Читаем Рассказы про Франца и дружбу полностью

Откашливаться Францу пришлось довольно долго. Наконец он смог прокряхтеть:

– Можно краски для яиц?

– Как, как? – переспросил старик. – Корм для птиц?

Он наклонился к Францу.

– Кра-аски для пасха-альных яи-иц! – прохрипел Франц прямо ему в ухо.

Наконец старик всё понял и спросил:

– Какой цвет ты хочешь? Красный? Синий? Жёлтый?

Тут из двери между полками вышла Эльфи с блокнотом в руках. Бейсболка всё так же сползала ей на уши, а козырёк – на нос. Она подошла к старику и протянула ему блокнот. Там было написано: «Краски для яиц закончились!»

Старик посмотрел на Эльфи, потом на блокнот, наморщил лоб и громко сказал:

– Прекрати ерундить и веди себя по-нормальному!

От ужаса Франц перестал дышать. Он никогда бы не подумал, что дедушка может так грубо разговаривать со своей маленькой немой внучкой!

Но Эльфи вроде бы не возражала. Как ни в чём не бывало она взобралась на прилавок и принялась что-то писать в блокноте.

Но старик выхватил у неё блокнот, бросил его на прилавок и рявкнул:

– Такую дурочку, как ты, ещё поискать! Брекеты носят миллионы детей, и никто не сходит из-за этого с ума!

Франц сделал глубокий вдох. Один, второй, третий… Теперь он был уверен, что сможет говорить нормально. Только вот не знал, что́ сказать.

– Вчера мы ходили к зубному, – сказал старик Францу. – И с тех пор она вообще рта не открывает!

– Даже поесть? – крикнул Франц ему в ухо.

– Она ест под столом! – ответил старик. – Ума не приложу, что делать с этим ребёнком! А моя дочь приедет только завтра. Может, ты придумаешь, как вразумить девчонку. Я для таких фокусов слишком стар!

И он ушёл через дверь между полками, ворча себе под нос.

Франц подсел к Эльфи на прилавок.

– Здо́рово, что на самом деле ты не немая, – сказал он.

Эльфи взяла блокнот. Вырвала исписанную страницу и написала на новой: «Я больше не могу!»

Франц понятия не имел, что это значит. Но согласно кивнул.

Эльфи снова вырвала страницу и собралась уже писать дальше, но Франц сказал:

– Писать слишком долго. Лучше просто повернись ко мне спиной. Тогда я не буду видеть твоё лицо, и ты сможешь говорить.

Эльфи кивнула и отвернулась от Франца.

– Чего ты больше не можешь? – спросил Франц.

Эльфи молчала.

Франц подумал: «Наседать бесполезно, тут нужно терпение».

Терпения Францу понадобилось довольно много. Эльфи долго не решалась заговорить. Но начав, уже не могла остановиться.

– Я со всем смирилась! – сказала она. – И с тем, что я всегда и везде самая маленькая. И что левое ухо у меня торчит, как ручка у кастрюли. И что один глаз у меня карий, а другой зелёный. Но брекеты – это уже выше крыши! Ну не могу я их носить!!!

Эльфи сдёрнула бейсболку и повернулась к Францу. Глаза у неё действительно были разные – один зелёный, другой карий. И левое ухо оттопыривалось.

У Франца есть много знакомых мальчиков и девочек с оттопыренными ушами. Но он никогда ещё не видел кого-нибудь только с одним оттопыренным ухом. И с разноцветными глазами тоже.

– Но ты всё равно очень красивая, – сказал Франц. И сказал честно!

– И теперь тоже красивая?

Эльфи открыла рот и оскалила зубы. Как бойцовая собака, которая собирается укусить.

Франц посмотрел на брекеты. Они были совершенно роскошными – с крошечными синими цветочками, по одному на каждом зубе!

– Вот это да! – сказал Франц. – Брекеты у тебя – красивей не придумаешь!

– С ума сошёл? – фыркнула Эльфи. – Красивых брекетов не бывает!

– Это ты сошла с ума! – сказал Франц. – Вот бусы – они же могут быть красивыми? И заколки для волос, и обручи. Значит, и брекеты тоже могут.

– Это один ты так говоришь… – сказала Эльфи.

– А откуда ты знаешь? – спросил Франц. – Ты их кому-нибудь показывала, кроме меня?

Эльфи принялась покусывать нижнюю губу. И кусала её довольно долго.

Потом сказала:

– Ладно, давай попробуем. Пойдём в парк и спросим кого-нибудь.

И она собралась опять надеть свою огромную бейсболку. Франц осторожно взял её у Эльфи из рук.

– Без неё ты гораздо симпатичнее! – сказал он.

– Без неё все увидят моё ухо и дурацкие глаза, – возразила Эльфи.

– Всё равно ты без неё гораздо симпатичнее! – настаивал Франц.

– Ну, раз ты так считаешь…

Эльфи спрыгнула с прилавка и крикнула в проход между полками:

– Дедушка, мы пойдём в парк! Ненадолго!

Старик вышел к ним и сказал Францу:

– Спасибо, дружок. Ты не ребёнок, а просто золото!

<p>Испытание брекетов </p>

Франц шёл с Эльфи в Моцарт-парк и чувствовал себя не в своей тарелке. По выходным Франц никогда туда не ходит, потому что ему хочется побыть с мамой и папой. И он не знал, что за дети гуляют в парке по субботам. А вдруг им попадутся такие дураки, которым придёт в голову посмеяться над брекетами, разноцветными глазами и оттопыренным ухом?

