Читаем Рассвет над Самуром (СИ) полностью

— Выгнать обоих с формулировкой за несоответствие должности, — распорядился для него, — вызвать выкликалу, пусть сразу же публично объявляет конкурс на три места городских коллекторов. Условия: грамотность, честность, коммуникабельность, стрессоустойчивость. Возраст определи сам, исходя из функций должности. Обязанности по передаче дел от уволенных коллекторов возложить на Дэнри Теннира.

Он записал торопливо в свиток и ушел.

— Возиться мне с вами некогда, — вернулся я к своим предпринимателям, — монстры ждут. Вы же не хотите послужить им заменой?

Они поняли, что это риторический вопрос, молчаливо закивав.

— Древодед Лесодеря, пять лет горно-исправительных работ в первом отряде.

Он обмяк на полу, бессмысленно уставившись в потолок. Пришлось кинуть на него исцеление.

— С конфискацией бревен орлеска и штрафа в десять золотых, — добавил я. Выдержал паузу. — Приговор горных работ объявляется условным, до малейшего нарушения своих обязательств перед городом и королем.

Пришлось им растолковать смысл условного приговора. За время комментирования моего решения, в глаза главы лесорубов вернулась искра жизни. Он даже сумел отползти за третий ряд стульев и затаиться там.

— Теорин Глеоран отвечает за поведение своего сына, как почтенный житель города, как глава гильдии. Ему объявляется неудовольствие королевского наместника. Пока устно. Сын его зачисляется в рекрутский набор для славного войска его величества Шайреда Четвертого. Пока условно.

Этот рекрутский набор касался неодаренных, на небоевые вроде обозных специальностей, не был обязательным, но инициативных наместников королевский совет поощрял.

— Гирк Фрейн оплатит разницу цены между самурским гранитом и синегномьим. Приговаривается к штрафу в десять золотых.

Я перешел к главной повестке.

— Город Самур объявляется свободной предпринимательской зоной. Создается реестр торговых компаний и гильдий в городской ратуше. Вводится должность городского маклера, фиксирующего торговые сделки, дабы в случае разногласий между партнерами участвовать в разбирательстве. Ведение мелкой торговли, оказание мелких ремесленных услуг не требует подтверждения ни в ратуше, ни в гильдиях. Создание компаний и их регистрация впервые, в соответствующем отделе ратуши, объявляется беспошлинными. Подписываем протокол заседания.

Они вяло зашевелились, еще не все поняли, что монополия гильдий на услуги и товары исчезла. Лэдри Каролинг встрепенулся было, хотел возразить, но взглянув в мои прищуренные глаза резко передумал. Торговый пай в доме высокой моды Камии Тайлид, видимо, остановил. Обдумать остальным я времени не дал. Уолфи разнес протокол, они подписали и вывалились из большого зала ратуши кто с большим облегчением, кто в полной прострации.

— Лихо вы, ваша милость, — одобрил Уолфи. — Даже мне страшно было.

— Страх кратковременный мотиватор, — поделился с ним мыслью, — на пару месяцев хватит, дальше надеюсь, скорый приток золотых убедит их в моей правоте. Да и вообще, движухи много будет. Некогда будет о чем-то думать, ловя руками денежный дождь, изливающийся сверху, в равных конкурентных условиях. Сейчас давай по делу: завтра мы выдвигаемся к деревне отступников. КОМ идет первым, в арьергарде переселенцы. Второй отряд выступает на следующий день, его возглавит Килтил, ты у него замом со своими бойцами. Гуру можешь оставить.

Уолфи Арилгрин бессильно махнул рукой.

— Всё равно убежит, она жесть какая резкая, быстрее меня.

— Ты же одиннадцатый, — не понял я, — а она третий. Потом понял и удивился еще раз. Я на всех по привычке сразу оценку прокидываю. Уже при въезде в Самур он был на уровень выше, чем при нашей встрече в Тритикаме. Но тогда навалившаяся усталость и новые впечатления этот факт затенили.

— В походе одиннадцатый успел получить?

— Как всех довел до Самура. — обозначил он легкий поклон, — Благодаря вашей милости, Создатели посчитали окончание пути, выполнением миссии. Гура — частичный метаморф, может принимать только одну боевую форму. Зато двойная, с бонусом на скорость.

Полных метаморфов, принимавших любой облик, давно никто не видел. Даже частичные стали редкостью.

Мы продолжили наш разговор до обеда, согласовывая детали с вскоре подошедшим в ратушу главой гильдии авантюристов Самура Килтилом Роштийским.

Глава 12

— Хватит, Марта, — сказал я устало, — не на встрече со сборщиком налогов. Перестань корчить рожи.

Она со всхлипом выдохнула и применила аргумент о знакомстве со мной с самого детства.

Мы сидели в таверне «Голова ВарОрка» вместе с Каей, Рисой и Верлитой. Марта примостилась рядом за соседним столиком. Она от меня не отставала с самого оглашения результата тендера на таверну, чей хозяин, слишком друживший с Гортамом Затарийским, предпочел покинуть Самур.

Перейти на страницу:

Похожие книги