Читаем Рассказы из сборника "Странная конфетка" полностью

- Он свяжется со всеми прихожанами и прикажет разыскать этого вампира и девушку.

- Им понадобится фотография, - сказала я. Сработал мой пейджер, и я подпрыгнула. Черт. Я посмотрела на номер, это был мобильный Ронни. - Можно мне воспользоваться твоим телефоном?

- Располагай всем, что мне принадлежит, ma petite.

Он посмотрел на черный телефон, стоящий на черном столе, и поднялся, чтобы я могла подойти к столу, а не тянуться через него. Мило с его стороны, что, вероятно, означало, что он замыслил какую-то гадость.

Ронни подняла трубку на первом же звонке.

- Анита?

- Да, это я, что нового?

Она зашептала в трубку:

- Твой друг-детектив убедил Барбару, что если Эми умрет, то ее будут судить по обвинению в преступном сговоре с целью убийства.

- Не думаю, что Зебровски сможет провернуть это дело.

- Но Барбара в это поверила.

- Что она вам рассказала?

- Вампира зовут Билл Стакер.

Фамилию она произнесла по буквам.

- Вамп с фамилией, наверное, совсем новенький, - заметила я. Я знала только одного вампира с фамилией - он был мертв всего месяц.

- Не знаю, новенький он или старенький, знаю только как его зовут.

- Адрес она сказала?

- Нет, хотя Зебровски неслабо ее прижал. Она говорит, что никогда не была у него дома, и я ей верю.

- Ладно, поблагодари Зебровски от моего имени. Увидимся в субботу в спортзале.

- Я обязательно приду.

- И тебе тоже спасибо, Ронни.

- Всегда рада помочь спасти человека от монстров. Кстати о монстрах, ты сейчас с сама-знаешь-кем?

- Если ты имеешь в виду Жан-Клода, то да, я с ним.

- Уходи оттуда поскорее, - сказала она.

- Ты мне не мать, Ронни.

- Я твоя подруга.

- Спокойной ночи, Ронни.

- Не задерживайся там, - повторила она.

Я повесила трубку. Ронни была моей лучшей подругой, но ее отношение к Жан-Клоду действовало мне на нервы. В основном потому, что я была с ней согласна. Я всегда злюсь, когда неправа.

- Имя Билл Стакер тебе о чем-то говорит?

- Нет, но я позвоню Малкольму, узнаю, говорит ли оно что-то ему.

Я отдала трубку Жан-Клоду и отошла от стола, то есть покинула зону досягаемости. Я слышала только половину разговора, и она сводилась к имени, а затем "конечно" и "да". Он протянул мне трубку:

- Малкольм желает поговорить с тобой.

Жан-Клод отступил, уступая мне место.

- Миз Блейк, я очень сожалею о том, что, возможно, совершил наш прихожанин. У нас есть его адрес в базе данных. Дьякон будет у него буквально через несколько минут.

- Дайте мне адрес, я поеду, проверю, как там девушка.

- В этом нет необходимости. Дьякон, которая занимается этим делом, была медсестрой до своего обращения.

- Я не думаю, что Эми Маккензи нужен еще один вампир, не важно какими бы добрыми ни были ее намерения.

- А я не думаю, что моему вампиру нужно, чтобы Истребительница прострелила ему дверь.

- Я могу сообщить имя полиции. Они выяснят адрес, приедут и высадят его двери. Они будут вести себя гораздо грубее меня.

- Ну, в последнее поверить трудновато.

Похоже, он надо мной смеется.

- Дайте мне адрес, Малкольм.

От злости у меня напряглись плечи, так что захотелось покрутить шеей и снять дискомфорт.

- Подождите минутку. - Он включил режим ожидания.

Я посмотрела на Жан-Клода и позволила злости прозвучать в голосе.

- Он включил режим ожидания.

Жан-Клод уселся на стул, который я освободила; он улыбнулся и пожал плечами, стараясь спустить все на тормозах. Умно с его стороны. Когда я злюсь, то обычно срываю злость на всех вокруг, даже на тех, кто этого совсем не заслуживает. Я пытаюсь избавиться от дурных привычек, но некоторые привычки трудно побороть. Мой дурной характер - из таких.

- Миз Блейк, мне звонили по другой линии. Девушка жива, но едва-едва, ее повезли в больницу. Мы не уверены, выживет ли она. Мы выдадим Билла полиции, если она умрет. Даю вам слово.

Я могла поверить ему на слово. Малкольм был стар - несколько сотен лет, а если удается добиться клятвы от старых вампиров, они ее держат.

- В какую больницу ее повезли? Я хочу сообщить матери.

Он ответил. Я позвонила матери Эми. Одной телефонной истерикой позже я повесила трубку, и настала моя очередь сидеть на краю стола и смотреть вниз.

Я не доставала ногами до пола, так что мне трудно было выглядеть грациозно. Хотя я никогда и не пыталась соревноваться с Жан-Клодом в грациозности. Некоторые битвы бывают проиграны еще до начала.

- Было время, ma petite, когда ты бы сама ринулась на помощь, сама бы допрашивала подругу девушки и ни за что не позвала бы полицию.

- Если бы я считала, что угрозами или стрельбой я смогу вынудить Барбару признаться, то тогда я бы идеально подошла для этой работы. Но я не стану мучить или стрелять в восемнадцатилетнюю девушку, которая пытается помочь своей лучшей подруге сохранить ногу, а может даже жизнь. Зебровски мог припугнуть ее судом, тюрьмой, а я - нет.

- А ты никогда не угрожаешь, если не собираешься или не можешь осуществить угрозу, - сказал он тихо.

- Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги