— Это все, на что ты способен? — насмешливо спросил старший. — Жалкие удары, которые не смогли бы навредить даже ребенку.
Сиэрр поднялся, стряхивая песок с одежды. Его лицо оставалось спокойным, но в глазах горела решимость.
— Бой только начался, брат, — ответил он, складывая руки в сложную печать.
Воздух вокруг Сиэрра начал мерцать, и внезапно из ниоткуда появились десятки огненных бабочек. Они кружились вокруг него, создавая завораживающее зрелище.
— Танец Огненных Бабочек, — прошептал Сиэрр, и бабочки, сотканные из огненной Ци, устремились к Сориндару.
Старший Грис лишь усмехнулся. Он взмахнул рукой, и вокруг него образовался огненный вихрь, поглощающий бабочек одну за другой.
— Красиво, но бесполезно, — прокомментировал Сориндар. — Настоящая сила не должна быть красивой.
Он сложил руки в сложную печать, и воздух вокруг него начал сильнее искажаться от жара. Внезапно из его спины вырвались огненные крылья, а над головой сформировалась голова величественной птицы.
— Пламенный Журавль! — воскликнул Сориндар, и огненная птица ринулась в атаку.
Сиэрр едва успел создать огненный щит, когда журавль обрушился на него всей своей мощью. Удар был настолько силен, что младший отлетел к краю арены, врезавшись в защитный барьер.
Зрители ахнули, видя, как юноша с трудом поднимается на ноги. Его одежда была опалена, а на лице появились ожоги.
— Ты выбрал себе в покровители феникса, — насмешливо произнес Сориндар. — Но даже эта гордая птица не сделала тебя сильнее. Она лишь подчеркивает твою ничтожность.
Сиэрр не ответил. Вместо этого он начал концентрировать свою Ци, готовясь к следующему удару. Воздух вокруг него начал мерцать, и постепенно стали проявляться очертания сложной техники. Огненные линии, подобные вспышкам на солнце, начали растекаться по всей арене.
Сориндар нахмурился, узнав подготовку к технике контроля территории. Он знал, что если позволит брату завершить ее, бой может затянуться.
— Нет уж, — прорычал он, вытаскивая из ножен Соларис.
Легендарный клинок засиял в его руках, словно маленькое солнце, заставив всех зрителей, от обычных практиков, до наследников основных ветвей Великих Сект ахнуть в удивлении. Сориндар рванул вперед с невероятной скоростью, намереваясь прервать технику брата.
Младший увидел приближающуюся опасность, но не мог остановить формирование техники. Он попытался ускорить процесс, однако было уже поздно.
Соларис рассек воздух, оставляя за собой след из солнечного пламени. Клинок пробил защиту Сиэрра и глубоко вонзился в его плечо. Алая горячая кровь хлынула на землю.
Юноша закричал от боли, его концентрация нарушилась, и техника рассыпалась, не успев сформироваться. Сориндар не остановился на одном ударе. Он продолжил атаковать, нанося удар за ударом.
— Где твоя хваленая техника? — кричал он, рассекая воздух Соларисом. — Где твоя честь и справедливость? Они не спасут тебя от настоящей силы!
Сиэрр пытался защищаться, но каждое движение причиняло ему невыносимую боль. Его одежда была изорвана и пропитана кровью, а дыхание стало тяжелым и прерывистым.
Несмотря на тяжелые раны, Сиэрр не сдавался. Он собрал последние силы и выбросил руки вперед.
— Пламенное Возрождение Феникса! — воскликнул он, и его тело окуталось ярким огнем.
Из пламени начала формироваться величественная птица, ее крылья расправились, заполняя собой всю арену. Феникс издал пронзительный крик и устремился к Пламенному Журавлю Сориндара, который неизменно парил над своим хозяином. Тот отреагировал сразу же.
Две огненные птицы столкнулись в воздухе, создавая невероятное зрелище. Феникс и Журавль кружились друг вокруг друга, обмениваясь ударами клювов и когтей. Воздух вокруг них плавился от жара, а зрители в восхищении наблюдали за этим противостоянием.
Но даже в этой эпической схватке было видно превосходство Сориндара. Его Журавль был больше и мощнее, его атаки — точнее и разрушительнее. Феникс Сиэрра, хоть и сражался отважно, но постепенно терял силы. Все же младший был ранен и не мог как следует поддерживать технику.
— Вот и все, братец, — усмехнулся Сориндар, наблюдая за битвой. — Твой феникс так же жалок, как и ты сам.
С этими словами он направил всю свою Ци в Журавля. Огненная птица вспыхнула с новой силой и обрушилась на Феникса. Раздался оглушительный взрыв, и обе птицы исчезли в ослепительной вспышке.
Когда свет рассеялся, Сиэрр лежал на земле, тяжело дыша. Его тело было покрыто ожогами и ранами, а Ци почти иссякла. Сориндар же стоял над ним, держа Соларис наготове.
— Вставай! — прорычал старший брат. — Я еще не закончил с тобой.
Сиэрр попытался подняться, но силы оставили его. Он упал обратно на песок, не в состоянии даже поднять голову.
— Я… не сдамся, — прохрипел парень. — Я не имею права отступить.
Старший посмотрел на брата с отвращением. В его глазах плясало безумие, смешанное с яростью.
— Ты позоришь семью Грис, — процедил Сориндар сквозь зубы. — Такие, как ты, не имеют права на жизнь.
Он поднял Соларис над головой, готовясь нанести последний удар. Клинок вспыхнул ярким солнечным пламенем.