Читаем Рассмешить богов полностью

Убедившись, что воинственного графского сына почтенный родитель все-таки поймал и с подобающими воспитательными напутствиями волочет прочь из зала, а никакая иная опасность королю не угрожает, Толик взобрался на подоконник, одним прыжком преодолел расстояние между окном и драконьей шеей и спустился по ней как по столбу. Бедный Макс, весь в каких-то тряпках и палках, висящий поперек седла без признаков жизни, выглядел жалко и скорбно.

— Ой, Толик! — обрадовалась Ольга. — Вот ты как раз вовремя, помоги нам! А то прыгать высоко, а как теперь Макса снять — мы не знаем…

— А как же вы его затащили? — поинтересовался эльф, легко взбегая по чешуйчатой спине.

— Хрисс его в зубы взял и поднял, — пояснила Ольга. — Но у него это получилось так неаккуратно, что больше мы ему не доверим.

Дракон обиженно фыркнул, а королева сердито добавила:

— И нечего тут фыркать! Просили, осторожно, а ты как кость выплюнул!

Несмотря на все пережитые неприятности, Макс, как ни странно, был еще жив. Поэтому Толик, не отвлекаясь на объяснения, быстро подхватил его на плечо и телепортировался домой к Дэну. Его самого дома не оказалось — по иронии судьбы он как раз в это время находился у родственников на Бете и участвовал в коллективных поисках Макса. Поэтому Толик попросил Соню срочно вызвать «скорую», а сам отправился на Бету — обрадовать эту безумную семейку… Да и Раэлу надо доложить, что Макс нашелся и дядю непременно нужно навестить…

И вообще, что-то ему подсказывало, что появляться на глаза Шеллару в ближайшие несколько дней нежелательно.

Идти пришлось около получаса. Коридор иногда поворачивал, но никаких ответвлений или боковых ходов Кантор в нем не обнаружил. Что было особенно неприятно, вел этот коридор четко к тоннелю, а свернуть куда-либо в сторону не было никакой возможности. Кантор уже начал было подумывать о том, чтобы позвать Доктора, да хоть птенца этого безмозглого ему передать, если повезет, но на этот раз и звать не пришлось. Свернув в очередной раз за угол, он оказался в довольно просторном помещении, по колено заполненном водой. В противоположной стене зияло еще одно отверстие, которое и являлось входом в тоннель. Кантору не потребовалось никаких логических умозаключений, чтобы понять очевидную вещь. Тем более он видел это место неоднократно и чувствовал его безошибочно. Но вот то, что творилось у входа…

Сам вход был перегорожен металлической решеткой, которая дрожала и, казалось, даже прогибалась под напором неведомой силы. Перед решеткой, вжавшись в нее спиной, стоял давний знакомый, о котором Кантор только что вспоминал, и пытался обеими руками отпихнуть от себя человека в варварском наряде. Этот парень тоже показался Кантору смутно знакомым, хотя со спины судить было сложно.

— Может, вам помочь? — предложил Кантор, видя, что Доктора вот-вот продавит сквозь решетку. Тот наконец заметил новые действующие лица и тихо охнул.

— Опять ты! И опять с этим птенцом! Нашел время! Я же вас всех не удержу!

— Да меня пока вроде не требуется держать, — пожал плечами Кантор. — Второй раз спрашиваю: я могу чем-то помочь?

— Хватай его, — Доктор кивнул на варвара, — и тяни на себя изо всех сил.

Кантор не заставил себя упрашивать — без лишних слов подскочил и, обхватив парня за корпус, изо всех сил потянул на себя. Это оказалось не так-то просто. Неведомая сила, прогибающая решетку, упрямо тянула свою добычу в тоннель, как рыбу, попавшую на крючок, неумолимо подтаскивает к берегу терпеливый рыболов. Всем троим пришлось как следует потрудиться, чтобы оттащить умирающего на безопасное расстояние.

— Сюда, к трубе, — устало выдохнул Доктор, одной рукой продолжая держать пациента, а второй, срывая с него верхнюю одежду, похожую не то на плащ, не то на тунику. — Ты подержи, а я привяжу. Все ж полегче будет.

Он торопливо разорвал на полосы ткань и действительно привязал варвара к толстой трубе, которая тянулась из пола куда-то ввысь, где не было ни потолка, ни неба.

— Вот так, — с некоторым облегчением произнес самоотверженный спасатель, наблюдая, как скрученная жгутами ткань натягивается, потрескивает, но все же удерживает кандидата в покойники на безопасном расстоянии от решетки. — Теперь я на минутку отвлекусь, позову родственников на помощь. А ты присмотри тут, может, еще придержать надо будет, вдруг порвется.

Быстро проговорив все это, он прошел сквозь стену и исчез. А Кантор наконец нашел время взглянуть в лицо парню, которого они так усердно спасали. Увидев лицо незнакомца, Диего не смог сдержать возглас изумления.

— Не кричи, — тихо и как бы через силу выговорил юный варвар, морщась, словно вынужден был слушать военный оркестр с тяжкого похмелья. — Да, это я.

— Диего! — робко пискнул цыпленок. — А кто это?

— Это… — Кантор на миг запнулся, все еще потрясенный неожиданной встречей, и с трудом перевел дыхание. — Это мой отец.

— Только ничего не спрашивай, — поторопился предупредить отец, видя, что потомок жаждет засыпать вновь обретенного родителя вопросами — и сделает это, как только определится с очередностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги