— У меня всегда есть скрытые мотивы, Чэнь, — ухмыльнулся Чжу Ирж. — Все зависит лишь от того, как я ими распоряжаюсь... Но в данном случае я был само благородство. Проводил эту даму к себе домой, предоставил ей возможность принять ванну и даже предложил собственную кровать. И должен заметить, что абсолютно не характерно, меня в этой кровати не было.
— Ну так и где же она?
— Посреди ночи к нам заявился гость. Существо с нижних уровней, демон-краб, почти наверняка подосланный Министерством. Моя прекрасная гостья предпочла убежать через сад, и с тех пор я ее не видел. Я собирался поискать ее, но помешали обстоятельства. — Он состроил гримасу, согнув пальцы вылеченной руки.
— А — просто интересно — как ее звали? — осторожно поинтересовался Чэнь. Надежда запульсировала в уголках сознания, подобно ряби волн дао.
— Лэйлэй, — сказал демон.
— Понятно.
— Конечно, не исключено, что она скрыла свое настоящее имя. Так бывает, когда кто-то не уверен в окружающей обстановке.
— Действительно, бывает, — задумчиво произнес Чэнь. Он допил чай и налил еще в чашку барсука. — Так. Ну и как нам теперь поступить?
Чжу Ирж закусил губу сверкающим клыком.
— Понятия не имею. Думаю, о возвращении ко мне домой не может быть и речи, это место теперь, вероятно, уже упаковано. Можно не сомневаться, меня уже разыскивают, чтобы убить, и мы знаем, что убийцы ищут и вас. Мой департамент, скорее всего, уже отрекся от меня. Ваш шурин, похоже, сдал вас врагам, а в целом получается, что Министерство эпидемий желает нашей крови. Как, по-вашему, мы должны поступить?
— Если Министерство ищет нас, — сказал Чэнь, стараясь смотреть демону в глаза, — я считаю, нам следует в это самое Министерство и отправиться.
Чжу Ирж усмехнулся:
— А когда мы туда попадем?..
— А когда мы туда попадем, — продолжил Чэнь, — проведем расследование.
Интермедия
Ши Ножо припарковал машину вдалеке от спального корпуса гэрао за высоким спиральным барьером безопасности, где ее, по оценке Ма, не будет видно из здания. От этого Ма, который и так уже дергался из-за безумной манеры Ши Ножо водить машину как в Пекине, занервничал еще больше, а мрачное выражения на лице охотника за демонами только добавило беспокойства.
— Ну и что теперь? — рискнул задать вопрос Ма. Ши Ножо повернулся, чтобы взглянуть на него, и Ма пришел в ужас от жестокости в его глазах. Прежняя строгая и суровая манера охотника за демонами вести себя показалась ему теперь чуть ли не жизнерадостной.
— Здесь все и начинается, сержант, — негромко произнес Ши Ножо. — Добро пожаловать на конец света.
С этими словами он выскользнул из машины и быстро зашагал вдоль забора, даже не остановившись, чтобы посмотреть, идет ли за ним Ма. «Десять из десяти за стиль, — подумал Ма с нехарактерной для него иронией, — но минус несколько очков за работу в команде. Или, по сути дела, за умение объяснять». Он вышел из машины, проверил, все ли двери закрыты, и последовал за охотником.
В конце забора Ши Ножо остановился и нагнулся к земле. Вынув из кармана толстый мешочек с благовониями, он выкопал в сухой, как пыль, земле ямку и положил его туда. Потом провел рукой над наполовину закопанным мешочком и пробормотал какое-то слово, от которого у Ма загудело в голове. Благовония начали тлеть, и охотник за демонами встал, отряхивая руки.
— Это будет нам защитой, — буркнул он.
Ма, уже имевший пусть и недолгий опыт работы с Чэнем, не стал спрашивать, что это значит. Ши Ножо повернулся к нему:
— Сержант, я хочу, чтобы вы остались здесь и следили, не случится ли чего необычного. Я пошел взглянуть на спальный корпус. Сразу зовите меня, если это, — он указал на благовония, — изменит цвет или если что-то еще заметите.
— Хорошо, — кивнул несколько обалдевший Ма.
— Прекрасно, — сказал охотник за демонами и размашисто зашагал в сторону спального корпуса.