На перекрёстке перед парком им встретился Эберхард.

– Я иду в парк, – сообщил Эберхард и с любопытством поглядел на Эльфи.

Франц сказал Эльфи:

– Это мой друг, Эберхард.

А Эберхарду сказал:

– Это Эльфи.

– Куда идёте? – спросил Эберхард.

– Тоже в парк, – ответил Франц, – испытывать брекеты.

– Как это? – спросил Эберхард. – Надо укусить что-то твёрдое?

– Их надо показать, – сказал Франц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы про Франца

Рассказы про Франца
Рассказы про Франца

«Рассказы про Франца» классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер — дверь в мир шестилетнего ребенка. Взрослые давно забыли, как много тайн за ней скрыто. Этот мир полон своих переживаний, неуверенностей, настоящих побед и истинной преданности. Франц — прекрасный белокурый малыш, очень переживающий, что нестерпимо похож на девчонку. Его не успокаивает ничто: ни детские фотографии папы, ни тихие разговоры мамы. Ведь, как только он переступает порог собственной квартиры, другие мальчишки не упускают возможности, чтобы над ним подтрунить. У Франца есть старший брат Йозеф, ему двенадцать и, кажется, ему совершенно нет дела до проблем этого «клопа и балбеса». Так ли это на самом деле? Конечно же нет, за маской детского безразличия скрыта настоящая безграничная любовь. И теперь-то Франц это знает наверняка. Не верите? Вперед к открытой книге.Рассказы про Франца — это идеальное чтение для тех, кто уже начал читать самостоятельно. Всего в серии «Рассказы про Франца» девятнадцать книг.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца
Новые рассказы про Франца

В этой книжке классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про шестилетнего Франца. Казалось бы, что может происходить в жизни обычного мальчишки-дошкольника? Но оказывается, в ней полно событий! Вы, например, помните, как хотели научиться читать? Было трудно? А вот Франц освоил чтение очень быстро — только осталась одна ма-а-аленькая проблема… О ней вы узнаете, когда сами прочтёте историю.А ещё Франц впервые самостоятельно отправился в гости. Да не куда-нибудь, а к бабушке, которая живёт в доме престарелых. Конечно, уходить из дома без спроса нельзя, но ведь мама велела Францу больше не попадаться ей на глаза! Вот только что может получиться, когда приходишь в гости без предупреждения? Правильно, тебя никто не ждёт. Ну и ну! Что же Франц будет делать?«Новые рассказы про Франца» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать. Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца» — вторая в коллекции.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Рассказы про Франца и школу
Рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь лет. Франц наконец-то идёт в школу. Вот только учитель Францу не нравится: он разговаривает так, будто у него не дети в классе, а солдатики. Франц ему даже прозвище дал — Ать-два. Однажды, когда Франц сидит с бабушкой в кафе и жалуется ей на учителя, тот появляется рядом. А бабушку, раз уж она что решила, не остановишь. «Вы знаете, герр Ать-два…» — обращается она к учителю… И хотя Францу удаётся во время разговора отсидеться в кустах, в школу в понедельник ему всё-таки придётся пойти! Даже если от страха заболит живот.А ещё у Франца в классе есть враг. Эберхард Мост очень высокий и сильный и запросто может отобрать завтрак или придумать ещё какую-нибудь гадость. А Франц самый маленький в классе и никак не может справиться с обидчиком. Но ведь у Франца есть Лилли, она присматривает за ним, пока мама на работе. Она уж точно придумает, как ему помочь.«Рассказы про Франца и школу» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и школу» — третья в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца и школу
Новые рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь с половиной лет. Франц ходит в школу, и у него в связи с этим есть «парочка проблем». Во-первых, он самый маленький в классе и не знает, что с этим делать. Во-вторых, когда Франц волнуется, голос у него становится тонким и писклявым, как у мышки, и Франца это очень раздражает.Как-то раз Франц сидел над домашним заданием. Он наделал ошибок, а когда захотел всё исправить, случайно намочил тетрадку, так что нести её в школу было стыдно. Теперь придётся всё объяснять учителю Ать-два. Но как же быть? Ведь когда Франц волнуется, он начинает пищать! Все хотят помочь Францу, но не знают как. И только один человек даёт ему суперсовет… А ещё Франц опаздывает на урок и думает: врать или не врать учителю о том, почему он так задержался? Как же поступит Франц?«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца и школу» – четвёртая в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии имени Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков мира.

Кристине Нёстлингер

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Детские приключения / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Красные джунгли
Красные джунгли

Пегги Сью вела прекрасную жизнь: уничтожала зловредных призраков, усмиряла взбесившихся заколдованных животных, побеждала подземных чудовищ… но главное – с некоторых пор она не училась в школе! Родители отправили ее к бабушке-волшебнице, в городок, где так много чудаков, что на удивительные способности Пегги никто бы не обратил внимания. Все шло лучше некуда, как вдруг некий господин принес девочке письмо, предписывающее немедленно отправиться на обучение в колледж для супергероев.Но получить диплом оказывается не так просто: выпускной экзамен будет проходить в марсианских джунглях! Там, среди красных лиан и баобабов, где властвует высокая магия и за каждым деревом скрывается новая опасность, Пегги Сью и синий пес начнут самую удивительную в мире охоту на монстров!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей