Обняв меня за плечи, Эдвард направился к освещенной площадке и под мерцающим навесом легко влился в круг танцующих пар – будто мы и не исчезали никуда.
Я украдкой оглядела гостей: нет, ни испуга, ни возмущения на лицах не видно. Только на самых бледных читаются признаки беспокойства, но и те искусно скрыты. Джаспер и Эмметт не отходят от края площадки – видимо, какие-то отголоски схватки до них донеслись.
– Ты…
– Я нормально. Просто поверить не могу. Что со мной не так?
– Все с тобой так.
Я была так рада видеть Джейкоба. Я знала, на какие жертвы он идет, чтобы здесь появиться. А потом взяла и все испортила, превратила сюрприз в склоку. Меня надо посадить под замок.
Но я не позволю, чтобы по моей дурости погибло все остальное. Задвинем случившееся в самый дальний угол, запрем на ключ – разберемся потом. Для самобичевания будет достаточно времени, сейчас все равно ничего не поправишь.
– Не надо больше об этом, – попросила я.
Я думала, Эдвард моментально согласится, но он промолчал.
– Эдвард?
Закрыв глаза, он прижался ко мне лбом.
– Джейкоб прав, – тихо произнес он. – О чем я думаю?
– Нет, не прав. – Ради толпы гостей я пыталась сохранить напускную беззаботность. – Джейкоб слишком субъективен, чтобы мыслить здраво.
Эдвард что-то пробормотал, я разобрала только: «Пусть бы лучше убил меня за одну только мысль…»
– Прекрати! – велела я и, сжав его лицо в ладонях, подождала, пока он откроет глаза. – Ты и я. Остальное неважно. Больше ни о чем тебе сейчас думать нельзя. Слышишь?
– Да, – вздохнул он.
– Забудь, что приходил Джейкоб. – У меня же получается. Должно получиться. – Ради меня. Обещай, что не будешь вспоминать.
Пристально посмотрев мне в глаза, он кивнул.
– Обещаю.
– Спасибо, Эдвард. Я не боюсь.
– А я боюсь, – прошептал он.
– Ну так не бойся! – улыбнулась я. – И кстати, я люблю тебя.
Он улыбнулся:
– Поэтому мы и тут.
– Ты монополизируешь невесту, – укоризненно произнес подошедший к Эдварду со спины Эмметт. – Дай и мне потанцевать с младшей сестричкой. Вряд ли у меня будет еще шанс заставить ее покраснеть. – И громко засмеялся, как обычно не обращая ни малейшего внимания на перемены в атмосфере.
Оказалось, что я все-таки много с кем еще не танцевала, зато смогла успокоиться и прийти в себя, пока исправляла упущение. Поэтому когда Эдвард потребовал меня обратно, «ящичек» с мыслями о Джейке был задвинут далеко и надолго. В объятиях Эдварда ко мне вернулись прежняя радость и уверенность, что все в моей жизни сложилось как надо. Улыбнувшись, я опустила голову ему на грудь. Руки, сжимающие меня в объятиях, чуть напряглись.
– Я, кажется, привыкаю.
– Больше не стесняешься танцевать? Не может быть!
– Танцевать не так уж и страшно – если с тобой. Но я про другое. – Я прижалась к нему крепче. – Исчезает страх, что ты со мной расстанешься.
– Никогда не расстанусь! – пообещал он, наклоняясь поцеловать меня.
Поцелуй был серьезным – долгим и настойчивым…
И когда я уже успела забыть, где мы, раздалась серебряная трель Элис.
– Белла! Пора!
Я почувствовала укол раздражения – умеет моя новоиспеченная сестра выбрать время.
Эдвард оставил ее слова без внимания, только губы стали еще настойчивее. Мое сердце колотилось, как бешеное, а ладони вспотели.
– На самолет хотите опоздать? – Голос прозвучал уже почти над ухом. – Милое дело – провести медовый месяц в аэропорту, дожидаясь следующего рейса.
Эдвард оторвался на секундочку, чтобы пробормотать: «Элис, уйди!» – и снова прильнул ко мне губами.
– Белла, в самолет в свадебном платье полезешь? – Элис гнула свою линию.
Я не откликнулась. Какая мне разница?
Элис недовольно заворчала.
– Тогда я сейчас скажу ей, куда вы летите, Эдвард. Вот возьму и скажу!
Эдвард замер. Потом, неохотно отстранившись, грозно глянул на свою обожаемую сестру.
– Такая маленькая на вид – и такая зануда!
– То есть я, по-твоему, дорожный костюм ей зря готовила? – возмутилась Элис, хватая меня за руку. – Пойдем, Белла!
Вместо того чтобы покорно потянуться за ней, я приподнялась на цыпочках и еще раз поцеловала Эдварда. Элис нетерпеливо дернула меня за руку, чтобы я, наконец, оторвалась. Послышался смех. Тогда я сдалась и послушно пошла за Элис в пустой дом.
Вид у нее был недовольный.
– Ну извини, – покаялась я.
– Да я не сержусь, Белла, – вздохнула она. – Но самой тебе не справиться.
Глядя на ее скорбное лицо, я не смогла сдержать улыбку, и Элис тут же нахмурилась.
– Элис, спасибо тебе! Ты устроила самую прекрасную на свете свадьбу, – искренне поблагодарила я. – Все прошло идеально. Ты у меня самая лучшая, самая умная и самая талантливая сестра в мире!
Моментально оттаявшая Элис просияла.
– Рада, что тебе понравилось!
Наверху ждали Эсми и Рене. В шесть рук они с Элис быстренько вытряхнули меня из платья и облачили в темно-синий дорожный костюм, заранее отобранный Элис. Чьи-то добрые пальцы вынули шпильки из моей прически, и волнистые от косичек волосы свободно заструились по спине. По маминому лицу непрерывно катились слезы.