Читаем Рассказы про Франца-детектива полностью

Не прошло и минуты, как Габи, Франц и Эберхард уже бежали вниз по лестнице. Ключ от квартиры Габи был, конечно, в кармане её джинсов.

Габи позвонила в дверь нового соседа. Сначала три коротких звонка, потом один длинный. Очень длинный.

– Его нету дома, – прошептал Франц.

– Или он дома и думает, что за ним пришла полиция, – прошептал Эберхард.

Но тут дверь приоткрылась, и в щели показался большой нос злодея.

– Что вы хотите?

Франц толкнул Габи в бок, и та заверещала:

– Извините, мы ненадолго вышли из моей квартиры, а дверь захлопнулась, и мы теперь не можем войти, а на лестнице очень холодно. Можно у вас подождать, пока мама не придёт домой из магазина?

Злодей медленно открыл дверь и сказал:

– Ну ладно, заходите, рассеянная троица!

Квартира действительно оказалась крошечной. Таких Франц никогда ещё не видел. Прямо за входной дверью была всего одна комната. А в ней – ещё одна открытая дверь, за которой виднелись мини-душ и туалет.

Вместо мебели в комнате стояло много-много картонных коробок: некоторые уже открытые, а большинство крест-накрест заклеенные липкой лентой. Между коробками – надувной матрас, на нём – маленькая подушка и одеяло. В углу – открытая дорожная сумка. На одной из заклеенных коробок примостилась электроплитка с чайником, рядом – чашка и банка с чаем. Из чайника поднимался пар.

– Да вы садитесь! Вот сюда, – жилец махнул рукой на заклеенные коробки. – Мебель привезут только завтра.

Франц и Эберхард уселись на коробку, рядом с которой стояла сумка. Она была набита грязным бельём. Франц и Эберхард разочарованно смотрели на кучу футболок, носков и трусов.

Габи прислонилась к стене рядом с дверью в душ. Там стояли открытые коробки. Она с любопытством на них косилась, но там не было ничего, кроме простыней и полотенец, свитеров и рубашек, книг и кастрюль.

Франц шепнул на ухо Эберхарду:

– Может, в ванной?

Эберхард кивнул и встал.

– Можно помыть руки?– спросил он злодея.

– Пожалуйста! – злодей указал на открытую дверь. Эберхард зашёл в малюсенький душ, и сердце у Франца сильно забилось. Он подумал: «А вдруг там спрятаны и деньги, и маска, и пистолет? Эберхард всё это найдёт, а злодей поймёт, что Эберхард это нашёл. И что тогда? Он пристукнет Эберхарда? Или набросится на него и свяжет?»

Взяв из банки пакетик чая, злодей положил его в чашку, налил в неё воды из чайника и выключил плитку.

– Я вам даже чая предложить не могу, – сказал он. – Просто не знаю, в какой коробке у меня чашки и тарелки.

– Да нам пить не хочется, – пискнул Франц.

– И сахарницу тоже не могу найти, – сказал злодей. – А горький чай я терпеть не могу!

– А вдруг она где-то здесь? – Габи показала на открытые коробки. – Можно я посмотрю? Я очень хорошо умею искать!

– Ну, вперёд! – злодей рассмеялся. – В награду получишь кусочек сахара.

Эберхард вышел из душа с мокрыми руками и шепнул Францу:

– Там ничего нет, даже полотенца.

Габи уже разобрала половину коробки, когда в дверь позвонили.

Злодей крикнул:

– Открыто!

В дверь просунулась голова дворничихи и сказала:

– Господин комиссар, я как раз гуляш сварила, не хотите ли попробовать?

Потом она увидела Франца и Габи и спросила:

– Ну что, неразлучная парочка? Помогаете господину комиссару криминальной полиции вещи распаковывать?

Глаза у Габи округлились, Эберхард разинул рот, как у зубного врача, а у Франца сердце снова застучало с нормальной скоростью.

Он облегчённо вздохнул и без всякого писка сказал:

– Наверно, Габина мама уже дома!

Потом поблагодарил нового соседа за гостеприимство и быстро вышел, решительно протиснувшись мимо дворничихи. Габи и Эберхард бросились за ним.

Эберхард был зол до невозможности.

Выйдя на лестницу, он возмущённо набросился на Габи:

– Как была глупышкой, так и осталась! Приняла полицейского за грабителя!

Он так разозлился, что пошёл не наверх к Габи, а домой.

Поднимаясь по лестнице, Франц сказал Габи:

– Найди себе другое хобби, получше. Такое, к которому у тебя будет немножко больше таланта.

Габи была настолько подавлена, что ничего не сказала, а просто кивнула.

Через несколько дней в газете напечатали, что грабитель банка на углу Заячьего и Лисьего переулка арестован. Его узнал на видеозаписи один наблюдательный сосед.

– Вот видишь! – сказала Габи Францу. – Подозревала-то я всё правильно. Это был сосед! Просто не наш!

Франц в ответ усмехнулся:

– Да-да, ты суперсыщица! Просто мы живём в неправильном доме.

<p>10 вопросов о серии книг «Рассказы про Франца» </p>

1. Сколько всего рассказов про Франца?

«Рассказы про Франца» – это серия из 19 книг. Одноимённая первая книга вышла в 1984 году (первый тираж в России появился в 2013-м), а последняя – «Рассказы про Франца и дружбу» – в 2011-м (пока ещё не издана в России).

2. Есть ли логическая последовательность у этих книг? Обязательно ли читать их по порядку?

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы про Франца

Рассказы про Франца
Рассказы про Франца

«Рассказы про Франца» классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер — дверь в мир шестилетнего ребенка. Взрослые давно забыли, как много тайн за ней скрыто. Этот мир полон своих переживаний, неуверенностей, настоящих побед и истинной преданности. Франц — прекрасный белокурый малыш, очень переживающий, что нестерпимо похож на девчонку. Его не успокаивает ничто: ни детские фотографии папы, ни тихие разговоры мамы. Ведь, как только он переступает порог собственной квартиры, другие мальчишки не упускают возможности, чтобы над ним подтрунить. У Франца есть старший брат Йозеф, ему двенадцать и, кажется, ему совершенно нет дела до проблем этого «клопа и балбеса». Так ли это на самом деле? Конечно же нет, за маской детского безразличия скрыта настоящая безграничная любовь. И теперь-то Франц это знает наверняка. Не верите? Вперед к открытой книге.Рассказы про Франца — это идеальное чтение для тех, кто уже начал читать самостоятельно. Всего в серии «Рассказы про Франца» девятнадцать книг.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца
Новые рассказы про Франца

В этой книжке классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про шестилетнего Франца. Казалось бы, что может происходить в жизни обычного мальчишки-дошкольника? Но оказывается, в ней полно событий! Вы, например, помните, как хотели научиться читать? Было трудно? А вот Франц освоил чтение очень быстро — только осталась одна ма-а-аленькая проблема… О ней вы узнаете, когда сами прочтёте историю.А ещё Франц впервые самостоятельно отправился в гости. Да не куда-нибудь, а к бабушке, которая живёт в доме престарелых. Конечно, уходить из дома без спроса нельзя, но ведь мама велела Францу больше не попадаться ей на глаза! Вот только что может получиться, когда приходишь в гости без предупреждения? Правильно, тебя никто не ждёт. Ну и ну! Что же Франц будет делать?«Новые рассказы про Франца» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать. Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца» — вторая в коллекции.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Рассказы про Франца и школу
Рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь лет. Франц наконец-то идёт в школу. Вот только учитель Францу не нравится: он разговаривает так, будто у него не дети в классе, а солдатики. Франц ему даже прозвище дал — Ать-два. Однажды, когда Франц сидит с бабушкой в кафе и жалуется ей на учителя, тот появляется рядом. А бабушку, раз уж она что решила, не остановишь. «Вы знаете, герр Ать-два…» — обращается она к учителю… И хотя Францу удаётся во время разговора отсидеться в кустах, в школу в понедельник ему всё-таки придётся пойти! Даже если от страха заболит живот.А ещё у Франца в классе есть враг. Эберхард Мост очень высокий и сильный и запросто может отобрать завтрак или придумать ещё какую-нибудь гадость. А Франц самый маленький в классе и никак не может справиться с обидчиком. Но ведь у Франца есть Лилли, она присматривает за ним, пока мама на работе. Она уж точно придумает, как ему помочь.«Рассказы про Франца и школу» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и школу» — третья в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца и школу
Новые рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь с половиной лет. Франц ходит в школу, и у него в связи с этим есть «парочка проблем». Во-первых, он самый маленький в классе и не знает, что с этим делать. Во-вторых, когда Франц волнуется, голос у него становится тонким и писклявым, как у мышки, и Франца это очень раздражает.Как-то раз Франц сидел над домашним заданием. Он наделал ошибок, а когда захотел всё исправить, случайно намочил тетрадку, так что нести её в школу было стыдно. Теперь придётся всё объяснять учителю Ать-два. Но как же быть? Ведь когда Франц волнуется, он начинает пищать! Все хотят помочь Францу, но не знают как. И только один человек даёт ему суперсовет… А ещё Франц опаздывает на урок и думает: врать или не врать учителю о том, почему он так задержался? Как же поступит Франц?«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца и школу» – четвёртая в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии имени Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков мира.

Кристине Нёстлингер

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Детские приключения / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков