фаренгейту. – Прим. ред.), Эми, несмотря на ее тёплую одежду, грозила опасность переохлаждения на суровых островных ветрах. Но Эми не собиралась рисковать и брать такси. Возможно, её местоположение уже известно всем газетам и телеканалам, а раз так, то наёмники Пирса не упустят возможности подстроить несчастный случай. Эми не хотела, чтобы пострадали невинные люди. Как бы ни было трудно проникнуть в хранилище, Эми обрадовалась, узнав, что его фонды обновляют только дважды в год, в соответствии с графиком поставок новых семян. В хранилище никого не будет ещё несколько месяцев, и, значит, никто из работников не пострадает.

Экран навигатора замигал. Она почти дошла. Порыв ветра на мгновение разорвал пелену снега, и Эми заметила вдали пульсирующий свет. Она положила навигатор в карман и, с трудом переставляя ноги, начала взбираться по каменистому холму, преодолевая оставшуюся сотню ярдов. Эми двигалась осторожно, пригнувшись, цепляясь руками в перчатках за каменные выступы и просовывая ноги в тяжёлых ботинках в малейшие уступы. Наконец каменистая тропа кончилась, и Эми вышла на покрытую толстым слоем снега дорогу.

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей. Неудержимые

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные