Читаем Рассудочность и авантюризм полностью

- Верно, - кивнула Дафна. - Но не будем заострять на этом внимания, потому что перейдём к моей личной заинтересованности в том, чтобы ты подробно во всём разобрался. Итак, семья Гринграссов на протяжении многих веков придерживалась принципов чистокровности. При подборе партнёров для меня отец подробнейшим образом исследовал связи, показанные родовым гобеленом, и убедился, что приемлемый риск не нарваться на родовое проклятие остался только при браке с Краучем. Второй по степени риска вариант - ты, Гарри. Поскольку ты сын магглорождённой, то остаётся двадцатипятипроцентная верятность, что мы родня. Но не настолько близкая, чтобы проблемы со здоровьем у детей возникли неизбежно. Отец знает, что ты ему не бастард, братьев у него не было, а дед по отцовской линии просто не успевал по времени - он рано умер.

Помолвка была заключена с Барти, который этим летом погиб. Гарри - только ты остался. При браке с магглом я рожу сквиба, потому что на уровень слабенькой ведьмы перешагнула только что. Просто волшебницей, я стану не раньше, чем годам к тридцати, если буду упорно совершенствоваться.

- Если не расплачешься - я подумаю, - жестким тоном оборвал разговор Поттер.

По насупленному виду собеседника стало ясно, что он крепко впечатлился и шибко озадачился - продолжать его подкачивать явно не следовало. Надо дать время на усвоение полученной информации. Поэтому, коротко попрощавшись, Дафна ушла. Едва за ней закрылась дверь, Гарри стянул мантию невидимку с сидящей на соседнем столе Гермионы:

- Эта мерзавка довела тебя до слёз, - нежно обняв подругу, парень свободной рукой сделал несколько движений палочкой и, отложив её, привлёк к себе девушку уже не по-детски. Та ответила взаимностью, ощутив твёрдость его намерений. Ребята сразу воссоединились и вошли в общий ритм.

А в это время Дафна, не успевшая далеко отойти, наблюдала пляску цветных зайчиков на потолке, их стремительное, ускоряющееся кружение, слияние и бурную пульсацию с переходом в золотистый тон, вскоре плавно угасший.

"Странные фокусы выкидывает магия школы в последнее время, - подумала она. - Уже второй раз это вижу после не слишком удачного разговора с Гарри"

- И чего ты так разревелась, солнышко моё, - ласково увещевал тем временем Гарри, поглаживая упругую спину и ягодицы только что выпущенной из объятий подруги.

- Из-за папы. Что он мне не родной. Я ведь его очень люблю. А он...

- Он тебя тоже очень любит - это сразу видно.

- А мама даже не знает, что мой настоящий отец не он. Я ничего им не скажу.

- Гермиона, тебе вообще нечего им сказать. Просто включи свои замечательные мозги и сделай правильные выводы.

- Ага, в прошлый раз ты пялился на попу Гринграсс, а когда у тебя заторчало, излил своё нетерпение в меня. А сегодня любовался её коленками, и снова досталось мне. Ты самец, Поттер. Олень - вот ты кто. И ещё - бесчувственная скотина.

- Эмоции - наше всё, - Гарри поглаживал подругу по волосам и нашёптывал ей на ушко ласковые прозвища, пока та не перестала трепыхаться. - А теперь вспомни ритуал определения родства, что ты провела ещё до школы. У нас с тобой нет общих предков на восемь поколений назад. Это, если мне не изменяет память, около двух веков.

- Мы, да - не родственники. Но что это меняет в отношении папы?

- Я меняю. Потомственный волшебник, связанный родственными связями со всей магической Британией, но не с тобой. Помнишь родовой гобелен Блэков? На нём отмечена моя бабушка - я её потомок. А ты - потомок своего отца и не являешься потомком моих предков. Какой вывод сделает самая умная ведьма последнего столетия?

- Мой биологический отец - не волшебник.

- Умница. Теперь последний вопрос - как его зовут?

- Дэн Грейнджер, - улыбнулась Гермиона. - Прости Гарри, у меня совсем мозги заклинило.

- Вот именно. Потому, что на них давят гормоны. Наш долг - снизить их уровень.

- Ты на что намекаешь?!

- Это не намёк, а прямое указание на необходимость оказать тебе неотложную помощь, - Гарри уже вовсю орудовал волшебной палочкой, создавая просторную кровать. Гермиона, секунду помедлив, принялась ему помогать, трудясь над ажурной металлической задней спинкой.

- О, дилижанс! - одобрил парень. - Давненько не катались. Тогда я добавлю пару подушек в головах.

- Хорошо, главное, чтобы было удобно. И учти, поскольку помощь оказывается мне, я тебя немного помучаю.

- Отлично, - закончив создание ложа, юноша лишил и себя и подругу одежды и удобно устроился на спине.

Та на четвереньках спиной к нему начала пристраиваться сверху, руководя перемещением ног и выискивая правильное положение, совмещала то, что должно идеально совпасть.

- Пробуем, - скомандовала Гермиона и плавно осела. Подвинулась вперёд, удобней ухватилась за спинку и сделала пару движений вверх-вниз. - Есть, поехали, - она наложила на Гарри плотное связывание, прикрепившее его туловище к ложу, и начала неторопливо подниматься и опускаться. - Займи себе чем-нибудь руки, а то схватишь меня за ягодицы и станешь торопить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика