Читаем Рассказы и заметки (СИ) полностью

- Пока, что нормально. - Я смотрю в сторону девушек, что на красном диване, но их уже нету. - Это, что Immigrant Song Led Zeppelin? - Указываю в сторону сцены и вижу там танцующих в толпе брюнетку и блондинку. - Что за черт. Это punk party или как?

- Панки. Все эти вонючие, грязные куски биомассы, позорившие белую расу. - Он проводит ладонью по своей бритой голове. - Отбросы западной цивилизации. - Костыль, что-то ищет по своим карман. Достает сигарету вставляет в зубы. Жестом просит у меня подкурить. Я открываю Zippo. Запах бензина и сигарета зажглась. - Кстати, Федотову видел. - Он выпустил дым в потолок и продолжил. - Бухую. С жидом каким-то.

- Я знаю. Сам видел. - Я провел ладонью по шее вспоминая шершавые волокна петли. - Дунуть хочешь?

- Не. На хрен это цыганское дерьмо.

В этот момент к нам подошел высокий тучный парень в черной футболке и надписью "охрана" и обратился к Костылю.

- Извините, но здесь нельзя курить. - Басом прокричал охранник.

Костыль сделал две тяги и выпустил дым ему в лицо. Докуривший сигарету он бросил окурок ему в грудь. В сторону полетели искры.

- Слышишь... - Он посмотрел на карточку с именем, что приклеена к груди охранника. - Валера? - Сделал шаг ему на встречу и продолжил смотря на него сверху вниз. - Пошел в жопу.

Охранник сначала посмотрел на меня, потом на Костыля. Затушил ногой окурок, развернулся и ушел. Мы проводили его взглядом.

- А давай по водочке? - Предложил он. - Я угощаю.

Мы двинулись к барной стойке. Я шел за двухметровым телом Костыля, который расталкивал людей как ледокол пробивая нам дорогу к бармену. Мимо прошли брюнетка с блондинкой. Я прошелся по ним взглядом, оценивая перспективы. Они вошли в уборную. Перспективы не очень, но водка все исправит.

Костыль добрался к самой стойке расталкивая локтями людей.

- Эй. Здесь очередь. - Отозвался парень с дредами.

- Инвалидам без очереди. - Кинул, даже не посмотрев в его сторону Костыль и обратился к бармену. - Братишка. Белой, два по сто и лимончика нарежь.

Бармен с рыжей бородой, бритой головой и руками в густых черных волосах исполнил наш заказ. Костыль поднял рюмку и обратился ко мне.

- Ну, что... - И выпил залпом, стукнул стеклом дна об дерево стола.

Я последовал его примеру и как раз поспели лимоны.

- Еще два по сто.

Бармен повторил. Мы выпили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия