Читаем Расскажи-ка мне ска… полностью

Решив не упускать такой шанс, Дженезе сделал Дораличе предложение, и стали они мужем и женой. Подозреваю, что у Дораличе вообще критерии отбора теперь были не слишком высоки: не кровные родственники – сгодится! У пары быстро родились двое детей, и тут в далеком Салерно проснулся уже забытый нами Тебальдо. Примерно год ему потребовался на то, чтобы признать, что Дораличе все-таки сбежала, и еще год – на то, чтобы выяснить, чего не хватает в его доме, и как-то свести эти два факта воедино. Узнав у давешнего генуэзского купца, куда подевался шкап, Тебальдо тоже переоделся купцом и явился ко дворцу Дженезе с чудесными прялками и веретенами.

Королеве немедленно доложили, что там незнакомец у порога торгует конфискатом. Дораличе немало времени провела в темноте наедине с кувшином, наполненным подозрительным БАДом. Он же служил ей единственным собеседником. Так можно объяснить, почему она не узнала отца в лицо. Дальнейшее же объяснить труднее…


Королева спросила, почем прялки, на что коварный Тебальдо ответил, что отдаст их совершенно бесплатно, если она – внимание! – позволит ему провести ночь в спальне ее детей! Серьезно? Вообще ничего не показалось странным? Взрослый мужик, похожий на отца, который тебя домогался, просит остаться наедине с твоими малолетними детишками – и тебе с этим о’кей?

Конечно, ничего хорошего ждать от Тебальдо не приходилось. В первую же ночь он выкрал у Дораличе нож, зарезал им младенцев и подбросил оружие в спальню дочери. А потом сбегал, переоделся астрологом и явился ко двору. То ли в королевстве все страдали чудовищной близорукостью, то ли просто Тебальдо был чуваком чрезвычайно одаренным по части перевоплощений – так или иначе, никто его опять не узнал.

Предлагая придворным составить их натальные карты со скидкой и проверить совместимость, Тебальдо как бы между делом обронил, что может с помощью звезд разоблачить убийцу дофинов.

– Как же ты это сделаешь? – выдохнули ошеломленные придворные.

– Все просто! – ответил Тебальдо, вынимая трубку изо рта. – У кого при себе окровавленный нож – тот и виновен!

Ай да Шерлок, ай да сукин сын! Кто шляпу спер, тот и тетку укокошил, ясное дело.

Убитый горем и не очень умный Дженезе велел закопать свою жену по горло в землю и кормить ее деликатесами, чтобы она мучилась как можно дольше, пока черви пируют на ее теплой плоти. Вот тебе и вся любовь… А проделки Тебальдо так и остались бы безнаказанными, если бы ему не пришло в голову по возвращении домой рассказать обо всем той самой кормилице, что когда-то спасла бедняжку Дораличе. Бедная женщина взяла коня и поскакала из Италии аж до самой Англии, а там упала в ноги королю и рассказала все, как было. Дженезе собрал войско и захватил Салерно, взяв в плен Тебальдо. После парочки дыб тот во всем сознался, и его счастливо четвертовали.

Конкретно эта история обладает одним уникальным свойством по сравнению с остальными сказками того же типа. В ней отец, возжелавший родную дочь, несет наказание. В большинстве же версий никакого возмездия предтече Гумберта не предусмотрено.

* * *

Еще одним ранним итальянским писателем, использовавшим в своих произведениях мотив инцеста, был Джамбаттиста Базиле. Его сборник «Пентамерон» содержит аж две сказки о героинях, столкнувшихся с домогательствами со стороны родственников, – «Девушка без рук» и «Медведица».

В первой истории мотив инцестуального намерения объединен с отрезанием рук. Как и у Страпаролы, все начинается со смерти королевы. Но в этом варианте вдовец-король влюбился не в дочь, а в свою родную сестру Пенту и уговаривал девушку выйти за него замуж. Она отказалась, а когда его величество продолжил настойчивые ухаживания, уточнила, какая часть ее тела нравится ему больше всего. «Руки», – ответил он, и, вконец измученная, Пента подговорила слугу отрезать их.

Нет ручек – нет свадьбы.

Разгневанный правитель поместил деву в гроб и бросил в море. Гроб выловил рыбак и принес свою находку домой, где его жена, Нуччия, так приревновала к красоте Пенты, что снова бросила ее в море. К счастью для Пенты, Нуччия не отняла ее единственную недвижимость, так что круиз продолжился в гробу, а не вплавь.

В конце концов контейнер оказался у короля Зеленой земли (Terraverde). Ему так понравилась девушка, что он… нет, не изнасиловал ее, не заставил спать на подушечке у дверей своей спальни и даже не кинул сапогом ей в голову. Он пристроил Пенту на работу к своей супруге. (По-моему, такого мужика надо хватать сразу.) Королева через некоторое время умерла и сама же завещала мужу жениться на Пенте, которая служила ей верой и правдой и получила придворный сертификат и рекомендательное письмо от прошлого работодателя.

Но счастье молодых было недолгим. Король вышел в плавание, а пока его не было, Пента родила ребенка. Отправила весть с гонцом, да вот беда – письмо перехватила уже знакомая нам жена рыбака Нуччия. Что там у них за терки успели произойти с Пентой, непонятно, но король получил послание, что его жена родила щеночка. Гребаный Т9!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хиты Young Adult. Коллекция

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези