Читаем Рассказ о неслучившемся чуде полностью

Дальше можно было не продолжать. Маг все понял. По идее сейчас ему нужно было встать и уйти, и не тратить время на пустой разговор. То, что он будет пустым сомнений уже не вызывало. Маг за свою жизнь провел тысячи бесед и даже нанимая носильщика песка он уделял ему больше времени, чем эта нимфа собиралась потратить на него. У нее не было цели понять его. Она не сможет разглядеть в нем то, что способно изменить мир и принести славу империи. Да она и не ставит себе такой цели. Она просто отбывает номер, выполняя директиву. И у нее уже готова отписка наверх: “Беседу провели. Ничего особенного”. Никто не проверит и не подвергнет ее вывод сомнению. Тем более, что речь не идет о закрытии какой-то горящей вакансии.

Сложно себя настроить на продолжение беседы после такого. Возможно, кто-то скажет, что если ты опытный маг, то тебе должно хватить и пяти минут, чтоб очаровать и добиться результата. Да, но только невозможно очаровать того, кто наложил на себя заклинание фарфоровой куклы. А нимфа-наставница в магической сфере явно демонстрировала подобное умение, еще и дополнительно отводя взгляд то ли параллельно ведя протокол беседы, то ли развлекая себя чем-то другим.

Что рассказать о себе человеку, которому ты безразличен? Перечислять подвиги, смысла которых он не поймет? Называть битвы, о которых он не слышал? Излагать суть созданных тобой магических структур и то, как они изменили мир? Но для непосвященных в них ничего интересного.

Долгий жизненный путь сжался в короткий рассказ без излишних эмоций. Обычно все шло по-другому: собеседники уже через пару минут начинали живо интересоваться деталями его похождений и на волне получаемого эмоционального отклика возникала душевная беседа, которая зачастую выходила за все установленные временные рамки. Сейчас все было не так. Сухие слова: там-то делал то-то, получилось так-то.

Эмоциональный огонек никак не разгорался. Единственное, что могло хоть чуть-чуть расшевелить слушательниц – это рассказ о жизни при других дворах. Маг использовал этот шанс. Он был придворным магам в империях и покруче нынешней. Ему было что рассказать. И был даже момент, когда в глазах младшей нимфы мелькнул огонек живого интереса. Но это был мимолетный успех.

Шансов не просматривалось никаких, но “делай что должен и будь что будет”. Маг кратко, на минимальном уровне сложности, изложил свою Мысль. Он ее вынашивал долгие годы. Она зрела в нем и сейчас уже обрела вполне конкретные очертания, ту структуру, которую можно было бы реализовывать в реальности. Если бы кто-то из вельмож ей заинтересовался был бы вариант дать империи такое оружие, против которого никто бы не смог устоять.

Нимфы кивнули и пообещали сообщить суть кому-то заинтересованному.

На этом отведенное время вышло. В завершение встречи нимфы пообещали вернуться с результатом через 2–3 дня.

Маг не испытывал иллюзий. Это был дежурный лексикон.

Минуло 5 дней. Прошел слух, что в империи появилась вакансия мага в другом герцогстве. Это был хороший повод напомнить о себе, и Маг решил им воспользоваться.

– Не Ваша ли это вакансия? – спросил он нимфу.

– Нет. У того герцогства другая канцелярия. И да. Вы не вызвали у нас никакого интереса.

Маг даже не расстроился. Он был слишком опытным и слишком много повидал. Уже потом он про себя отметил, что ему даже не задали вопроса о размере желаемого жалования. “Передовое” герцогство в работе своей канцелярии оказалось на уровне захолустного баронства на окраине мира.

Маг направил еще одно послание молодому герцогу. Оно точно дошло, но, как и на предыдущие, никакой реакции не последовало. Он все-таки лелеял надежду, что возможно ему удалось совершить маленькое магическое воздействие на “самого” и что-то изменится. Может быть следующий, кто постучится, будет встречен по-другому.

Империя и Маг пойдут своими путями. Магия не случилась. Хорошо это или плохо? На этот вопрос никто не ответит. Возможно время тех изменений, которые он задумал, еще просто не пришло или у него есть иное предназначение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Джинсы мертвых торчков
Джинсы мертвых торчков

Впервые на русском – новейший роман «неоспоримого лидера в новой волне современной британской словесности» (Observer), который «неизменно доказывает, что литература – лучший наркотик» (Spin).Возвращаясь из Шотландии в Калифорнию, Бегби – самый одержимый из давно знакомых нам эдинбургских парней, переквалифицировавшийся в успешного скульптора и загнавший былую агрессию, казалось бы, глубоко внутрь, – встречает в самолете Рентона. И тот, двадцать лет страшившийся подобной встречи, донельзя удивлен: Бегби не лезет драться и вообще как будто не помышляет о мести. Рентон за прошедшие годы тоже заматерел, стал известным менеджером на клубно-диджейской сцене, живет то в Голландии, то в Штатах. Больной перебрался в Лондон, руководит эскорт-агентством нового типа. А вечному неудачнику Спаду Мёрфи посулили легкий приработок – и он ввязывается в контрабанду человеческих органов. Издевательский каприз судьбы сведет старых друзей вместе – и переживут эту встречу не все. Кому же придутся впору Джинсы Мертвых Торчков?«Свершилось! Рентон, Бегби, Больной и Спад снова вместе», – пишет газета Sunday Times. И, если верить автору, это их последнее приключение.Содержит нецензурную брань.

Ирвин Уэлш

Контркультура