— Что вы сказали? — дядя Миша приставляет к уху ладонь. — Что я начал за Одессу, а перешел на Америку? Так она давно уже у меня в ушах! Я однажды спросил у сына, как по-английски "слишком громкая музыка", и пошел на третий этаж. Знаете, что ответил на мои слова молодой сосед? "It,s America!" он мне ответил. И я подумал, спускаясь ни с чем по лестнице: когда в Америке сочиняли всякие свободы и всякие права человека, они имели в виду умного человека. Я уже знаю — даже по Одессе, — что не каждый, кто тебе встретится, даже если он кандидат наук, умный.
Тут дядя Миша чуть передохнул.
— Я, кажется, сказал что-то про кандидата? Так я вам расскажу случай. Этот кандидат наук переехал в Америку и здесь он стал кандидатом в сумасшедшие. На первых порах это случается с каждым иммигрантом, если ему не 12 лет и не 80. А нашему уже за 50…
Человеку, — продолжил он, — дано удивляться. Как говорится — на здоровье. Пока, как говорится, можешь. Но если у человека глаза на лоб? — Тут дядя Миша посмотрел на меня. — Так это уже не на здоровье! И я вам сейчас это докажу.
Нашего кандидата жена послала в магизин. Хорошо. Он идет по улице и смотрит по сторонам. Он иммигрант, ему все интересно. И вдруг он начинает беспокоиться, и вертеть головой, как сорока на заборе. Зачем вокруг всего так много? Зачем всё так пестро? Зачем чалма, шляпа, жокейка, тюрбан, кипа, кепи, тюбетейка, панама, феска, чеплашка, платок — что там еще? — когда можно ходить в кепке?
Вы же знаете, разнообразие у нас там не приветствовалось…
И он с трудом вспоминает, что жена послала его в "Русский магазин" за "Вегетой". Вегета? Да, Вегета, Вегета… Но чем, интересно, торгуют за вывеской "Bagles hole"? И неужели в этом захудалом кафе "лучшие в мире сэндвичи"? А вот висит на стене объявление: "Не вздумайте играть на скрипке под моими окнами!!!"
Вегета, вегетета, веге, в-в-в…
И когда кандидат приходит наконец-то в магазин, то говорит вот что:
— "Дайте мне, пожалуйста, "Виагру".
Там поднимают брови.
— "Как?! У нас нет "Виагры"!"
Он тоже говорит "Как?" и рассказывает, что за "Виагрой" его послала жена, которая сейчас варит борщ.
В магазине брови уже до потолка.
— "Мы не понимаем, — отвечают продавцы, — при чем тут "Виагра", если ваша жена занята борщом?"
К прилавку уже подтягиваются другие покупатели и все смотрят на кандидата.
Он тоже ничего не понимает.
— "Мне нужна "Виагра"! Без нее, сказала жена, ни тпру, ни ну!"
— "У нас здесь закон, — говорят ему тогда продавцы: — покупатель всегда прав. И мы можем сбегать в аптеку напротив и купить вам "Виагру" Очень хорошая приправа…"
И тут, когда сказали про аптеку, наш кандидат вспоминает, что его послали за "Вегетой", а он почему-то — с чего вдруг? — потребовал "Виагру". И он соглашается:
— "Не надо в аптеку, дайте мне тогда "Вегету"
— "Пожалуйста, — ему отвечают, — берите "Вегету". Без нее тоже, как сказала ваша жена, ни тпру, ни ну…"
— А теперь представьте себе, — дядя Миша подтянул ноги и выпрямился на скамейке, — представьте, ЧТО бы вам сказали в одесском продуктовом магазине, если бы вы потребовали там "Виагру"!
Ну вот, — закончил он, — а вы меня упрекаете, что я не рассказываю вам за Одессу…
Проходит минута, другая. Дядя Миша молчит, оглядывая парк, хотя я знаю, что мысли его, как муравьи в муравейнике, обползают сейчас его полушария в поисках съедобной крошки.
— Знаете, за что я полюбил парк Кольберта? Что он похож на парк Кирова, который в Александровском сквере в Одессе. Тут все почти, как там. Тень от деревьев, скамейки, домино… И все немного качается, как качается весь мир в глазах у старика. Или, может, как у того кандидата, которого послали в магазин за "Вегетой"..
УРОКИ АНГЛИЙСКОГО
— Учить английский, как его учат на курсах, каждый божий день, нельзя, — изрёк дядя Миша. Мы сидим у меня дома, гость увидел на журнальном столике словарь. — Лучше это делать от случая к случаю.
Я приготовился слушать.
— Но вот в чём тут заковыка: нужно обеспечить себе эти случаи.
— Очень интерсно, — саазал я. — Над тем, как быстрее выучить язык, ломают головы многие умники. Вот тот же Левенталь…
— Слушайте сюда, — перебил меня дядя Миша, — сейчас вы со мной согласитесь.
Вот у моей невестки чёрный подросток вырвал из рук сумочку посреди бела дня и удрал. В сумочке, конечно, как у всякой женщины, было все деньги, документы — на всю семью, ключи от дома, записная книжка с номерами телефона, про остальное я не говорю.
Так нам надо было восстанавливать документы, карточки — придётся отвечать в офисе на разные вопросы.
Что вам сказать — за эти два дня мы выучили два десятка слов! Какие? Пусть они вам не пригодятся! Во-первых — thief, steal, robber. Во-вторых — handbag. В-третьих — crowded street. В четвёртых — teenager. — Тут дядя Миша проверяюще на меня посмотрел. — Ну а после — snatch out и run away. Понятно, что like a lighting. Что дальше. Fright, fear. Shout,cry! Help! Gesticulate! Break into tears! Я заглянул в словарь и нашёл ещё одно нужное слово. Но никому о нём не сказал. Возьмите его на всякий случай себе: gawk.
Теперь вы поняли?