Такие «алтари» фюреру создавались повсеместно, а не только в Бадене, их фотографии с рекомендациями по их оборудованию даже были включены в книги, издаваемые для пропагандистов рейха.
А руководитель «Гитлерюгенда» Бальдур фон Ширах откровенно заявлял: «Книга Гитлера «Mein Kampf» была нашей Библией».[600]
В 1940 г. фон Шираха на посту рейхсюгендфюрера сменил Артур Аксман, который усилил подготовку подростков в духе нацистского фанатизма. Советский фронтовой журналист М. Мержанов, наблюдавший в апреле 1945 г. в Берлине «психические атаки» бойцов «Гитлерюгенда» на советские части и их последующие допросы в плену, пишет, как готовили этих ребят: «Они произносили имена Гитлера, Геббельса, Геринга как произносят имена святых, воздев руки к небу».[601]Дальнейшее обучение юношей в духе «нацистской религии» проходило в СС.
Здесь о превосходстве Гитлера над Иисусом говорили уже без обиняков. Оберфюрер СС Роберт Шульц, возглавлявший в 30-е гг. сначала CA, а затем СС в провинции Померания (позже именно он в 1940–1943 гг. будет действовать в Вартегау): «Я не хочу богохульствовать, но я спрашиваю: кто достиг большего, Христос или Гитлер? К моменту смерти у Христа было двенадцать учеников, причем не все из них остались верными ему. Но за Гитлера сегодня стоят 70 миллионов людей. Мы не можем потерпеть другой организации, у которой есть иной дух, чем наш. Мы должны уничтожить ее. Национал-социализм серьезно ставит требование: я — Господь, ваш бог, у вас не должно быть никаких других богов, кроме меня».[602]
(Кощунственный перифраз начала библейских Десяти заповедей: «Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства; да не будет у тебя других богов пред лицем Моим» (Исход 20: 1–3, Второзаконие 5: 6–7); как видим, нацистами прямо проводится аналогия между их учением и библейскими заповедями.)Оберфюрер Шульц проводил и сравнение христианства с японским язычеством: «В Японии так сообщается о геройской смерти: Вы будете как боги! Построят храмы богов, в которых вас будут почитать». А у нас кричат священники: «Боль, горе! Ушли туда, где плач и скрежет зубов».[603]
(Так эсэсовец привязал слова из Мф 22: 13 про «тьму внешнюю; там будет плач и скрежет зубов», к смерти человека, к которой эти слова не относятся.)Это замечание Шульца совпадает с многочисленными хвалебными упоминаниями о религии японцев Гитлером, что зафиксировано как стенографистом Генри Пикером, так и придворным архитектором фюрера Шпеером.
Например, 9 апреля 1942 г. в разговоре в ставке фюрер заметил, что «их религия позволила японцам достигнуть гораздо больших успехов, чем исповедующим христианство англичанам и американцам. Ибо у них весь народ превыше всего чтит «героев», приносящих в жертву величайшую ценность — свою жизнь — во имя выживания и величия нации. В христианских же церквях наиболее чтят так называемых святых, то есть людей, которые, к примеру, много лет простоят на одной ноге или вместо того, чтобы хоть раз в жизни улыбнуться хорошенькой девушке, спят на шипах».[604]
А вот свидетельство Шпеера явно о неоднократных разговорах фюрера: «Обычно Гитлер завершал свой рассказ следующим замечанием: «В том-то и беда, что мы исповедуем не ту религию. Почему бы нам не перенять религию японцев, которые считают высшим благом жертву во славу отечества? Да и магометанская подошла бы нам куда больше, чем христианство с его тряпичной терпимостью».[605]
Действительно, в находящемся в Токио храме Ясукуни-дзиндзя, построенном в 1869 г. среди прочих храмов в рамках императорской программы по превращению синтоизма в государственную религию и находившемся в ведении военного руководства страны, почитались не ками (божества), как в других храмах синто, а приравненные к ним души воинов, погибших в войне за императора (который имел статус главного божества храма). После поражения Японии во Второй мировой войне и ее оккупации в 1946 г. решением оккупационных властей император стал частным лицом, Ясукуни — существующим на частные пожертвования независимым храмом.