Читаем Рассуждение полностью

Саша Соколов

Рассуждение

1

Типа того, что, мол, как-то там, что ли, так,что по сути-то этак, таким приблизительнообразом, потому-то и потому-то,иными словами, более или менее обстоятельно,пусть и не слишком подробно:подробности, как известно, письмом,в данном случае списком, особым спискомдля чтения в ходе общей беседы, речитативом,причём, несомненно, в сторонуи не особенно громко, по-видимому, piano,вот именно, но понятно, что на правахполнозвучной партии, дескать,то-то и то-то, то-то и то-то, то-то и то-тои прочее, или как отсекали еще в папирусах,etc

2

и несколько ниже: и то-то

3

что ж, список достаточно пунктуальныйи, смею добавить, длинный, с немалымколичеством примечаний и вариаций,вы цените, кстати поинтересуюсь, теориюне теорию, а вот чисто наличие, чистосамо явление контрапункта, осознанное,извините за гегельянство, как некая, что ли,данность, как факт музыкальной жизнии деятельности, практики и конкретики,и притом далеко не в узком, не тольков вокальном или, там, инструментальном смысле,короче, вы цените контрапункт

4

mas o menos, а вы, сходный случай: ценитьценю, но, пожалуй, немного недооцениваю, а вы,мне, знаете ли, ценней контрданс, особеннов виде кадрили, две, если не ошибаюсь, четверти,вы говорите о бальной, зачем же, я говорюо кадрили обычной, будней, о танце простых,но искренних, продолжайте, я говорю о кадрилиневзрачных посёлков и наказистых предместий,где вечера без неё никуда не годятся, а с нейхороши невозможно

5

сколь увлекательно вы говорите,ещё бы, ведь я говорю увлечённо,как завещал нам октавио, сэр,мексики, этой жар-птицы певчей,сын славный и пламенный, мексика, ай,absolumente, se~nor, hablo, hablo, о кадрили харчевен и чаен, прокуренных и захолустных, кадрили нередко ничуть не нарядной, зато народной, кудрявой, как правильно вы говорите, как дивно

6

причём любопытно, что вся эта музыка,то есть беседа, заводится и ведется настолькоimpromptu и вместе с тем до того amabile,что количество собеседников, качество их пальтоили пончо, рост, возраст, образованье,семейная участь, устройство лици чьими устами сказано то, что сказано,эти вещи значения не обретают

7

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы