Читаем Рассказы о базарах, гусарах и комиссарах полностью

Делать нечего, собирается мужик на скорую руку и едет с супругой в театр... А на улице праздник - День Дурака. Везде транспаранты праздничные висят, все веселые ходят, друг друга с праздником поздравляют, каждый хочет шутку похлеще отмочить: кто подножку подставит, чтоб товарищ носом хряпнулся, а кто под зад пнет, пока другой не видит. И все - ржут, ухохатываются, и никто на работу не пошел, сдалась им эта работа! Везде, куда ни посмотришь - сплошной дурдом творится...

Жена останавливает такси, говорит:

- Давай, кучер, дуй побыстрее к театру, мы на новую постановку пьесы "На дне" опаздываем, сам знаменитый режиссер Пихтюк поставил!

А таксист, не будь дураком, не стал ждать, пока они усядутся, и сразу попер их на красный свет, чуть не вывалил...

Жена ему кричит:

- Ты что, дурак, на красный свет едешь?!

А он только по-дурацки улыбается, башкой вертит, влево-вправо баранку крутит, от машин уворачивается... А милиционер увидел, что они на красный свет летят, и еще честь им отдал, тоже с праздником поздравляет... Вот потеха! Едва живые подъехали они к театру, дают таксисту деньги, а он не берет, свои предлагает взять...

Врываются они в театр... А тут уже и третий звонок! Встречают их билетеры, радуются:

- Ну, - говорят, - еще одни дураки прибыли, полный зал сегодня дураков собрался, то-то весело будет!

А жена не поймет, что это за шутки от низшего персонала? Они в серьезное, благородное заведение приехали, где горит священный огонь искусства, а тут какие-то закорючки гадости говорят.

Ладно, протиснулись в зал, а он действительно - полнехонек, сели на свои места. Жена от нетерпения то за нос себя ухватит, то за серьгу, возбуждена до крайности, ждет не дождется, когда спектакль начнется. Пьесу-то как-никак сам Пихтюк по-новому осмыслил, по-современному, а то она все по-старому шла, а по-старому - неинтересно. Правда, у нее теперь и название звучит иначе - "Вверх дном". Нy да ладно, ничего.

И точно, начался спектакль! Все у них - по-новому, по-прогрессивному, без старья... Вначале электрик немного света дал на сцену... В полутьме колодец осветился, сруб, бревна замшелые, громадные, в рост человека декорации... А сама сцена - это дно колодца... Вылез на сцену голый лысый старик с висячими усами, худой, как жердь, воздел руки и заревел, заокал раскатисто:

- О-о-о... Горе мне, горе! А ну дайте мне немедленно сатину! Я, с тех пор как в люди пошел, вынужден все время голяком ходить, раны и прорехи заклеить нечем... Где этот шельма Сатин? пусть выпишет мне немедленно сатину, а то мне ничего материального в жизни не досталось! Человек - это звучит горько! О-о-о, - заревел опять и заокал, обхватил голову руками и в щель убежал...

А жена мужа толкает.

- Видишь, какая у них находка, мужика под голого загримировали, здорово!

А муж только глазами хлопает в недоумении: вот тебе и театр! Что-то дальше будет!

А дальше - из щелей колодца стали другие персонажи вылазить и выпрыгивать... Мужики голые со шлангами выскочили... Мужики в балетных платьях, тоже со шлангами... Женщины в брюках и нагишом - все без шлангов, но с тазами.... Весь актерский ансамбль на сцену выбрался!

А электрик еще света прибавил, зажег вверху яркий синий фонарь - луна взошла... Выбежал на край сцены мужик с громадными кольцами в ушах, а в кольцах - алмазы, и заревел благим матом:

- Нет, товарищ, ты был не прав! Человек - это только вначале звучит горько, а потом - сла-а-дко!

Тут отовсюду раздалась музыка и надтреснутый голос запел-зашептал вкрадчиво: "Голубая луна... Голубая луна..." Вся театральная артель сразу резво задвигалась, раскрепостилась, - и мужики со шлангами, и женщины с тазами, - стала визжать, взвизгивать, наползать друг на друга, томно вздыхать и устраивать кучу-малу... А мужик с кольцами в ушах выставился с достоинством вперед и заревел:

- Театр - это наша жизнь! Настоящий театр - неотличим от жизни! Дно скоро станет верхом! Низы не хотят жить по-старому! Верх низвергаем на дно! Да здравствует низ!

Смотрел-смотрел муж театральной любительницы на пьесу, по-новому осмысленную, наконец, не выдержал, обращается к жене зло:

- Я что-то не пойму, ты меня куда привела? На шабаш, что ли? На бесовщину? На содом с гоморрой?

А жена сама в растерянности, шепчет тихо:

- Ну ты, наверное, еще ничего не понял... Это же только начало... - А потом добавила, совсем тихо и растерянно: - Ой, я что-то сама ничего не пойму, что происходит?.. Театр - это же святое...

- Вот тебе и святое! - негодующе заговорил муж. - Не знаю, что это за начало, но я - конец уже вижу!

А все в зале вокруг хохочут, ухохатываются, свистят оглушительно, ликуют, давно настоящего спектакля не видели, а то все одно старье попадается, никто с выдумкой поставить не может, ума не хватает.

Тут из кучи-малы на сцене вылез потный мужик с кольцом в носу и протянул руки в зал:

- Я жажду высокой любви! - застонал он и затрясся, как в лихорадке. Где ты, любовь моя? Поведи меня к звезде из колодца! Покажи мне звезду, я жажду любви вровень с луною!

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 русских ударов в голову
100 русских ударов в голову

В книгу вошли исключительно удары в голову. Хотя данное пособие не учит бить. Оно является кратким сборником энергетических и ментальных установок, известных в России и СССР. Если вам когда либо били в бубен, пятак или давали по рогам, то с помощью этого пособия вы сможете систематизировать полученный опыт. Эти удары принадлежат русской цивилизации. Их невозможно перевести на другие языки. Они полностью защищены русским языком от копирования и воспроизведения. Поэтому иностранец практически беспомощен перед большинством из них. Ненормативная лексика, необходимая для точной передачи, использовалась автором очень осторожно и бережно. Русский удар – это вовсе не то, что надо выпячивать или раскручивать. Русский удар – гуманитарен, а русские люди – предельные гуманитарии. Такими мы рождены, такими нам и оставаться впредь.

Игорь Алексеевич Гришин

Карьера, кадры / Самосовершенствование / Юмор / Юмор / Эзотерика / Прочий юмор