— Не переживай, доверься мне. Шок от моего нынешнего «положения» прошел, и они простили меня. Я больше не под пожизненным домашним арестом. Кроме того, я мало сплю, поэтому они слышат, как я брожу вокруг дома в любое время. Иногда мне становится скучно, и я сваливаю. — Она пожала плечами. — Ничего особенного. Так куда мы идем?
— Давай отогреемся, а потом поговорим.
Они разместились в машине и пристегнули ремни, двигатель набрал обороты, и из колонок вырвалась Леди Гага. Пенни выключила звук и выехала с подъездной дорожки.
Мэри Энн заговорила:
— Прости, что разбудила тебя. Если бы я знала, что у тебя проблемы со сном, я бы…
Пенни рассмеялась.
— Никаких проблем, милая. Я пыталась перевоспитать тебя годами. Твоя просьба выбраться тайком бесценна. Так что я снова спрошу. Куда мы едем?
— В Трай-Сити.
— Правда? Зачем? В это время там тихо.
Может быть. А может быть и нет.
— Я просто хочу прокатиться вокруг и посмотреть, есть ли кто на улицах.
— Попробуй еще раз, я тебе не верю. Там что-то есть… ты ждешь, что там будет кто-то конкретный? Кто-то вроде, ох, не знаю, красавчика Райли? — Последние слова она произнесла нараспев. — Это единственный человек, который смог бы заставить Своенравную Мэри наконец-то пошалить.
«Своенравной Мэри» Пенни называла ее в детстве. Такой она и была, очень упрямой. Ее родители не могли заставить ее быть послушной даже совместными усилиями. До тех пор, пока ее мама — тетя — не умерла, после этого Мэри Энн изменилась. Исчезли счастливая улыбка и смех, дикий дух был сокрушен, и на их месте выросла потребность угодить папе. Она стала мрачной и немного замкнутой, и даже составила пятнадцатилетний план на жизнь. Колледж, докторская степень, интернатура, собственная практика, как у отца. А теперь… прощай, пятнадцатилетний план. Она понятия не имела, что будет делать завтра, не говоря уже о следующем годе. Она была счастлива и наконец-то свободна.
— Ну? — подтолкнула ее Пенни.
Мэри Энн проигнорировала вопрос. Ей не хотелось обсуждать Райли, и не потому, что Пенни переспала с последним ее парнем. На удивление это было куда меньшей проблемой, чем было на ланче. Она всего лишь… ну, ее чувства к Райли были такими новыми, такими… сильными. Она сама едва могла переварить их и не хотела, чтобы кто-то еще пытался это сделать.
— С твоим ребенком все в порядке? — спросила она.
— Возможно, — ответила Пенни, оставляя смену темы без комментариев.
— От Такера что-нибудь слышно?
По-детски голубые глаза ее подруги затуманились.
— Ни звука.
Такер — мудак.
После вампирского бала они с Эйденом, Райли и Викторией перевезли его в соседнюю, но не ближайшую, больницу для необходимого ему переливания. Она заглянула к нему в комнату, чтобы проверить его, и ей сказали, что он сбежал. Теперь он ходил где-то там, вооруженный знанием, которое могло быть опасным для ее друзей.
Сказал ли он кому-нибудь, что вампиры настоящие? Виктория применила на нем свой Голос Вуду, но видимо, принуждение не работало на демонах. Райли заставил его поклясться, что он ничего не скажет, и Такер казался непреклонным в этом соглашении. Но Мэри Энн очень хорошо знала, каким хорошим лжецом он был. Чем он занимался? Куда ушел?
— Как Грант воспринял новость? — Грант был парнем Пенни, они то расходились, то сходились, но на данный момент они разошлись. Вероятно, на этот раз навсегда, потому что Пенни была беременна чужим ребенком.
— Он не стал разговаривать со мной. В отличие от тебя, он меня не простил.
— Жаль.
— Ничего, — снова повторила она, но не смогла спрятать боль в голосе.
Они провели остаток пути в тишине, каждая в своих мыслях. Наконец, они добрались до пункта назначения. Одно красное кирпичное здание появилось за другим, некоторые разрушенные, некоторые совершенно новые, но все располагались на довольно большом расстоянии друг от друга, чтобы разместить больше, чем необходимо, мест для парковки. Извилистые улицы, фонари по сторонам. Все светофоры сейчас горели зеленым.
Не то чтобы на дорогах было движение. На самом деле, совсем наоборот.
— Ого, — произнесла Пенни. — Должна сказать, немного неожиданно. В самом деле. Это мистер Хейворд, мой учитель тригонометрии?
Магазины были закрыты, но бездельникам не было до этого дела. У них были шезлонги, холодильники с пивом и музыка, гремящая на полную мощность — все это, очевидно, подталкивало на множество прегрешений, включая и сбрасывание одежды. На шезлонгах происходила основная, угнетающая зона действий, холодильники стали стрип-площадкой для некоторых девушек, а под эту музыку танцы угрожали перейти в половые сношения.
Мэри Энн шокировано потрясла головой и протерла глаза, уверенная, что все это придумала. Это было не то, чего она ожидала. Все было так… по-студенчески. Ну, то есть ее представления о студенчестве были такими. Одна большая вечеринка в ожидании оргии. Разве мифические и легендарные существа не должны быть более… величественными?