Читаем Рассвет любви полностью

— Никого я не провела! Просто, прикинув, они решили, что получат куда больше, вернув меня Алену, вместо того чтобы продать на невольничьем рынке.

Подойдя к кузине, Корбин ласково обнял ее за плечи.

— Знаешь, Элинор, я скучал по тебе. И чертовски волновался! Ведь сначала до нас дошли лишь какие-то слухи. И только потом, когда Филипп написал Эдуарду, мы узнали обо всем, что с тобой случилось.

— Мне очень жаль. Но вот по части скуки… по-моему, у тебя здесь была компания.

— Ты об Изабель? Ну конечно, моя верная, любящая жена!

— Она здесь с тех пор, как я уехала?

— Представь себе!

— Похоже, ты не очень-то рад.

— Все еще не могу прийти в себя от удивления. А ты? — Элинор, не выдержав, расхохоталась — у Корбина был такой потешный вид.

— Может, она изменилась?

— Решила, что из нее получится неплохой управитель. В то, что ты вернешься, она не верила, а мой братец, по ее словам, слишком часто бросается на каждый призыв Эдуарда.

— Ты тоже участвовал в последней кампании? — с тревогой спросила Элинор.

— Разве я мог? — с горечью бросил Корбин. — Только и делал, что отписывал королю, что ты, дескать, пустилась в море, чтобы снова показать шотландцам, где раки зимуют! Надеюсь, ты им показала их место, не так ли?

— Конечно.

Корбин покачал головой.

— Бедная сестренка! Похоже, мы подложили тебе свинью!

— Как это?

— Ален, конечно, чудесный человек, но… К черту, неужто хоть раз нельзя сказать все, что накипело на душе?! Ты молода, красива, ты имела право наслаждаться жизнью… — Он вдруг запнулся и смущенно отвел глаза в сторону. — Надо отдать должное Изабель. Конечно, она шлюха до мозга костей, но ремесло свое знает. Хотелось бы мне собраться с духом и указать ей на дверь. Но я слишком слаб, чтобы сделать это. В этом-то все и дело… Когда мы молоды, супружеская жизнь имеет свои прелести… а ты… ты должна… Нет, не могу, просто язык не поворачивается! Он ведь стар…

— Корбин, я очень благодарна тебе, что ты так печешься о моих земных радостях.

— Но ведь он не вечен.

— Мы все не вечны.

— Странно. Ты выглядишь… не то чтобы счастливой, но какой-то умиротворенной.

— Это верно. Есть какие-нибудь новости из Шотландии?

— Уоллес вернулся. Армию он потерял, но рядом с ним по-прежнему кучка мятежников. Они то и дело нападают на форпосты англичан, захватывают продовольствие, даже совершили парочку весьма удачных набегов в глубь страны, правда, слава Богу, недалеко от границы. Армия Коммина все еще продолжает сражаться, хотя Роберт Брюс, женившись на богатой англичанке, в настоящее время верно служит Эдуарду. Расскажи мне лучше об Уоллесе. Он и вправду похож на дьявола, как о нем говорят? Разрисован с ног до головы, как древнее божество пиктов, с рогами и с хвостом и по меньшей мере семи футов ростом?

— Чушь! Он высок, это правда, но ни рогов, ни копыт у него нет. А вот зубы белые и ровные.

— Он тебя бил?

— Да нет же! — улыбнулась Элинор. — Наоборот, был весьма любезен. И уверял, что никогда не бывал в наших краях.

— Так я и думал.

— А к чему ему было лгать? Ведь я была его пленницей!

— Все они мерзавцы, воры и изменники!

— Но они так же сражаются и так же умирают, как и мы, — решительно отрезала Элинор и не поверила собственным ушам — похоже, она защищает скоттов!

— Мы жжем, грабим и разоряем их землю, и они платят нам той же монетой, — задумчиво сказал Корбин. — Это верно. Однако так было не всегда. Пока были живы король Александр и Норвежская Дева note 2 , мы жили в мире с нашими северными соседями. Но скотты постоянно грызутся между собой. Если бы не их вечные распри, они стали бы грозной силой.

— Скотты, — подхватила Изабель, неслышно проскользнув в комнату, — ждут не дождутся, когда умрет Эдуард. Увы, боюсь, ждать им придется еще долго, и этот ужасный человек, захвативший тебя, умрет страшной смертью. Впрочем, он ее заслужил.

— Но мой корабль захватил пират, а не Уоллес! Кстати, знаешь, Изабель, он потом рассказал нам прелюбопытную историю. Будто ему заплатили за то, чтобы он напал на мой корабль.

— Что? — с праведным возмущением воскликнула Изабель. — Ах вот почему ты теперь защищаешь скоттов! Если, конечно, это правда. Разве можно верить пирату?

— Понятия не имею, — с невинным видом ответила Элинор. — Никогда до этого не имела дела с пиратами. А ты, Изабель?

Та рассмеялась.

— Дорогая Элинор! Какое это имеет значение? Ведь ты теперь дома, в безопасности…

— К тому же ты сделала мне подарок, приехав сюда. — Изабель, ничего не ответив, налила себе немного вина, потом подумала и наполнила бокал до краев.

— Тут, на севере, без этого не обойтись, — фыркнула она.

— Если ты так презираешь эти места, для чего ты тут живешь?

Изабель пожала плечами.

— Альфред вечно сражается где-то по приказу короля. Ты вышла замуж за древнего старца. Вот я и решила, что наш с Корбином святой долг — произвести на свет наследника Клэрина.

— Как это благородно с твоей стороны! А ты не подумала, что, может, это удастся и нам с мужем? — надменно бросила Элинор и тут же невольно устыдилась, хотя и не чувствовала ни малейшего раскаяния в том, что поставила Изабель на место.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже