Альмад, Маруа и Кид разработали план. В обязанности верного Байндера входило открывать магазин утром, закрывать его вечером и, кроме того, он прятал в сейф самые дорогие необработанные камни. Однажды вечером он передал камешки Инес, которая должна была продать их. Для того, чтобы скрыть кражу Байндера, Кид и Маруа должны были ограбить магазин сразу после открытия на следующее утро. В это время там находились только Байндер и привратник, который не заметил отсутствия самых дорогих камней. Грабители могли взять все, что захотят. Кроме того, им должны были заплатить каждому по двести пятьдесят долларов. А в случае поимки Байндер их просто не опознает.
Однако простофиля Байндер не подозревал о существовании другого плана. Инес, Маруа и Кид втайне от служащего магазина заключили соглашение, кое в чем отличавшееся от плана, известного Байндеру.
Инес должна была отправиться в Чикаго, как только незадачливый любовник принесет драгоценности, и ждать там Кида и Маруа. Она и Француз не возражали бежать и бросить Байндера без алиби. Но Кид настаивал на запланированном налете. Кроме того, он хотел пристрелить этого олуха Байндера. Он знает о них многое, убеждал долговязый грабитель, и расколется, как только догадается, что его облапошили.
Во время налета Кид застрелил Бацндера. Затем начались умопомрачительные интриги, которые привели всю троицу к трагическому финалу. Инее заключила секретные соглашения с обоими бандитами. Киду она обещала приехать в Сент-Луис, а Маруа - в Новый Орлеан, а сама сбежала с добычей в Сан-Франциско.
Билли оказался невинным зрителем. Он был торговцем лесом, которого Инее где-то подцепила и держала при себе в качестве подушки против острых углов на каменистой дороге, по которой она путешествовала.
--------------------------------------------------------
1) - "фатима" - сорт сигарет.
2) - Галахад - благородный и храбрый рыцарь, всегда
готовый защитить честь дамы, персонаж двора
легендарного короля Артура.
Дэшил Хэммет. Обгоревшее лицо
- Мы их ждали вчера, - закончил свой рассказ Альфред Бэнброк. - Но когда они не появились и сегодня утром, жена позвонила по телефону миссис Уэлден. А миссис Уэлден сказала, что их там не было... и что они вообще не собирались приезжать.
- Итак, - заметил я, - ваши дочери уехали сами и по собственной воле остаются вне дома?
Бэнброк кивнул. Его лицо выглядело усталым, щеки обвисли.
- Да, так может показаться, - согласился он. - Поэтому я обратился за помощью в ваше агентство, а не в полицию.
- Такие исчезновения и раньше случались?
- Нет. Если вы следите за прессой, то вам, наверное, попадались заметки о... как бы это сказать... нерегулярном образе жизни молодого поколения. Мои дочери уезжают и приезжают, когда им того захочется. Но я, хотя и не могу сказать, что мне известны их намерения, вообще-то всегда знаю, где они.
- Вы не догадываетесь, почему они так уехали?
Он затряс опущенной головой.
- Вы в последнее время часто ссорились? - рискнул предположить я.
- Нет... - начал он, но внезапно переменил тон. - Да... хотя я и не считаю, что этот случай может иметь значение, да и вообще не вспомнил бы о нем, если бы вы меня не спросили. В четверг вечером...
- И о чем шла речь?
- О деньгах, разумеется. Кроме денег, у нас не было причин для разногласий. Я давал дочерям на карманные расходы довольно много... может быть, слишком много. Так что им не приходилось себя ограничивать. Как правило, дочери не выходили за пределы того, что я выделял... Но в четверг вечером они попросили у меня сумму, которая значительно превышала разумные потребности двух девушек. Я был возмущен... хотя в конце концов все же дал денег, правда, несколько меньше, чем у меня требовали. Это не назовешь ссорой в полном смысле слова... но некоторое охлаждение наших отношений все же произошло.
- И именно после этой размолвки они сказали, что едут на уик-энд в Монтри, к миссис Уэлден?
- Возможно. Я не уверен. Кажется, я узнал об этом только на следующий день. Но, может быть, они сказали моей жене?
- Вам не приходит на ум другая причина бегства?
- Нет. Да и этот наш спор о деньгах... который, вообще, не столь уж необычен... не мог быть тому причиной.
- А как считает их мать?
- Их мать умерла, - поправил меня Бэнброк. - Моя жена - их мачеха. Она всего лишь на два года старше Миры, моей старшей дочери; жена так же, как и я, совершенно обескуражена.
- Ваши дочери и их мачеха живут в согласии?
- Да! Да! В полном согласии! И всегда, когда в семье возникают разногласия, они образуют единый фронт против меня.
- Ваши дочери выехали в пятницу после полудня?
- В полдень или несколькими минутами позже. Автомобилем.
- И автомобиля, разумеется, тоже нет?
- Естественно.
- Какой марки машина?
- Кабриолет. Такой, со складным верхом. Черный.
- Его регистрационный номер? Номер двигателя?
- Сейчас.
Он повернулся в кресле к большому письменному столу с выдвижной столешницей, что загораживал четверть стены конторы, порылся в бумагах и продиктовал мне номера. Я записал их на обратной стороне конверта.