Каэл узнал шум их голосов раньше, чем Руа утихомирил их: эти драконы летали над ними в северном море.
Он потрясенно смотрел, как шевелится вершина горы. Большая голова с рогами поднялась, и его окинул знакомый взгляд Руа. На миг тьма и ярость пропали из его глаз.
А потом он помрачнел.
Другой дракон кружил в небе над головой Руа. Его толстое тело было сине-черным, края крыльев казались лиловыми на солнце. Рога загибались за его ушами и казались большими для его головы, его длинная шея могла переломиться из-за них.
«Горм без пары, — сказала Его-Руа, полетев в сторону. — За мной, половинная. Мы должны дать Руа место».
Она говорила спокойно, но другие драконы двигались, словно ударяла молния: они забирались под арки и прятались в глубинах пещер. Три дочери забились под камень и с опаской смотрели на Руа.
Чешуя на его носу засияла, он смотрел, как летал Горм. Он проревел предупреждение, открыл огромные крылья. Но черно-синий дракон не дрогнул. Он сжал крылья и полетел вниз.
Горм падал как стрела. Огонь засиял у него в пасти, отлетал от него искрами. Вес рогов тянул его большое тело вниз на большой скорости. За миг до столкновения с Руа он выставил вперед когти. Острые концы целились в глаза Руа. Он заревел, что вырвет их, сломает ему шею.
Руа не дрогнул. На миг Каэл подумал, что он сокрушен. Он сжал шипы Килэй, склонился, ожидая удара драконов.
Руа в последний миг поднял голову. Она опустилась молотом на шею Горма, и воздух сотряс такой громкий звук, что уши Каэла заболели. Он победил одним ударом.
Горм упал на камни из-за удара Руа и веса своих рогов. Куски камня сыпались за ним, он падал с одной арки на другую. Его когти безумно пытались ухватиться, он пытался удержаться. Он не остановился, пока не упал на землю у горы грудой у камней.
Руа смотрел, как Горм выкапывается, чешуя пылала на его голове. Черно-синий дракон заворчал, но не стал нападать снова. Руа хмурился, а Горм скрылся под одной из арок. Он отвернулся.
Каэл сжал шипы Килэй. Чешуя покрыла его кожу, и его воин был готов к беде. Но красный дракон смотрел на свою пару.
«Моя-Руа», — прогудел он.
Его большое крыло развернулось, открыв место рядом. Белая драконесса изящно опустилась к нему. Он прижался носом к ее щеке. Его голова легко обвила ее.
Каэл так засмотрелся, что не понял, что Килэй вот-вот остановится. Она приземлилась на выступ ниже Руа, и Каэл скатился с ее плеча. Его ноги побежали, когда он коснулся земли, и это не дало ему удариться головой.
Голос Руа загудел, и земля задрожала под ногами. Каэл поспешил к Килэй, прижал ладонь к ее боку, слушая.
«…не носить эту кожу при мне. Это насмешка над дорогим мне».
— О чем он? — прошипел он, Килэй стала человеком.
Огонь в ее глазах вспыхнул, она смотрела на красного дракона.
— Ни о чем. Он безумен.
«Ты не понимаешь глубин моего гнева, — гудел Руа, но Каэл был уверен, что Килэй говорила о другом. — Ты живешь, потому что я хочу, чтобы ты узнала, как навредила нам. Чтобы ты вспомнила все, что наделала, чтобы пятно твоей трусости не пропало с твоих глаз».
— Говорит дракон, пославший за нами пару. Кто еще тут трус? — сказал Каэл. Кровь его кипела. — Боялся прилететь сам? Не хотел еще шрам?
Чешуя пылала на голове Руа. Его крылья раскрылись так, что камни слетели с вершины.
«Теперь-то я напротив тебя, человек! Я порву тебя…! Нет, — его глаза расширились, он отпрянул вдруг от Его-Руа. — Нет, мое сердце. Это тебе навредит».
«Так держись. Не давай этому овладеть тобой», — прорычала она.
Он опустил голову в кивке, и огонь на его голове пропал.
«Я отправил Мою-Руа за вами, потому что вы ей не навредили бы. Самцы воюют друг с другом. Но теперь она привела вас на гору, полную самцов. Если я паду от твоей магии, тебя порвут остальные».
Каэл ощутил на себе вес их взглядов: драконы на горе ворчали предупреждения, пока дочери Руа выглядывали из-за камня. Даже с магией у него было мало шансов.
Килэй сжала его руку.
— Я честно не помню, что с вами сделала. Многое в моей жизни — моих жизнях — утрачено для меня. Так часто бывает… при изменении.
Каэл замер. Она признавалась в этом ему и Руа. Она не говорила вслух, но он догадывался.
— То, что вы спросили… прошло, пропало. Я не помню, и плен на острове не поможет.
«Это придет со временем», — прорычал Руа.
Килэй стиснула зубы, хотя голос был сдавленным:
— Что бы я ни сделала, я сожалею. Я не могу предложить больше ничего. На нашей земле война, и мы нужны товарищам.
«У людей всегда война, — пробормотал Руа без тревоги. Он повернул голову. — Что ты хочешь, Моя-Руа? Проси, и это будет твоим»
Каэл раскрыл рот. Белая драконесса смотрела на него, и он невольно отметил, что ее глаза уже не такие добрые.
Что-то опасное вспыхнуло в них на миг. Ее мышцы напряглись. Каэл шагнул вперед. Он не знал, что сделает, если Его-Руа нападет, но она разберется с ним, чтобы попасть к Килэй. К счастью, это не произошло.
Руа прижался носом к ее щеке, и огни погасли. Ее глаза стали большими и спокойными, она ответила: