Артур чувствовал то же самое, и эти переживания делали их ближе друг другу. Артур все больше и больше думал о том, что Алиса не просто красивая девушка, она для него очень родная, близкая по духу, точно он когда-то уже знал ее. Когда Артур рассказывал Алисе веселые истории, она задорно смеялась, и это подбадривало его проявлять свои таланты. Ему хотелось чем-то делиться с ней, и Алиса мягко с уважением направляла его.
– Я завтра хотела бы пойти по магазинам, – сказала она, внимательно посмотрев на него. Затем опустила взгляд вниз и снова подняла глаза, вопросительно взглянув на Артура.
– Могу ли я пойти с тобой и сделать тебе какие-то подарки? – спросил он, немного волнуясь, чувствуя приближение очень важного момента их отношений, который он не мог себе позволить упустить.
– Конечно, – с благодарностью в голосе произнесла Алиса.
Сладкие мгновения их встречи подошли к концу. На прощание Алиса одарила Артура нежной улыбкой. Возвращаясь домой, он все думал об этой волнующей его воображение девушке.
На следующий день Артур, не раздумывая, взял деньги, которые копил на дорогой японский мотоцикл, и повел Алису по дорогим магазинам и бутикам, покупая ей драгоценности, подарки, наряды и все, что она захочет. Он чувствовал, что именно через эти поступки он показывает Алисе свои чувства, свой трепет и преклонение перед ней. В то же время возможность дарить своей возлюбленной что-то прекрасное придавала ему уверенности в себе.
В одном из магазинов Алиса увидела часы, которые давно ей нравились. Как и полагается каждой ценящей себя женщине, она, без сомнения, любила красивые вещи, к тому же наручные часы – это немаловажный элемент жизни современного человека. В золотой оправе, а на циферблате из драгоценных камней было выложено изображение инь-ян, что напоминало о гармонии в настоящем моменте времени. Она представила, как красиво бы этот символ засверкал на ее изящной руке. Алиса показала Артуру эти часы и просто посмотрела на реакцию – не шутка, ведь такие часы стоили как несколько мощных компьютеров дорогой марки. Было видно, что Артуру часы сразу понравились, он оценил их и смелым уверенным голосом произнес:
– Оформляйте! Берем!
Алиса была приятно удивлена! Она не ожидала, что часы уже через несколько минут окажутся на ее руке. Точно в шутку она отметила, что к ним теперь желательно сменить и все остальные аксессуары. Артур восхищенно посмотрел на нее и уверенно произнес:
– Конечно, я тоже так думаю! Отправляемся подбирать тебе все, что ты хочешь к твоим любимым часикам!
И они пошли выбирать украшения: купили изящный золотой браслет с драгоценными камнями на другую руку, очаровательные итальянские туфельки с удобной колодкой. Каблук был изящно украшен узорами из металла, которые не только придавали туфлям шарм, но и оберегали мягкую кожу на каблуке и носке от повреждений. Артур сам показал на них, Алиса была восхищена его вкусом и примерила. На ее стройных ножках они смотрелись роскошно! Вопросов не возникло:
– Берем!
«Я сделаю так, что у меня всегда будут деньги, чтобы радовать эту женщину достойными ее вещами и подарками», – уверенно подумал Артур. В скором времени он понял, что не ошибся с правильностью намерения. Он и сам удивлялся, ведь чем больше он дарил своей возлюбленной подарков, тем больше материальных средств к нему стало поступать. Конечно, нельзя сказать, что он ничего не делал для этого, однако же, как он узнал позднее от Лирии, по закону Космоса еще больше возможностей открылось для него.
В одном из бутиков Алиса выбрала понравившийся наряд и скрылась в примерочной. Артур с нетерпением ожидал ее появления. Через некоторое время Алиса вышла в шикарном обтягивающем платье с открытой спиной и цепочкой, проходящей вдоль позвоночника. Она смотрелась в нем, словно сошедшая с обложки глянца прекрасная мечта миллионов мужчин, шикарная и манящая! Артур не верил своим глазам, у него от восторга перехватило дыхание, как же ей идет роскошь! Он твердо решил, что, как настоящий мужчина, будет дарить ей все самое лучшее и исполнять ее заветные желания.
– Алиса, это платье тебе очень идет! Пожалуйста, останься в нем, – произнес он, оплачивая покупку.
Девушка улыбнулась и нежно поблагодарила его взглядом, показывая, как ей понравился подарок.
– Ты заслуживаешь всего самого лучшего! Ты очаровательна и неповторима, как редкий цветок, – восхитился Артур и процитировал очередные строки из «Большой касыды»:
Вместе они отправились в панорамный ресторан с видом на вечерний город. Алиса чувствовала заботу и щедрость от Артура, и в ее сердце просыпались любовь и уважение. Девушка благодарила в ответ, чувствуя себя наполненной от подарков и внимания.
Теперь я вижу!
Однажды утром Алиса позвонила Артуру и сказала: