Читаем Рассказы полностью

— Я предположил, что девушку вовлекли в нечистую игру. Кроме того, я получал возможность заработать несколько долларов, причем абсолютно легально. Такое иногда случается и в Сан-Анджело.

Дорр ткнул пальцем в морду кошке, и та как-то спокойно-равнодушно тяпнула его за палец. Потом она покинула хозяина и, усевшись почти на край стола, принялась вылизывать лапку.

— Целых двадцать две штуки! И эта пигалица вручила их вам на хранение? — воскликнул Дорр с недоверием.

— Разве эта пигалица могла поступить иначе?

— Вы загребли все бабки, — бросил Дорр. — Из вашего оружия убит Харгер. Девка исчезла — но мне по силам ее вернуть. Полагаю, из нее получится отличный свидетель, если нам таковой потребуется.

— Игра в «Лас-Олиндасе» идет не по правилам? — спросил я.

Дорр прикончил свою порцию спиртного и вновь зажал в губах сигару.

— Безусловно, — небрежно бросил он. — Крупье, парень по имени Пина, как раз в этом замешан. К рулетке подведен провод, с тем чтобы в любой момент можно было устроить двойное зеро. Старый трюк. Медная кнопка вмонтирована в пол, еще одна медная кнопка на подошве ботинка Пины; по его ноге протянуты провода, а батарейки он держит в кармане. Говорю же, это старый трюк.

Я возразил:

— Однако Каналес вел себя так, словно даже не подозревал об этом.

Дорр ухмыльнулся.

— О том, что к рулетке подведены провода, ему было отлично известно. Не знал он лишь того, что его старший крупье играет за другую команду.

— Не хотел бы я оказаться на месте Пины, — признался я.

Дорр пренебрежительно махнул своей сигарой.

— О нем уже позаботились… А игра шла спокойно и корректно. Особенно крупных ставок не делалось, даже пари не заключались, да и Харгер с девушкой не выигрывали напропалую. Просто не могли. Какие бы там ни были провода, но все-таки не настолько они хороши, чтобы с их помощью обчистить казино.

— Вам, как погляжу, чертовски много обо всем этом известно, — заметил я, пожав плечами. — И все это лишь затем, чтобы меня прижать?

Дорр вежливо улыбнулся:

— Черт, конечно же, нет! Кое-что произошло само по себе — такое бывает, когда план слишком хорош. — Он опять махнул сигарой. Кудрявое светло-серое облачко дыма проплыло мимо его хитрющих маленьких глазок. Из соседней комнаты донесся приглушенный звук разговора. — У меня имеются связи, но этих людей необходимо ублажать, даже если меня воротит от некоторых их выходок, — добавил он, явно не кривя душой.

— Это вы о типах вроде Мэнни Тиннена? — поинтересовался я. — Он всегда вертелся в мэрии, потому и знал слишком много. Ладно, мистер Дорр. И что же вы для меня придумали? Что именно я должен сделать? Наложить на себя руки?

Дорр зашелся от хохота. Его жирные плечи и то тряслись. Он протянул ко мне свою крохотную ладошку.

— Мне бы подобное и в голову прийти не могло, — сухо обронил он, перестав смеяться. — Серьезные дела творятся иначе. Кроме того, убийство Шеннона произвело на всех сильное впечатление. Но я не уверен, что этот паскудник, пародия на прокурора, сумел бы осудить Тиннена без вашей помощи. Но теперь… Что мешает ему распустить слух, будто вас укокошили, чтобы заткнуть рот?

Я встал с кресла, приблизился к столу и, облокотившись на него, посмотрел в лицо Дорру.

— Давайте-ка без шуток! — сказал он с угрозой.

Голос Дорра прозвучал чересчур резко, даже с придыханием. Его ручонка скользнула к ящику стола и приоткрыла его. Дорр был довольно резв на руки, чего не скажешь о его туше.

Я усмехнулся, посмотрев на его хилую длань, и он отвел ее от ящика, в котором, конечно же, лежал пистолет.

— Я ведь уже дал показания перед Большим жюри, — напомнил я.

Дорр откинулся в кресле и опять улыбнулся.

— Все однажды ошибаются, — бросил он. — Даже самые башковитые частные детективы… Вы могли бы изменить свои показания.

Я тихо возразил:

— Нет. Меня посадят за дачу ложных показаний, а тогда мне уж ни за что не отвертеться. Пусть лучше в убийстве обвинят, с этим я как-нибудь слажу. Особенно если Фенвезер пожелает, чтобы я остался чистым. Он не позволит замарать меня как свидетеля. Дело Тиннена имеет для него слишком большое значение.

Дорр ровным голосом произнес:

— Тогда, братец мой, вам, наверное, и впрямь следует рискнуть и попробовать выпутаться самостоятельно. Но, после того как вы пройдете через всю эту экзекуцию, вы измажетесь в грязи до такой степени, что никакой суд не вынесет Мэнни приговор лишь на основе ваших показаний.

Я медленно протянул руку и почесал кошку Дорра за ухом, спросив:

— А как насчет двадцати двух штук, а?

— Они могут стать вашими, если вы правильно сыграете свою роль. В конце концов, это даже не мои деньги… Если Мэнни выйдет сухим из воды, то я вполне смогу немного добавить из своих.

Я пощекотал кошку под подбородком. Она заурчала. Я осторожно взял ее на руки.

— Кто же убил Лу Харгера, Дорр? — спросил я, не глядя на него.

Он покачал головой. Я посмотрел на него и улыбнулся.

— Ваша кошка просто прелесть, — сказал я.

Дорр облизал губы.

— Полагаю, вы пришлись по нраву маленькой негоднице, — осклабился он.

Похоже, сама эта идея просто привела его в восторг.

Я кивнул и… запустил кошку прямо ему в лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы