Читаем Рассказы полностью

В этом сборнике 177 рассказов. Конечно, я понимаю, что не только по объему, но и по занимательности они различны, одни рассказы могут понравиться читателям в большей, а другие — в меньшей степени. Наверное найдутся и такие читатели, которым многие рассказы не понравятся. Но я прошу не судить строго: это мой первый (и, вероятно, последний) опыт в области художественной литературы. Я геолог, и написание рассказов — это попытка, несмотря на возраст, «держаться», что нашло отражение и в эпиграфе к этой книге.

Хочу выразить мою глубокую признательность М. Першину и Е. Беленькой за их вклад в подготовку и издание этой книги. Благодарен я также моим сестрам Гете и Белле Листенгартен, а также Ларисе Гликиной, Леониду Каплану и Вагану Чахмахчеву, подавшим идеи некоторых рассказов.

А путь и далёк, и долог,И нельзя повернуть назад…Держись геолог, крепись геолог,Ты ветра и солнца брат!(Из песни «Геологи», слова С. Гребенникова и Н. Добронравова, музыка А. Пахмутовой)<p>Как и почему я начал писать рассказы</p>

Многие эмигранты приехали в США в солидном возрасте. Некоторые из них, которым было уже за 65 лет, сразу стали получать пособие, SSI. Те же, кому было только около 50 лет, искали работу. Но лишь немногим удавалось трудоустроиться по специальности и занять должность, которая соответствовала бы их прошлому положению в СССР, где они были молоды и многого добились. Как говорят американцы, мы приехали в Америку уже «over hill» и нам пришлось довольствоваться той работой, которую удавалось найти. Естественно, что в 65 лет мы уходили на пенсию. И тут возникала новая проблема. Если большинство женщин занимали свое время, колдуя по хозяйству, то многие мужчины занятия себе не находили. Каждый старался выйти из положения как мог. Одни стали много путешествовать, другие — играть в казино, третьи пошли учиться в колледжи, изучая что придется: программирование, искусство, литературу. Труднее всего было тем, кто в СССР занимался научной деятельностью. Некоторые из них до сих пор пытаются писать какие-то научные статьи, а другие переквалифицировались в литераторов. Дохода эта деятельность не приносит, но доставляет удовольствие, сравнимое с тем, которое мы испытывали, когда выходил тираж очередной написанной нами научной книги или из журнала присылали оттиски нашей новой статьи. Однако трудно было себе представить, что писательская деятельность окажется в то же время удовольствием трудным и мучительным.

Я за свою жизнь написал десятки научно-технических отчетов, несколько монографий, научных книг и множество статей, но все это было так легко! Я садился за стол на работе, просматривал и подготавливал фактический материал, а потом писал, редактировал, подправлял. Но дома я об этом не думал, я спокойно обедал, ходил в кино, в гости, ужинал, читал газеты и книги, смотрел телевизор, ложился спать, думая о чем угодно, но не о науке.

А с рассказами — это ужас! Говорят, что Агата Кристи обдумывала сюжеты своих романов, сидя в горячей ванне. Я попробовал, долго сидел в джакузи, но в голову ничего не приходило. А вот когда я ложился вечером спать, в полусне, мне в голову начинали лезть сюжеты новых рассказов. К утру я их обычно забывал, поэтому на прикроватной тумбочке стал держать бумагу и ручку. Но все это было бы полбеды. Проблема в том, что если в голову приходит какой-то сюжет, то дело на этом не кончается: ни о чем другом думать невозможно, в голове все подробно проворачивается — от названия и первого слова рассказа до последнего. В уме меняются детали сюжета, вносятся поправки. Невозможно спокойно гулять, есть, пить, читать что-либо или смотреть телевизор до тех пор, пока рассказ полностью не продуман и не записан. И только после этого напряжение спадает, и появляется возможность заниматься чем-то другим.

Но дело на этом не кончается. У меня есть цензор — моя жена. Все, что я пишу, она проверяет, вносит поправки и исправления и затем милостиво разрешает к печати. Делает она это только убедившись, что мой рассказ, как это говорили в СССР, идейно выдержан, что я нигде не отклонился от «генеральной линии партии», а если сказать по-американски, то рассказ «политкорректен». По ее мнению все, что касается любви, описывать можно, а вот насчет секса — лучше воздержаться. Как сказала та женщина в телепередаче: «У нас секса нет!» — и все тут. Большие проблемы с именами собственными. А вдруг эти люди живы и обидятся? А вдруг за них обидятся их дети или внуки? Лучше имена заменить! Лучше, по ее мнению, писать рассказы не от своего имени, а от третьего лица, или вообще неизвестно от кого! После того, как рассказ вымыт, выжат, как в том анекдоте:

— Почему ваша кошка так сильно кричит?

— Мы ее купаем!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии