Читаем Рассказы про Франца и дедушку полностью

Обычно Франц злится, если кто-то принимает его за девочку. Но сейчас он был слишком испуган. От Габи, конечно, можно ждать чего угодно, но чтобы вот так запросто взять и всё выболтать – это уж действительно чересчур!

Габи толкнула Франца в бок.

– Объясни ему, – потребовала она.

Но Франц не мог выдавить из себя ни звука. Габи сказала Куно Краутвашелю:

– У него часто пропадает голос. И тогда я говорю за него. Но как получилось, что вы его дедушка, он должен рассказать сам. У меня не выйдет.

Потом Габи шепнула Францу:

– Дыши глубоко и откашляйся!

Франц сделал глубокий вдох, кашлянул и пискнул:

– Потому что вы женились на второй жене дедушки.

Больше он ничего не смог сказать.

Габи снова пришла ему на помощь.

– Как его звали?

Франц пискнул:

– Отто Маус.

– Действительно! – удивился Куно Краутвашель. – Моя жена была вдовой Отто Мауса.

Он подался ещё вперёд, подхватил Франца, усадил его на прилавок и внимательно осмотрел.

– Чему же я обязан такой честью – вдруг считаться дедушкой? – спросил он. – До сих пор я был вашей семейке до лампочки!

Франц бросил на Габи умоляющий взгляд.

И Габи ответила:

– Ему срочно нужен дедушка!

Зачем Францу срочно понадобился дедушка, Габи уточнять не стала. Она решила, что так будет умнее.

Это и правда было умнее!

Куно Краутвашель растрогался. Да так сильно, что ему пришлось вытащить из кармана брюк носовой платок. Он несколько раз трубно высморкался, бормоча:

– Да, да… я знаю… у меня тоже никогда не было дедушки… а без него жить трудно!

Францу уже не казалось, что перед ним страшный великан. Франц решил, что Куно милый и хороший, и больше не сердился на Габи за то, что она всё разболтала.

– А старик без внуков… – шмыгнул носом Куно Краутвашель, – это тоже никуда не годится. И вот опять – счастье пришло слишком поздно! Со мной всегда так…

Почему это «всегда так», он объяснить не успел. В лавку ворвалась ватага детей, которые потребовали мармеладных мишек.

Франц соскользнул с прилавка. Габи засунула змеек в карман, а потом потянула Франца за руку и сказала:

– До завтра, дедушка Куно Краутвашель!

– До завтра, дедушка Куно Краутвашель, – как эхо повторил Франц и, спотыкаясь, вышел за Габи на улицу.

В голове у него была полная неразбериха. Почему Куно сказал, что счастье всегда приходит слишком поздно? И почему крикнул им вслед: «Я позвоню!»?

Куда он хотел позвонить – Францу домой? Но зачем? Скорее всего, ответ только один: Куно хочет подружиться не только с Францем. Он хочет познакомиться и с мамой, и с папой, и с Йозефом – со всей «семейкой»! А вот хочет ли этого «семейка» – в этом Франц сомневался.

<p>Как у всей семьи появился дедушка</p>

Когда Франц вернулся домой, мама уже проснулась. И спросила, где он был.

Франц подумал: «Надо преподнести ей этот сюрприз не торопясь, потихоньку» – и сказал:

– В одной конфетной лавке. Там хозяин очень симпатичный старик.

Тогда мама спросила:

– Тебе всё ещё страшно идти в школу в понедельник?

– Теперь бояться нечего, – сказал Франц.

– Как это? – удивилась мама.

– Бабушка подыскала мне дедушку, – ответил Франц.

– Умереть не встать! – воскликнула мама, но не стала делать ни того ни другого, а просто села на кровати. – Можешь объяснить?

Франц сказал:

– Давай за обедом? Чтобы папа и Йозеф тоже послушали.

Но это была просто отговорка. Сначала надо было подумать, какими словами про всё рассказать.

Франц уже придумал первые три фразы, и тут зазвонил телефон. Трубку взял Йозеф. Он сказал: «Приветик!» – и стал слушать. Потом выпучил глаза, отнял трубку от уха, закрыл её рукой и недоуменно воскликнул:

– Дедушка Куно Краутвашель хочет говорить со своей падчерицей!

Папа воскликнул:

– Фу, какое гадкое слово! Кто это у нас падчерица?!

Франц шмыгнул к маме и прошептал:

– Это дедушка, про которого я говорил…

И потянул маму за рукав:

– Пожалуйста, мама, пожалуйста… не обижай его!

Мама вздохнула, кивнула Францу и взяла у Йозефа трубку.

– Фрёстль, – сказала она, а потом только кивала и говорила «да-да». Перед тем как повесить трубку, мама сказала:

– Хорошо, в семь часов.

– Что – в семь часов? – спросил папа.

– В семь, – ответила мама и снова вздохнула, – к нам в гости придёт дедушка Куно Краутвашель.

– С чего это какой-то Краутвашель – наш дедушка? – спросил Йозеф.

– Это Франц так устроил, – ответила мама.

– У вас нет родственных чувств, – сказал Франц. – Вторая жена дедушки – моя бабушка, а её второй муж – мой дедушка!

Папа растерялся:

– Я вообще ничего не понимаю. Может мне кто-нибудь объяснить по-человечески?

И Франц объяснил всё «по-человечески», то есть очень подробно и с самого начала.

Первым возмутился Йозеф:

– Ты не можешь просто взять и навязать мне какого-то деда!

Папа добавил:

– Это мама виновата. Не надо было ей никого приглашать.

Мама воскликнула:

– Он сам пригласился! Сказал, что будет счастлив наконец побыть в кругу семьи… Не могла же я ему отказать. Что, у меня сердца нет?

В семь часов явился Куно Краутвашель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы про Франца

Рассказы про Франца
Рассказы про Франца

«Рассказы про Франца» классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер — дверь в мир шестилетнего ребенка. Взрослые давно забыли, как много тайн за ней скрыто. Этот мир полон своих переживаний, неуверенностей, настоящих побед и истинной преданности. Франц — прекрасный белокурый малыш, очень переживающий, что нестерпимо похож на девчонку. Его не успокаивает ничто: ни детские фотографии папы, ни тихие разговоры мамы. Ведь, как только он переступает порог собственной квартиры, другие мальчишки не упускают возможности, чтобы над ним подтрунить. У Франца есть старший брат Йозеф, ему двенадцать и, кажется, ему совершенно нет дела до проблем этого «клопа и балбеса». Так ли это на самом деле? Конечно же нет, за маской детского безразличия скрыта настоящая безграничная любовь. И теперь-то Франц это знает наверняка. Не верите? Вперед к открытой книге.Рассказы про Франца — это идеальное чтение для тех, кто уже начал читать самостоятельно. Всего в серии «Рассказы про Франца» девятнадцать книг.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца
Новые рассказы про Франца

В этой книжке классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про шестилетнего Франца. Казалось бы, что может происходить в жизни обычного мальчишки-дошкольника? Но оказывается, в ней полно событий! Вы, например, помните, как хотели научиться читать? Было трудно? А вот Франц освоил чтение очень быстро — только осталась одна ма-а-аленькая проблема… О ней вы узнаете, когда сами прочтёте историю.А ещё Франц впервые самостоятельно отправился в гости. Да не куда-нибудь, а к бабушке, которая живёт в доме престарелых. Конечно, уходить из дома без спроса нельзя, но ведь мама велела Францу больше не попадаться ей на глаза! Вот только что может получиться, когда приходишь в гости без предупреждения? Правильно, тебя никто не ждёт. Ну и ну! Что же Франц будет делать?«Новые рассказы про Франца» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать. Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца» — вторая в коллекции.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Рассказы про Франца и школу
Рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь лет. Франц наконец-то идёт в школу. Вот только учитель Францу не нравится: он разговаривает так, будто у него не дети в классе, а солдатики. Франц ему даже прозвище дал — Ать-два. Однажды, когда Франц сидит с бабушкой в кафе и жалуется ей на учителя, тот появляется рядом. А бабушку, раз уж она что решила, не остановишь. «Вы знаете, герр Ать-два…» — обращается она к учителю… И хотя Францу удаётся во время разговора отсидеться в кустах, в школу в понедельник ему всё-таки придётся пойти! Даже если от страха заболит живот.А ещё у Франца в классе есть враг. Эберхард Мост очень высокий и сильный и запросто может отобрать завтрак или придумать ещё какую-нибудь гадость. А Франц самый маленький в классе и никак не может справиться с обидчиком. Но ведь у Франца есть Лилли, она присматривает за ним, пока мама на работе. Она уж точно придумает, как ему помочь.«Рассказы про Франца и школу» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и школу» — третья в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца и школу
Новые рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь с половиной лет. Франц ходит в школу, и у него в связи с этим есть «парочка проблем». Во-первых, он самый маленький в классе и не знает, что с этим делать. Во-вторых, когда Франц волнуется, голос у него становится тонким и писклявым, как у мышки, и Франца это очень раздражает.Как-то раз Франц сидел над домашним заданием. Он наделал ошибок, а когда захотел всё исправить, случайно намочил тетрадку, так что нести её в школу было стыдно. Теперь придётся всё объяснять учителю Ать-два. Но как же быть? Ведь когда Франц волнуется, он начинает пищать! Все хотят помочь Францу, но не знают как. И только один человек даёт ему суперсовет… А ещё Франц опаздывает на урок и думает: врать или не врать учителю о том, почему он так задержался? Как же поступит Франц?«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца и школу» – четвёртая в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии имени Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков мира.

Кристине Нёстлингер

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Детские приключения / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей