Альфонс Доде
— Да, да, вижу! — радостно вскрикивает креолка и умирает со счастливым смехом, унося два огонька в глубине зрачков.
"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением". Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы. Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты. Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.
Владимир Бартол
Какая СЃРІСЏР·ь между тремя преуспевающими соавторами популярных романов и молодой женщиной, убитой в собственной квартире? На первый взгляд никакой, они даже не были знакомы. Но Анастасия Каменская знает, что людские СЃСѓРґСЊР±С‹ РїРѕСЂРѕР№ сплетаются самым причудливым образом. Р
Александра Маринина , Джо Хилл , Пол Фил , Светлана Васильевна Волкова
– Ты очень красивая, – широкая ладонь легла мне на зад. – Мы с тобой можем…Влад ни капли не изменился! И даже не узнал меня, мерзавец! Конечно, теперь я не та серая мышь пятьдесят второго размера, по уши влюблённая в самого красивого парня универа…– Мы с тобой ничего не можем! – выпалила я в ярости и изо всех сил толкнула мерзавца в реку.– Ты уволена, стерва! – донеслось мне в спину.– У меня есть начальник, ему и решать, когда меня увольнять, – выплюнула я с неменьшей злостью. – Приятно оставаться!***Кто же знал, что он и есть мой новый начальник… А по совместительству ещё и отец моей семилетней дочери…
Алиса Климова
В основу книги положен банальный, на первый взгляд, сюжет — обмен профессорами американского и британского университетов. Обычно все проходит гладко и рутинно. Однако на этот раз в обмен вовлекаются два антипода, и на противоположных берегах Атлантики происходят события, закручивающие в свой водоворот всех — студентов, коллег и даже жен. Не давая читателю заскучать ни на одной странице, автор приводит его к финалу, который, похоже, удивляет и его самого.
Дэвид Лодж , Юлия Жукова , Юлия Жукова