Читаем Распад (СИ) полностью

В общем и целом, в большинстве регионов Украины, в том числе в столичном Киеве, русский язык вытеснен из системы среднего образования почти полностью. Так, например, в трехмиллионном Киеве, в котором русский язык тотально доминирует, в 2007 учебном году действовали всего семь русских школ. К примеру, в Латвии, всё население которой составляет 2,4 млн. человек, действует 150 школ с русским языком обучения.

А теперь имеет смысл задать простой и вполне закономерный вопрос: является ли нормальной ситуация тотального изгнания украинской властью русского языка из всех сфер государственной и общественной жизни, в стране, где для 83% населения русский язык является родным? Является ли нормальным с точки зрения прав и свобод человека, что родной язык 83% населения Украины официально не существует?

Впрочем, украинская власть вот уже 20 лет откровенно плюёт как на русский язык, так и на права и свободы личности. «Свидомизм» и «свидомистское» государство в принципе не совмещаются ни с правами, ни со свободами людей, они лишь последовательно, в тотальной форме, осуществляют защиту своей политической доктрины, для которой люди это расходный материал.

«Свидоми» очень любят кричать о том, что языковой вопрос на Украине не существует, что его придумали враги Украины. Но всякий призыв к государству уважать большую часть граждан страны, любое требование предоставить русскому языку государственный статус вызывает у них бурную истерику. Вся эта публика, брызгая слюной в телекамеры, начинает визжать о том, что «в Украйини маэ буты лыше одна мова», и что народ не нуждается в русском языке.

Но вот что странно, народ в русском языке не нуждается, но переходить на украинский как не собирался, так и не собирается. И об этом говорят не только социологические исследования, об этом кричат сами вожди «свидомых».

Возьмём, к примеру, такого их типичного представителя, как главу т.н. Мирового конгресса украинцев, американца, Аскольда Лозинского. Периодически сей сверхсознательный украинец приезжает на Украину, дабы учить нас уму-разуму. После последнего своего визита в Киев, тонкая душа «свидомита» не выдержала нечеловеческих мук, и сей пан разразился гневными статьями («Стрес від України» и «Україна не шанує своїх героїв»), в которых поделился своими впечатлениями от страны победившего «свидомизма».

Сам того не осознавая, он в истерике констатировал полное отторжение украинской действительностью «свидомистской» доктрины, а малороссами «риднойи мовы». В частности он писал:

«Моё состояние обострено потому, что хоть с каждым годом Украина, как независимое государство, становится старше, но ничего не меняется в языковом вопросе. Таким образом ситуация выглядит каждый раз всё более безнадёжной».

«Украинский язык разговорно можно услышать только в западных областях и даже это меняется, потому что с каждым годом туда приезжают русские или иные неукраинцы».

«В Киеве на улице за пять дней услышал только раз украинский… Во всех моих коммерческих мероприятиях необходимо было просить украинский язык. Только иногда был отклик на мои просьбы».

«Украинский язык никогда не пройдёт в параллельном отношении с русским».

«Сегодня, через 16 лет, украинская Украина – это только надежда. Действительность оказывается иной».

«К сожалению, Украина до сих пор – ненормальное государство».

«Мне кажется что на Украине, где государственным языком должен быть украинский, он никогда таким не будет, если не осознать, что малороссийство это болезнь, которую необходимо лечить» {127}. {128}

Очевидность наблюдений Лозинского понятна и абсолютно естественна, если учитывать, что для 83 % жителей Украины родным языком является русский. Но этот факт полностью противоречит сверхценной идее Лозинского, в соответствии с которой родным языком для всего населения Украины должен, просто обязан быть украинский. «Свидомэ» сознание пана Аскольда ещё способно воспринять очевидную неизбежность реальной действительности - то, что украинский язык никогда не будет родным и даже разговорным не то что для всех, но и для большинства граждан Украины. Но его повреждённый сверхценной идеей разум не способен принять эту неизбежность. С его точки зрения, реальная действительность абсолютно не соответствует его сверхценным идеям, а значит, эта действительность ущербна, значит, она требует самого решительного исправления через принуждение. {129}

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кузькина мать
Кузькина мать

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, написанная в лучших традициях бестселлеров «Ледокол» и «Аквариум» — это грандиозная историческая реконструкция событий конца 1950-х — первой половины 1960-х годов, когда в результате противостояния СССР и США человечество оказалось на грани Третьей мировой войны, на волоске от гибели в глобальной ядерной катастрофе.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает об истинных причинах Берлинского и Карибского кризисов, о которых умалчивают официальная пропаганда, политики и историки в России и за рубежом. Эти события стали кульминацией второй половины XX столетия и предопределили историческую судьбу Советского Союза и коммунистической идеологии. «Кузькина мать: Хроника великого десятилетия» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о движущих силах и причинах ключевых событий середины XX века. Эго книга о политических интригах и борьбе за власть внутри руководства СССР, о противостоянии двух сверхдержав и их спецслужб, о тайных разведывательных операциях и о людях, толкавших человечество к гибели и спасавших его.Книга содержит более 150 фотографий, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Виктор Суворов

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Здравствуй, мобилизация! Русский рывок: как и когда?
Здравствуй, мобилизация! Русский рывок: как и когда?

Современное человечество накануне столкновения мировых центров силы за будущую гегемонию на планете. Уходящее в историческое небытие превосходство англосаксов толкает США и «коллективный Запад» на самоубийственные действия против России и китайского «красного дракона».Как наша страна может не только выжить, но и одержать победу в этой борьбе? Только немедленная мобилизация России может ее спасти от современных и будущих угроз. Какой должна быть эта мобилизация, каковы ее главные аспекты, причины и цели, рассуждают известные российские политики, экономисты, военачальники и публицисты: Александр Проханов, Сергей Глазьев, Михаил Делягин, Леонид Ивашов, и другие члены Изборского клуба.

Александр Андреевич Проханов , Владимир Юрьевич Винников , Леонид Григорьевич Ивашов , Михаил Геннадьевич Делягин , Сергей Юрьевич Глазьев

Публицистика
Свой — чужой
Свой — чужой

Сотрудника уголовного розыска Валерия Штукина внедряют в структуру бывшего криминального авторитета, а ныне крупного бизнесмена Юнгерова. Тот, в свою очередь, направляет на работу в милицию Егора Якушева, парня, которого воспитал, как сына. С этого момента судьбы двух молодых людей начинают стягиваться в тугой узел, развязать который практически невозможно…Для Штукина юнгеровская система постепенно становится более своей, чем родная милицейская…Егор Якушев успешно служит в уголовном розыске.Однако между молодыми людьми вспыхивает конфликт…* * *«Со времени написания романа "Свой — Чужой" минуло полтора десятка лет. За эти годы изменилось очень многое — и в стране, и в мире, и в нас самих. Тем не менее этот роман нельзя назвать устаревшим. Конечно, само Время, в котором разворачиваются события, уже можно отнести к ушедшей натуре, но не оно было первой производной творческого замысла. Эти романы прежде всего о людях, о человеческих взаимоотношениях и нравственном выборе."Свой — Чужой" — это история про то, как заканчивается история "Бандитского Петербурга". Это время умирания недолгой (и слава Богу!) эпохи, когда правили бал главари ОПГ и те сотрудники милиции, которые мало чем от этих главарей отличались. Это история о столкновении двух идеологий, о том, как трудно порой отличить "своих" от "чужих", о том, что в нашей национальной ментальности свой или чужой подчас важнее, чем правда-неправда.А еще "Свой — Чужой" — это печальный роман о невероятном, "арктическом" одиночестве».Андрей Константинов

Александр Андреевич Проханов , Андрей Константинов , Евгений Александрович Вышенков

Криминальный детектив / Публицистика