Ещё одни очки майор подала капитану, остальные офицеры сами принялись разбирать их из ящичка. Эрика вспомнила, что матрос в стеклянном пузыре «вороньего гнезда» не спустился с другими под палубу и поинтересовалась:
— А вперёдсмотрящий?
— У него такие всегда под рукой, — отмахнула Эм. — Если не совсем дурак, то уже их надел. Хотя… — женщина замерла и нахмурилась.
— Нет, ты не пойдёшь проверять, — превентивно одёрнул её Гёзнер. — И вообще, матросы — не твоя забота, у них капитан есть.
— Моя забота — безопасность всех членов экспедиции, — с ноткой обиды заметила майор, однако спорить не стала.
Ведомый твёрдой рукой капитана фрегат нацелился острым бушпритом на столб света вдалеке и с тихим гудением начал набирать скорость. Эрика прильнула к окнам рубки, которые вновь подёрнуло инеем. С трудом верилось, что бесконечная тёмная равнина, проплывающая под килем — это тот же полярный ледяной щит, который она видела совсем недавно из космоса, а сияющая голубоватая колонна, упирающаяся в небеса прямо по курсу — та же едва различимая без подзорной трубы звёздочка.
— Дух захватывает, — полушёпотом произнёс кто-то рядом с ней. К собственной гордости доктор Маан нашла в себе силы не вздрогнуть и даже не обернулась — уголком глаза она заметила вставшего рядом с ней Морица. — Будто мы в ином мире.
— Ну, строго говоря, мы действительно в ином мире, — в тон ему, понизив голос, отозвала Эрика.
— Нет, я не про другую планету, — покачал головой молодой учёный. — Вы… прости… ты никогда не задумывалась, как выглядит мир за Порталами, из которых пришли наши предки? Мне всегда казалось, что это был не просто другой фрагмент космоса, соседняя галактика или что-то в этом роде. А… совсем иное место. Совсем. Может, оно выглядело как-то так.
— Кто знает… — протянула девушка, совершенно не ожидавшая такого поворота беседы. — Хотя учитывая, как хорошо мы прижились в этом мире — наверное, наш родной был на него похож. Это логично.
— Логично, — согласился археотехник, и на его губах появилась мечтательная улыбка. — Логично, но скучно.
Сияющий столб надвигался на судно всё быстрее — по мере того, как фрегат перешёл с малого хода на средний. Ночь, сковавшая землю внизу, отступила, яркий свет укутал судно синеватой вуалью. Палуба, мачты, фальшборт, свёрнутые паруса — всё это вспыхнул серебром, когда сияние отразилось от покрывшего корабль инея. Лишь паровая труба в центре шкафута осталась чёрной.
— Дистанция — три тысячи метров. Высота — тысяча, — ровным голосом произнёс Густав. Капитан как всегда выглядел бесстрастным, однако Эрика заметила, что пузатые лакированные ручки штурвала он сжимает до побелевших костяшек.
— Визуальных изменений в защитном поле не наблюдаю. — Рапортовал застывший около капитана старший помощник. Доклад этот был чистой формальностью — прочие офицеры и сами напряжённо высматривали любые перемены в «колпаке жизни».
— Машинное? — капитан снял с рычага трубку внутреннего телефона. — Без изменений? Хорошо. Будьте готовы дать полный ход через минуту.
Свет теперь резал глаза даже сквозь линзы снежных очков. Эрика невольно попятилась от окна, ткнулась спиной в грудь Марии — та приобняла подругу за плечи. Когда уже казалось, что фрегат с разгона нырнёт в ослепительное сияние, капитан Боодинген повернул штурвал влево на четверть оборота и приказал:
— Полный ход.
Корабль оставил столб света за правым бортом, а вскоре повернулся к нему кормой. Все собравшиеся в рубке дружно перевели дух. Мария отпустила плечи Эрики, похлопала девушку по плечу.
— Ну вот и всё, — подытожил Хайнц. — Это просто свет. Густав, набери высоту и сделай круг. Нужно выбрать место для лагеря и оценить погоду…
Движения воздушных масс не предвещали экспедиции ничего хорошего. Ветер вокруг столба света обещал крепчать у земли следующие восемь или десять часов, а затем мог перерасти в настоящую снежную бурю.
— Сколько она продлится — сказать сложно, — сообщил Хайнцу капитан Боодинген, выслушав доклады своих офицеров. — Не с нашим оборудованием. Едва ли долго, но я предлагаю вернуться на орбиту и переждать часов сорок. Запас топлива позволяет.
— Риск не так уж велик, — возразил коммандер. Эрика заметила в его глазах знакомый блеск — главе экспедиции уже не терпелось взяться за распутывание новой загадки. — Мы хорошо оснащены, и у нас есть время, чтобы подготовиться. Если высадимся прямо сейчас, то успеем и разбить лагерь, и осмотреть источник свечения до бури. А потом пересидим ветер, обдумывая дальнейшие планы. Да и нашим новеньким небольшое испытание холодом не помешает. — Он усмехнулся, бросив взгляд на Эрику. — Ты ведь не бывала прежде в таких местах?
— Нет, — покачала головой доктор Маан.
— И Мориц тоже, я уверен. Сейчас — хороший момент, чтобы проверить себя. Работать во льдах вам ещё придётся в будущем, и не раз, а нынешний случай — не самый сложный.