Читаем Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана полностью

— Подумай о времени. Он полагал, что я мертв. Рисковал, оставляя меня в машине, пока проводил три часа с этой женщиной. Подозреваю, хитростью или запугиванием заставил ее проговориться, что я приду в одиннадцать. Потом привязал ее или запер, пока разыгрывал партию со мной. Услышь она эти звуки, все равно не догадалась бы, что это выстрелы. Он не сказал ей, что убил меня. В его стиле, видимо, было бы сообщить ей, что он напугал меня до смерти. Ну, ладно, он обнаружил, что тело исчезло. Либо я пришел в себя и черт знает как выбрался оттуда, либо кто-то унес труп. Тот, кто его унес, полицию не вызвал. Или, по меньшей мере, еще не успел. Думаю, он хочет скрыться из поля зрения, пока не разберется, что происходит. Если я мертв, то кто может доказать, что это его рук дело? Мне кажется, он чувствовал себя с этой женщиной слишком уверенно, чтобы думать о подаче иска за изнасилование. Скорее всего, она с гораздо большей вероятностью поклянется, что его вообще здесь никогда не было. Если он вернулся к себе в коттедж к трем часам, что, с моей точки зрения, наиболее вероятно и вполне нас устраивает, то с каждой минутой на душе у него становилось все легче и легче. В конце концов женщина, очевидно, получала от этого удовольствие. Ее муж все, от начала до конца, проспал. На всякий случай Бун прослушал трехчасовые новости. Все тихо. Так что зачем ему усложнять себе жизнь, таская при себе все деньги? Если его поймают, как он это объяснит? Он решил, что потом вернется к своему кладу. В земле он гораздо сохраннее. Он возьмет с собой немного, но ровно столько, чтобы не нарваться на неприятности. С первыми лучами солнца уже будет дрыхнуть в гамаке, далеко, в краю потерянных беглецов. Я видел у него на катере радиоприемник. Большой, даже с колонками. Так что же он выяснит, когда будет уже слишком поздно отправляться за деньгами? Бун Уаксвелл разыскивается по обвинению в изнасиловании и убийстве. Поэтому сперва добудем деньги. Они оповестили и подняли на ноги весь район. Так что прибегнем к блефу. И если обнаружим в земле свежие ямы, я буду несказанно удивлен.

— Блеф? — неуверенно спросила Чук.

— Артур выглядит очень солидным и респектабельным. И я знаю, что у него на это нервов хватит. — Артур покраснел от удовольствия. — Так что вначале немного пройдемся по магазинам. Я хотел сказать, вы пройдетесь. Я составлю список.


Казалось, в Гудланде сегодня скопилось необычайное количество людей и машин. Подъехав туда в половине третьего, мы с искренним любопытством уставились на эту толпу.

У въезда на дорогу между скалами, что вела к дому Уаксвелла, стояла полицейская машина. Двое мужчин сидели на корточках в тени. Один из них вышел и поднял руку, чтобы мы остановились. Маленький, некрасивый, похожий на ящерицу человечек в выцветшем хаки. Потом он отошел обратно и посмотрел на нас с любопытством. Машину вела Чук, по-секретарски строгая, в белой блузке, черной юбке и роговых очках. Волосы собраны в пучок. Она опустила стекло и сказала:

— Это дорога к дому Уаксвелла, не так ли?

— Но вы не можете проехать туда, леди.

Артур опустил стекло в окне сзади. Я сидел на заднем сиденье рядом с ним.

— А разве что-нибудь не так, офицер?

Он спокойно обвел нас взглядом:

— Все в порядке. Но ехать вы не можете.

— Офицер, мы работаем по очень сжатому расписанию. Мы технический состав телевизионной сети, выезжающий на место первым. Грузовик с генератором и передвижная камера прибудут через час. Я уверен, они все утрясли. Нам нужно выбрать место, наметить расположение и угол камеры. Я хочу попасть туда до того, как они приедут.

— Коттедж опечатан, мистер.

— А мне и не нужно в коттедж. Это дело хроники. Их проблемы. Мы снимаем на улице и проводим опросы, офицер. Мы должны проложить кабель, чтобы к их приезду было к чему подсоединить камеру.

Артур говорил искренне и спокойно. На нем были мой льняной голубой пиджак, белая рубашка, черный галстук. Я зевнул и чуть повернулся, чтобы полицейский точно заметил знак «Си-би-эс» у меня на нагрудном кармане форменной рубашки. Крупными буквами, золотом. Я надеялся, что он заметит такие же буквы на большом ящике с инструментами для катера, стоящего на полу у моих ног.

Он сказал:

— Черт с ними, мистер Мерфи. Пусть себе попотеют, раз уж приехали.

— Мне сказали: никаких репортеров, — настаивал некрасивый помощник.

— Не нравится мне твое отношение к этому, Робинсон. А они от нас зависят и работать едут.

— Но мы не репортеры, сэр! — оскорбился Артур. — Мы техперсонал.

— И вы не стремитесь попасть в его хижину?

— Даже если бы мы захотели, у нас не было бы на это времени, — сказал Артур и взглянул на часы. Мои часы. Подарок, который я никогда не ношу. Они показывают день, месяц, фазу луны и время в Токио и Берлине. Я становлюсь беспокойным, когда смотрю на них.

— Ну, ладно, проезжайте туда и скажите Берни, который стоит там дальше, что Чарли разрешил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тревис Макги

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Прочие Детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман