Читаем Рассказы о справедливом даймё полностью

Однажды, когда дайме ехал со своими ближайшими соратниками полюбоваться закатом в горах, на дорогу выбежало несколько крестьян. Упав ниц, они протянули князю письмо, в котором содержалась жалоба на наместника одной отдаленной местности. Прочитав письмо, князь нахмурился, и повернул коня, чтобы лично наказать негодяя. Он уже собрался послать коня в галоп, когда увидел, что крестьяне встали на колени у обочины, а двое молодых самураев из его свиты обнажили мечи. «Что вы собираетесь делать?» – спросил дайме. «Господин,» – с поклоном ответили самураи, – «Выбежав на дорогу, перед вашей особой, подав жалобу на своего начальника, эти люди злостно нарушили закон. Мы собираемся казнить их.» Дайме глубоко вздохнул, помолчал немного и сказал так: «Эти люди действителюно заслужили смерть. Однако вы, обнажившие без приказа мечи в присутствии своего господина, также совершили преступление. Поэтому, после казни крестьян, вам предписывается совершить сэппуку». Молодые воины побледнели, а дайме обернулся к своей свите. «Вы же, хоть и видели, что эти два самурая совершают преступление, не остановили их, и, таким образом, стали соучастниками. После того, как молодые самураи покончат с собой, вам следует также совершить самоубийство». Приближенные князя побледнели, а их господин продолжил: «Я же, хоть и являюсь главой целого клана, окружил себя преступниками, достойными смерти. Значит я – плохой господин и недостоин управлять провинцией. Чтобы смыть свой позор, я совершу сэппуку вслед за вами». Воины принялись умолять своего господина не лишать себя жизни, многие плакали о том, что их неразумие привело к тому, что светлый дайме хочет покончить с собой. Выслушав своих вассалов, князь сказал: «Ну, или мы можем просто сесть на коней и, приказав этим крестьянам показывать дорогу, поехать и наказать несправедливого наместника. И тогда завтра на обратном пути мы еще успеем полюбоваться закатом». Пристыженные, самураи сели на коней и поехали вслед за крестьянами. Когда сёгуну доложили об этом деле, он покачал головой и сказал так: «Воистину, в стране осталось два здравомыслящих человека, хорошо хоть один из них живет не в Эдо».

<p>Старинная самурайская песня.</p>Для любителей попеть хоромПо зеленой травеГрохотали копытаМчались отважные самураи(1) Такэда.Смелые асигару(2) шли в атакуС длинными копьямиА молодого военачальникаНесли верные вассалы.И голову его тоже несли.На пять сунов(3) уходили под доспехБамбуковые стрелы.И аркебузы стреляли метко.Много трупов в алых доспехахЛежало на зеленой травеВозле убитых коней.А вечером на поле пришли крестьяне.Осторожно поднимали трупы –Доспехи и мечи стоят денег!И все остальное тоже.(4)Печальный господин придетВ дом к погибшему вассалу.Раскажет, как храбро билсяСамурай, подбирая рукою кишки.(5)Сурово кивнет отец –«Сын исполнил долг перед господином»И мать не прольет ни слезы –Она мать самурая!И жена тоже.И бабушка.А молодая женаОбреет голову.Пойдет в хижину из травыИскать путь в Чистую Землю.(6)И среди пыльных свитков«Алмазной сутры»(7) и«Трехсот пятидесяти трех стратагемм»(8)Будет пылитьсяРисунок на шелке.В тосэй гусоку,(9)В хаори,(10)Но не будет он больше служить господину, ай!(повторить два раза)

Песня исполняется хором пьяных самураев после десятой чашки сакэ на каждого. Сопровождается танцами с веером и попыткой игры на сямисене. Мотив, в общем, не важен – главное петь погромче. Песню полагается петь грубыми голосами, сопровождая в соответствующими местами криками: «ИииАй!!!», «ХрррыыЫ!», «ИнннА!» и многими другими.

1 – если вы не знаете, кто такие самураи – нефиг вообще читать эту песню

2 – пехота. Кстати, бывает не только с копьями.

3 – на 15 см. Несовместимое с жизнью, короче.

4 – принимая во внимание то, как их задолбали самураи и их игрища, крестьян можно понять.

5 – чтобы не запутаться в них ногами и не упасть.

6 – поскольку такие боевки случаются регулярно, то мужики в дефиците и ей, собственно, больше ничего не остается

7 – это она только называется так. По настоящему, она, конечно, из бумаги.

Перейти на страницу:

Похожие книги